Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlas-breisel
Atlas-doek
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Bloedverwant enkel van moederszijde
Bloedverwant enkel van vaderszijde
EAD
Een enkel normalisatie-network
Een enkel normalisatie-orgaan
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Enkel gebreid
Enkel gebreid'vandyke'doek
Enkele verkeersfile
Enkele voertuigsstroom
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin

Vertaling van "enkel tot al-manar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
enkele verkeersfile | enkele voertuigsstroom

file unique de voitures


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]


atlas-breisel | atlas-doek | enkel gebreid | enkel gebreid'vandyke'doek

atlas simple


een enkel normalisatie-network | een enkel normalisatie-orgaan

réseau unique de normalisation








Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals het Nederlandse voorbeeld toont, beperkt de hatespeech zich niet enkel tot Al-Manar, maar maken ook andere Arabische satellietzenders zich systematisch schuldig aan radicale antiwesterse en anti-joodse taal.

Comme l'exemple néerlandais le montre, le discours haineux n'est pas le seul fait d'Al-Manar, mais d'autres chaînes satellites arabes tiennent également systématiquement un discours anti-occidental et antisémite radical.


Ten aanzien van de door de Koning met toepassing van artikel 519 vastgestelde maatregelen geldt geen enkele statutaire of contractuele goedkeuringsclausule en geen enkel statutair of contractueel recht van voorkoop, geen enkele optie tot aankoop van een derde, en geen enkele statutaire of contractuele clausule die de wijziging van de controle over de betrokken verzekerings of herverzekeringsonderneming verhindert.

Sont inopérantes à l'égard des mesures arrêtées par le Roi en application de l'article 519, toute clause statutaire ou conventionnelle d'agrément ou de préemption, toute option d'achat d'un tiers, ainsi que toute clause statutaire ou conventionnelle empêchant la modification du contrôle de l'entreprise d'assurance ou de réassurance.


Enkele van de voorgestelde maatregelen hierbij betreffen: - De maatregelen ten aanzien van asielzoekers die via Rusland Noorwegen binnen kwamen (zie 1.); - Tijdelijk asiel zal niet langer automatisch omgezet worden in een permanent verblijf en gezinshereniging; - Inden de reden voor asiel vervalt binnen de vijf jaar na toekenning vervalt ook het recht op permanent verblijf; - Wijzigingen binnen de bestaande asielwet die afwijzing moet vergemakkelijken; - Permanent verblijf wordt gekoppeld aan kennis van de taal; - Wijzigingen aan de proceduregang van de bestaande asielwe ...[+++]

Dans ce cadre, certaines des dispositions proposées: - Mesures relatives aux demandeurs d'asile qui sont arrivés en Norvège par la Russie (voir point 1.); - Fin de la conversion automatique de l'asile provisoire en séjour permanent et en regroupement familial; - Extinction du droit au séjour permanent si les motifs qui ont donné lieu à l'asile s'éteignent dans les cinq années qui suivent l'octroi du statut; - Modifications à la loi actuelle sur l'asile en vue d'une simplification du refus; - Séjour permanent lié à la connaissance de la langue; - Modifications au cours de la procédure de la loi actuelle sur l'asile, impliquant des pr ...[+++]


De vakbondsafgevaardigden nemen enkel deel aan de BOC's (basisoverlegcomité's) 2. a) geen b) de BOC's gaan 4 keer per jaar door, in 2014 werd bovendien nog een extra bijkomende meeting georganiseerd, in 2015 zijn reeds 3 BOC's en vond ook nog es een extra bijkomende meeting hiervan plaats c) geen enkele vergoeding werd betaald d) aan deelname aan het BOC is geen enkel voordeel verbonden Antwoord van het FAGG 1.

Les représentants syndicaux du CERVA sont présents uniquement lors des Comités de Concertation de base. 2. a) aucune dépense faite. b) le comité de concertation de base se réunit 4 fois par an, en 2014 une réunion supplémentaire a été organisée, en 2015 le comité de concertation de base s'ést réuni 3 fois jusqu'aujourd'hui et une réunion complémentaire a eu lieu. c) aucune rémunération a été faite. d) aucun avantage n'est lié à la participation à ce Comité de Concertation de base.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beschikbare ploegen werden als volgt geheroriënteerd en toegewezen aan drie patrouillesectoren : – de sector Oost (verkeersposten Grobbendonk en Turnhout) met een deel van E313 en een deel van de E34 (één ploeg voor 78 km enkel – 15.7 % van de incidenten) ; – de sector Noord (verkeerspost Brecht) met de A12 en E19 Noord (NL) en een deel van de R1 en R2 (één ploeg voor 68 km enkel – 19.5 % van de incidenten) ; – de sector Zuid (verkeerspost Antwerpen) voor het grootste deel van de R1 en de R2, de A12 en E19 Zuid (BXL), de E313 / E ...[+++]

Les équipes disponibles ont été réorientées comme suit et affectées à trois secteurs de patrouille : – le secteur Est (postes de circulation de Grobbendonk et Turnhout) avec une partie de l’E313 et une partie de l’E34 (une équipe pour 78 km seulement – 15.7 % des incidents) ; – le secteur Nord (poste de circulation de Brecht) avec l’A12 et l’E19 Nord (P-B) et une partie du R1 et du R2 (1 équipe pour 68 km seulement – 19.5 % des incidents) ; – le secteur Sud (poste de circulation d’Anvers) avec la plus grande partie du R1 et du R2, l’A12 et l’E19 Sud (BXL), l’E313/E34, l’E17 et la N49 / l’E34 (trois équipes pour 69km seulement – 64.8 % ...[+++]


De slechte naam van Al-Manar werd onlangs andermaal bevestigd toen een journalist van Al-Manar lid bleek te zijn van de terroristische bende rond de Marokkaanse Belg Abdelkader Belliraj.

La mauvaise réputation d'Al-Manar a une nouvelle fois été confirmée dernièrement, lorsqu'il est apparu qu'un journaliste de la chaîne faisait partie du réseau terroriste articulé autour du Belge d'origine marocaine Abdelkader Belliraj.


Toen in 2004 in Frankrijk de discussie losbarstte over Al-Manar, hadden verschillende landen de uitzendingen van Al-Manar al verboden.

Lorsque le débat sur Al-Manar éclate en France en 2004, plusieurs pays avaient déjà interdit ses émissions.


Ondanks deze beslissingen om de ether in verschillende landen van de haatboodschappen van Al-Manar te zuiveren, belet dit nog steeds niet dat Al-Manar zijn programma's via internet en andere satellieten, onder andere Arabsat en Nilesat, die eigendom zijn van Arabische satellietmediagroepen, in Frankrijk, Nederland, de VS en over de rest van de wereld uitzendt.

Toutefois, les décisions prises pour purger les ondes des messages de haine de la chaîne Al-Manar dans plusieurs pays ne l'empêchent pas de diffuser ses programmes — sur Internet et à l'aide d'autres satellites tels que Arabsat et Nilesat appartenant à des groupes de médias par satellite arabes — en France, aux Pays-Bas, aux États-Unis et dans le reste du monde.


Volgens EU-commissaris voor Informatie en Media Viviane Reding schendt het blokkeren van zenders zoals Al-Manar de vrijdheid van meningsuiting niet en ligt de uitspraak van de Franse Conseil d'État in verband met Al-Manar in het verlengde van de Europese wetgeving.

Selon la commissaire européenne responsable de la société de l'information et des médias, Viviane Reding, le blocage de chaînes telles que Al-Manar n'est pas contraire à la liberté d'expression et la décision du Conseil d'État français concernant Al-Manar se situe dans le prolongement de la législation européenne.


In de zin van de wetgeving is sporadisch telewerk nog niet mogelijk in de FOD Economie. a) De IDPBW heeft geen enkel inspectiebezoek bij de telewerkers thuis uitgevoerd. b) Geen enkele telewerker heeft een inspectiebezoek van de IDPBW bij hem thuis gevraagd. c) Niet van toepassing, aangezien er geen enkel bezoek van de IDBPW bij de telewerkers thuis plaatsvond.

Au sens de la réglementation, le télétravail occasionnel n’est pas encore possible au SPF Économie. a) Le SIPPT n'a effectué aucune visite à domicile auprès des télétravailleurs. b) Aucun télétravailleur n'a demandé de visite du SIPPT à son domicile. c) Pas d'application, vu qu'il n'y a eu aucune visite du SIPPT au domicile des télétravailleurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel tot al-manar' ->

Date index: 2024-07-01
w