Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkel toenemen wat uiteindelijk onze maatschappij » (Néerlandais → Français) :

Indien er niet meer bewustzijn ontstaat in alle lagen van de bevolking, zullen de problemen die het gevolg zijn van cyber security en cybercrime enkel toenemen, wat uiteindelijk onze maatschappij veel geld kost en een negatieve impact heeft op de algemene veiligheid van onze samenleving.

A défaut d’une plus grande prise de conscience dans toutes les couches de la population, les problèmes résultant de la cybersécurité et de la cybercriminalité ne cesseront d’augmenter, ce qui coûtera finalement beaucoup d’argent à notre société et aura un impact négatif sur la sécurité globale de notre société.


De maatregelen in het kader van deze prioriteit zullen het innovatieve potentieel van Europa aanboren. Het onderwijsniveau zal toenemen, onze onderwijsinstellingen zullen meer kwaliteit bieden en betere resultaten boeken, en de economische en maatschappelijke voordelen van een digitale maatschappij zullen ten volle kunnen worden benut.

Agir dans ce domaine de priorité permettra de libérer le potentiel d’innovation de l’Europe, d’améliorer les résultats en matière d’éducation ainsi que la qualité et la contribution des institutions d’enseignement et de bénéficier des retombées économiques et sociétales de l’ère du numérique.


Het gevolg van dit alles is dat ten gevolge van zaken waarin « voorbeeldig ouderschap » ­ dat geacht wordt ook door de Staat te worden uitgeoefend ­ gefaald heeft, ten gevolge van zaken die een seksuele connotatie hebben en die in ons diepste onderbewustzijn onze archaïsche kinderangsten losmaken, er een vraag is naar meer beveiliging van de maatschappij, wat terzelfdertijd goed en slecht is, want uiteindelijk belandt men bij een v ...[+++]

Le résultat de tout ceci est que, suite à des affaires qui ont mis en carence les « bons parents » supposés représentés par l'État, affaires qui ont une connotation sexuelle et parlent au plus profond de notre inconscient et de nos craintes archaïques d'enfant, il y a une demande de sécurisation majeure de la société, qui est à la fois la meilleure et la pire des choses, car, au bout du compte, on arrive à la demande d'une société sans risque, c'est-à-dire une société sans vie, dont la mise en oeuvre pratique, juridique et politique ne peut être que totalitaire.


Het gevolg van dit alles is dat ten gevolge van zaken waarin « voorbeeldig ouderschap » ­ dat geacht wordt ook door de Staat te worden uitgeoefend ­ gefaald heeft, ten gevolge van zaken die een seksuele connotatie hebben en die in ons diepste onderbewustzijn onze archaïsche kinderangsten losmaken, er een vraag is naar meer beveiliging van de maatschappij, wat terzelfdertijd goed en slecht is, want uiteindelijk belandt men bij een v ...[+++]

Le résultat de tout ceci est que, suite à des affaires qui ont mis en carence les « bons parents » supposés représentés par l'État, affaires qui ont une connotation sexuelle et parlent au plus profond de notre inconscient et de nos craintes archaïques d'enfant, il y a une demande de sécurisation majeure de la société, qui est à la fois la meilleure et la pire des choses, car, au bout du compte, on arrive à la demande d'une société sans risque, c'est-à-dire une société sans vie, dont la mise en oeuvre pratique, juridique et politique ne peut être que totalitaire.


Een beleid van repressie zal uiteindelijk de problemen van de Roma niet oplossen en ook niet de problemen en spanningen die zij soms in onze maatschappij veroorzaken.

En définitive, une politique de répression ne résoudra pas les problèmes des Roms, pas plus que les problèmes et les tensions qu'ils suscitent parfois au sein de notre société.


Een beleid van repressie zal uiteindelijk de problemen van de Roma niet oplossen en ook niet de problemen en spanningen die zij soms in onze maatschappij veroorzaken.

En définitive, une politique de répression ne résoudra pas les problèmes des Roms, pas plus que les problèmes et les tensions qu'ils suscitent parfois au sein de notre société.


Dit is pas het begin van de werkzaamheden die we samen moeten uitvoeren om van Europa een plaats te maken waarin geen enkele burger achterblijft maar iedereen toegang krijgt tot de nieuwe technologie. Dan zal er geen sprake zijn van een digitale kloof, maar van digitaal dividend voor onze maatschappij.

Ce n’est là que le début du travail que nous devrons effectuer ensemble afin de faire de l’Europe un lieu d’équilibre entre tous les citoyens, en permettant à ceux-ci d’accéder aux nouvelles technologies sans fracture numérique mais en bénéficiant bien plutôt d’un dividende numérique pour notre société.


Voorts ben ik van mening dat het enkele feit dat dit initiatief is geopperd de expliciete erkenning in zich bergt dat we er tot dusver niet in zijn geslaagd gelijkheid in onze maatschappij te bewerkstelligen.

Je pense aussi que le fait même d’évoquer cette initiative constitue la reconnaissance explicite que nous avons échoué jusqu’à présent dans notre cheminement vers l’égalité.


De Europese universiteiten, met hun 15 miljoen studenten en 600.000 docenten, vormen de meest dynamische sector van onze maatschappij, en het feit dat wij dit soort verslagen goedkeuren, is een teken van hoop. Laten wij hopen dat wij ondanks het nationalistische verzet in de Raad, ondanks de autarkische houding van sommige universiteiten en ondanks de apathie van de Commissie en het Parlement op dit vlak, er uiteindelijk in slagen een Europ ...[+++]

Le fait que le secteur universitaire européen, avec ses quinze millions d'étudiants et ses 600 000 professeurs, soit le plus dynamique de notre société et le fait que nous approuvions des rapports comme celui-ci sont des éléments porteurs d'espoir qui nous font croire que, par-delà les résistances nationalistes au sein du Conseil, malgré l'autarchie de certaines de nos universités ainsi que l'apathie de la Commission et du Parlement en cette matière, nous parviendrons en fin de compte à l'objectif déjà mentionné d'un espace européen de l' ...[+++]


Ik wil enkele woorden kwijt over dit verschrikkelijk probleem dat onze maatschappij teistert sinds de eerste en vooral de tweede oliecrisis.

Je voudrais dire quelques mots sur ce problème terrible qui hante nos sociétés depuis le premier et surtout le second choc pétrolier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel toenemen wat uiteindelijk onze maatschappij' ->

Date index: 2025-04-23
w