Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkel verband hield " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Algemene Inspectie heeft tot op heden geen enkele klacht ontvangen die verband hield met het gebruik van plastieken boeien.

L’inspection générale des services de police n’a, jusqu’à présent, reçu aucune plainte ayant trait à l’usage de liens en plastique.


De geprivilegieerde positie van het belastingkantoor hield verband met het feit dat enkele van zijn in het akkoord opgenomen vorderingen zekergesteld waren in connectie met het uitstellen van de betaling van belastingschuld door de begunstigde in 2002 en 2003 (zie overweging 17).

Sa position privilégiée était due au fait que certaines des créances qu'il détenait et qui étaient incluses dans la procédure de concordat étaient garanties dans le cadre du report de la dette fiscale du bénéficiaire en 2002 et 2003 (voir le point 17).


In maart van dit jaar heb ik een mondelinge vraag aan de Raad gesteld (H­0252/00 ) waarop het antwoord geen enkel verband hield met de vraag.

Au mois de mars de cette année, j'ai posé une question orale au Conseil, sous le n H­0252/00 , dont la réponse écrite ne présente aucun rapport avec le texte de la question.


In maart van dit jaar heb ik een mondelinge vraag aan de Raad gesteld (H-0252/00) waarop het antwoord geen enkel verband hield met de vraag.

Au mois de mars de cette année, j'ai posé une question orale au Conseil, sous le n H-0252/00, dont la réponse écrite ne présente aucun rapport avec le texte de la question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) De wetgever heeft in 1997 in artikel 16, vierde lid, enerzijds een einde gesteld aan de overheersende rechtspraak waarin schadevergoeding onder de boedel viel (en dus onder de schuldeisers verdeeld kon worden), vermits de gefailleerde alleen het recht behield een vordering in te stellen die enkel verband hield met de rechten van de persoon en anderzijds aan een praktijk waarbij de gefailleerden, wanneer ze een schadevergoeding vroegen voor een lichamelijk letsel, er zeker van konden zijn dat ze geen bedrag uitgekeerd kregen, maar wel een rente die beschermd werd door de regels aangaande het onvatbaar zijn voor beslag.

2) Le législateur de 1997, dans l'article 16 alinéa 4, a mis fin d'une part, à une jurisprudence dominante selon laquelle les indemnités versées tombaient dans la masse (et était donc réparties entre les créanciers) car le failli ne conservait que le droit d'intenter seul une action ayant exclusivement trait aux droits liés à la personne et d'autre part, à une pratique selon laquelle les faillis, lorsqu'ils demandaient une indemnisation relative à un préjudice corporel, s'assuraient de se faire verser une rente qui était protégée par les règles de l'insaisissabilité et non un capital.


Deze vertraging hield hoofdzakelijk verband met de schommelingen van de wisselkoersen, vooral van de dollar, maar ook met het gebrek aan geloofwaardigheid van de begrotingsconsolidatie in enkele landen.

Ce ralentissement était principalement lié aux fluctuations des taux de change, notamment du dollar, mais aussi au manque de crédibilité de la consolidation budgétaire dans quelques pays.


Geen enkel van deze O&O-projecten hield rechtstreeks verband met de activiteiten van de zetel van Alcatel te Colfontaine.

Aucun de ces projets de R&D ne concernait directement les activités du siège d'Alcatel à Colfontaine.




Anderen hebben gezocht naar : enkel verband hield     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel verband hield' ->

Date index: 2021-07-26
w