Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkel volgen nadat " (Nederlands → Frans) :

De kandidaat mag de basisopleiding evenwel enkel volgen nadat de gouverneur gecontroleerd heeft dat hij voldoet aan de nationaliteitsvoorwaarde en aan de voorwaarde niet veroordeeld geweest te zijn.

Toutefois, le candidat n'est autorisé à suivre la formation de base qu'après vérification par le gouverneur du respect des conditions de nationalité et d'absence de condamnation.


Art. 3. § 1. De betaling van de in artikel 1 bedoelde subsidie gebeurt in een enkele keer : - Na ontvangst en analyse van de in § 3 bedoelde verantwoordingsstukken - Tegen overlegging van een schuldvordering gericht aan het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest volgens de modaliteiten bepaald in § 2, binnen de termijn van 15 dagen nadat de begunstigde het verzoek van de bevoegde ordonnateur heeft ontvangen.

Art. 3. § 1. Le paiement de la subvention visée à l'article 1 s'effectue en une seule tranche : - Après réception et analyse des pièces justificatives visées au § 3. - Sur présentation d'une déclaration de créance adressée au Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, selon les modalités prévues au § 2, et dans le délai de 15 jours suivant la réception, par le bénéficiaire, de l'invitation émanant de l'ordonnateur compétent.


Op die som wordt de belasting berekend volgens de regels bepaald in de artikelen 130 en volgende, evenwel nadat enkele bewerkingen zijn uitgevoerd.

L'impôt est calculé sur cette somme selon les règles fixées aux articles 130 et suivants, mais après l'accomplissement de quelques opérations.


Volgens deze bronnen zullen de enorme kosten een weerslag hebben op de gasprijzen, en gevolgen hebben met name voor de Duitse consumenten en de constructiebedrijven, zelfs als het project binnen enkele jaren wordt voltooid, nadat uitzonderlijke veiligheidsmaatregelen zijn genomen en compensatie voor schade aan beschermde gebieden van Natura 2000 is betaald.

Ils prévoient également un allongement considérable de la durée de construction en raison de la nécessité d'effectuer des études et des consultations à long terme aux niveaux politique et social. Ils estiment que, même dans l'hypothèse où des mesures de sécurité exceptionnelles seraient adoptées et des compensations pour les dommages infligés aux sites Natura 2000 seraient versées, le coût énorme du projet devra, après quelques années, être répercuté sur les factures de gaz européennes, essentiellement celles des consommateurs allemands et des entreprises qui ont participé à la construction du gazoduc.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, ...[+++]


Indien die toewijzing zou gebeuren nadat de kandidaten zijn gerangschikt volgens het behaalde aantal voorkeurstemmen, dan zou er geen ongrondwettigheid zijn want de lijststemmen hebben dan geen invloed op hun rangschikking maar enkel op het verkiesbaarheidscijfer van de respectieve lijsten.

Si cette attribution avait lieu après que les candidats ont été classés suivant le nombre de voix de préférence recueillies, il n'y aurait pas d'inconstitutionnalité, parce que les votes de liste n'auraient alors aucune influence sur leur classement mais seulement sur le chiffre d'éligibilité des listes respectives.


Behandeld worden enkel de aanvragen waarin alle gegevens worden vermeld die nodig zijn om de toelaatbaarheid van de aanvraag en, in voorkomend geval, de voorrang van de gegadigde te bepalen en die ingediend worden op de wijze die door de maatschappij is bepaald volgens de regels die de Minister heeft vastgesteld nadat de Waalse Huisvestingsmaatschappij advies terzake heeft uitgebracht.

Font seules l'objet d'un examen, les demandes comprenant tous les renseignements nécessaires à l'établissement de l'admissibilité et des éventuelles priorités du candidat, et qui sont introduites selon les modalités établies par la société d'après les règles fixées par le Ministre, après avis de la Société wallonne.


De gebruikers van behandeld slib mogen dat slib enkel op cultuurgrond toepassen als aan de volgende voorwaarden is voldaan : 1° de concentraties in de cultuurgrond bepaald volgens de subbijlage 4.2.1.C overschrijden voor geen enkel metaal de concentraties vastgesteld door bijlage 4.2.3; 2° de bodem bezit een pH-waarde hoger dan 5; 3° het gebruik dient zodanig te geschieden dat met de voedingsbehoeften van de planten rekening wordt gehouden en de kwaliteit van de bodem, oppervlaktewater en grondwater niet wordt aangetast; 4° de voor ...[+++]

Les utilisateurs de la boue traitée ne peuvent se servir de celle-ci sur les terres de culture que dans la mesure où elles répondent aux conditions suivantes : 1° les concentrations dans la terre de culture, telles que définies dans la sous-annexe 4.2.1.C, ne dépassent les valeurs fixées dans l'annexe 4.2.3. pour aucun des métaux; 2° le pH de la terre est supérieur à 5; 3° l'utilisation se fait dans le respect des besoins nutritifs des plantes, sans affecter la qualité du sol, des eaux de surface et des eaux souterraines; 4° les conditions fixées par ou en application du décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environne ...[+++]


Volgens Belgacom gaan die nieuwe tarieven enkel in nadat de betrokken cliënten daarmee hebben ingestemd en krijgen zij 14 werkdagen bedenktijd, terwijl de wettelijk voorgeschreven bedenktijd ten minste 7 dagen bedraagt.

De son côté, Belgacom précise que les plans tarifaires ne sont activés qu'après l'accord des personnes concernées et que le délai de résiliation accordé est de 14 jours ouvrables alors que le délai légal est fixé à 7 jours au minimum.


4. a) Wanneer de burger zijn verloren of gestolen identiteitskaart terugvindt, kan hij deze door Docstop laten deblokkeren, op voorwaarde dat hij dit laat weten aan de Helpdesk Docstop binnen de 7 dagen nadat hij eerder dit verlies of diefstal van deze identiteitskaart had gemeld (dit via het gratis telefoonnummer 00800 2123 2123). b) De website www.checkdoc.be kan enkel worden gebruikt om na te gaan of een identiteitsdocument bekend staat als verloren, gestolen, verstreken of ongeldig, maar niet om een teruggevonden identiteitskaart ...[+++]

4. a) Lorsque le citoyen retrouve sa carte d'identité perdue ou volée, il peut la faire débloquer par Docstop à condition qu'il en avertisse le Help desk Docstop dans les 7 jours après avoir signalé la perte ou le vol de cette carte d'identité (et ce, via le numéro de téléphone gratuit 00800 2123 2123). b) Le site web www.checkdoc.be peut uniquement être utilisé pour vérifier si un document d'identité est connu comme étant perdu, volé, périmé ou non valable, mais non pour faire débloquer une carte d'identité retrouvée. c) Lorsque le citoyen téléphone au Help desk Docstop pour faire débloquer sa carte d'identité, il doit communiquer à l'o ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel volgen nadat' ->

Date index: 2022-10-16
w