Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlas-breisel
Atlas-doek
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Coach spreken in het openbaar
Coach spreken voor een groep
Depressieve reactie
EAD
Een enkel normalisatie-network
Een enkel normalisatie-orgaan
Enkel administratief document
Enkel document
Enkel gebreid
Enkel gebreid'vandyke'doek
Enkele verkeersfile
Enkele voertuigsstroom
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
Principes van spreken in het openbaar aanleren
Psychogene depressie
REAB
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin
Trainer spreken in het openbaar
Trainer spreken voor een groep

Vertaling van "enkel zal spreken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
coach spreken voor een groep | trainer spreken in het openbaar | coach spreken in het openbaar | trainer spreken voor een groep

coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


atlas-breisel | atlas-doek | enkel gebreid | enkel gebreid'vandyke'doek

atlas simple


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]


een enkel normalisatie-network | een enkel normalisatie-orgaan

réseau unique de normalisation


enkele verkeersfile | enkele voertuigsstroom

file unique de voitures


manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren

analyser la façon de parler originale d'un comédien


principes van spreken in het openbaar aanleren

enseigner les principes de l'expression orale


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om verwarring tegen te gaan, benadrukt hij dat hij enkel zal spreken over het gebruik van bewakings- en veiligheidscamera's die enerzijds uitsluitend gericht zijn op door het publiek toegankelijke plaatsen binnen het grondgebied van de Politiezone Brussel-West, met uitzondering van de camera's in en rond het voetbalstadion van FC Brussels, en anderzijds enkel en alleen gebruikt worden voor louter professionele, politionele doeleinden.

Pour éviter toute confusion, il précise qu'il parlera uniquement de l'utilisation des caméras de sécurité et de surveillance qui, d'une part, sont exclusivement dirigées vers des lieux accessibles au public à l'intérieur du territoire de la zone de police de Bruxelles-Ouest, à l'exception des caméras placées à l'intérieur et autour du stade de football du FC Brussels et qui, d'autre part, sont utilisées exclusivement à des fins purement policières.


Om verwarring tegen te gaan, benadrukt hij dat hij enkel zal spreken over het gebruik van bewakings- en veiligheidscamera's die enerzijds uitsluitend gericht zijn op door het publiek toegankelijke plaatsen binnen het grondgebied van de Politiezone Brussel-West, met uitzondering van de camera's in en rond het voetbalstadion van FC Brussels, en anderzijds enkel en alleen gebruikt worden voor louter professionele, politionele doeleinden.

Pour éviter toute confusion, il précise qu'il parlera uniquement de l'utilisation des caméras de sécurité et de surveillance qui, d'une part, sont exclusivement dirigées vers des lieux accessibles au public à l'intérieur du territoire de la zone de police de Bruxelles-Ouest, à l'exception des caméras placées à l'intérieur et autour du stade de football du FC Brussels et qui, d'autre part, sont utilisées exclusivement à des fins purement policières.


Daarom zijn de elementen waarover ik u nu zal spreken voornamelijk die van Frankrijk, met enkele elementen betreffende andere landen.

C'est pourquoi les éléments dont je vais vous parler ici seront essentiellement ceux de la France avec quelques éléments concernant d'autres pays.


Op basis van de input uit onder meer de vergadering die hierboven vermeld werd, zal ik in 2016 enkele landen bezoeken waarmee er problemen bestaan, om zo via partnershipsovereenkomsten of via bilaterale overeenkomsten af te spreken hoe we dit kunnen verhelpen.

Sur la base des informations obtenues entre autres lors de la réunion précitée, je visiterai en 2016 quelques pays qui posent des problèmes, afin d'en discuter pour les résoudre au moyen d'accords de partenariat ou de conventions bilatérales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds is het zo dat, wanneer erin is voorzien dat de krachtens artikel 108 opgerichte instantie optreedt om zich uit te spreken over een geval van uitsluiting, de besluiten tot financiële en uitsluitingssancties enkel door deze instantie lijken te kunnen worden genomen, waarmee de aanbestedende dienst de beslissingsbevoegdheid wordt ontnomen waarover hij ter zake beschikte en die noodzakelijk is voor een doeltreffende uitoefen ...[+++]

D'autre part, lorsqu'une intervention de l'instance créée aux termes de l'article 108 est prévue pour statuer sur un cas d'exclusion, il semblerait que les décisions de sanctions d'exclusion et financières ne pourront être prises que par cette instance, privant le pouvoir adjudicateur de l'autonomie décisionnelle dont il disposait en la matière et nécessaire à la poursuite efficace de son activité administrative.


Ik ben ervan overtuigd dat de woorden van vandaag zullen worden gevolgd door daden en dat we niet enkel zullen spreken over geweld tegen vrouwen, maar dat we ook maatregelen zullen nemen om hen te beschermen.

Je crois que les paroles que nous avons prononcées aujourd’hui seront suivies d’actes, et que nous ne nous contenterons pas de parler de la violence faite aux femmes mais que nous prendrons des mesures pour les défendre.


Het justitieel stelsel kampt met een aantal van dezelfde zwakke punten. Ondanks enkele verbeteringen wordt het algemene beeld nog steeds gekenmerkt door een gebrek aan dynamiek bij de aanpak van problemen die leiden tot reële aantasting van het vermogen van het justitieel stelsel om snel en consistent recht te spreken.

En dépit de quelques améliorations, celui-ci se caractérise dans l'ensemble par le manque de dynamisme dont il fait preuve pour s'attaquer aux problèmes ayant un impact réel sur sa capacité à rendre la justice, et ce de manière rapide et cohérente.


– (HU) Mijnheer de Voorzitter, aan het einde van dit debat, dat inmiddels tot in de nacht voortduurt, wil ik als voorzitter van de betrokken Commissie begrotingscontrole en als afgevaardigde van een nieuwe lidstaat enkele woorden spreken.

- (HU) Monsieur le Président, à l’issue de ce débat qui se prolonge dans la nuit, je souhaiterais prononcer quelques mots en tant que président de la commission concernée, la COCOBU, et en tant que député d’un nouvel État membre.


- Ik zal enkel spreken over de communautaire aspecten van het regeerakkoord.

- Je ne parlerai que des aspects communautaires de l'accord de gouvernement.


- De heer Creyelman zal begrijpen dat ik mij in dit stadium op geen enkele wijze wens uit te spreken omtrent dit concrete geval.

- M. Creyelman comprendra qu'au stade actuel, je ne souhaite en aucune manière me prononcer sur ce cas concret.


w