Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boeken
Boekingen verwerken
Een enkel normalisatie-network
Een enkel normalisatie-orgaan
Enkele verkeersfile
Enkele voertuigsstroom
Materialen kiezen om te verwerken
Materialen selecteren om te verwerken
Materialen uitkiezen om te verwerken
Pijn aan enkel
Product dat enkel auranofine in orale vorm bevat
Reserveringen beheren
Reserveringen verwerken
Verwerken
Verwerken van magen en darmen
Verwerken van trijp

Traduction de «enkel te verwerken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
materialen kiezen om te verwerken | materialen selecteren om te verwerken | materialen uitkiezen om te verwerken

choisir des matériaux à traiter


blootstelling aan ioniserende straling bij verwerken van nucleaire brandstof

exposition aux rayonnements ionisants dans le traitement de combustible nucléaire


boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken

honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation


verwerken van magen en darmen | verwerken van trijp

boyauderie et triperie


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006




enkele verkeersfile | enkele voertuigsstroom

file unique de voitures


een enkel normalisatie-network | een enkel normalisatie-orgaan

réseau unique de normalisation


product dat enkel auranofine in orale vorm bevat

produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
persoonsgegevens enkel te verwerken voor de doeleinden waarvoor ze werden verstrekt (met name de reservering van plaatsen of de afgifte van tickets).

traiter les données à caractère personnel aux seules fins pour lesquelles elles ont été fournies (c.-à-d. effectuer des réservations ou émettre des billets).


Krachtens artikel 44/1, § 1, van de wet op het politieambt, kunnen de politiediensten immers enkel persoonsgegevens verwerken voor zover die gegevens « toereikend, terzake dienend en niet overmatig van aard zijn in het licht van de doeleinden van bestuurlijke en van gerechtelijke politie waarvoor ze verkregen worden en waarvoor ze later verwerkt worden ».

En vertu de l'article 44/1, § 1, de la loi sur la fonction de police, les services de police ne peuvent en effet traiter des données à caractère personnel que pour autant que ces données « présentent un caractère adéquat, pertinent et non excessif au regard des finalités de police administrative et de police judiciaire pour lesquelles elles sont obtenues et pour lesquelles elles sont traitées ultérieurement ».


Zij verwerken deze gegevens op geen enkele wijze die onverenigbaar is met deze doeleinden.

Ils ne soumettent pas ces données à un traitement incompatible avec ces finalités.


[17] Dankzij de nieuwste technologie kan een enkele glasvezelkabel het equivalent van 100 miljoen telefoongesprekken tegelijk verwerken.

[17] Les plus récentes permettent, sur un seul et même câble à fibres optiques, d'acheminer simultanément l'équivalent de 100 millions de communications téléphoniques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die wet machtigt die diensten weliswaar ertoe binnen bepaalde grenzen en voor doeleinden van bestuurlijke of van gerechtelijke politie, persoonsgegevens te verwerken, maar daaruit kan op geen enkele wijze worden afgeleid dat het hun is toegestaan op een onwettige wijze persoonsgegevens te verzamelen en die vervolgens te verwerken.

S'il est vrai que cette loi habilite ces services à traiter des données à caractère personnel dans certaines limites et à des fins de police administrative ou judiciaire, on ne peut nullement en conclure qu'elle les autorise à recueillir et ensuite traiter de manière illégale des données à caractère personnel.


Kunt u bevestigen dat sedert het laatste verslag over 2010-2011 het verzamelen en verwerken van inlichtingen vanuit de overheden en instellingen inzake gezinsplanning wel degelijk is doorgegaan en dat als de Commissie over enkele maanden weer wordt samengesteld, ze in staat zou zijn om de cijfers van de jaren 2012 tot 2016 te publiceren?

Pouvez-vous me confirmer que depuis le dernier rapport 2010-2011, la collecte et le traitement d'informations auprès des pouvoirs et organismes de planning familial ont bien continué, et que si la Commission devait être recomposée d'ici plusieurs mois, elle serait prête à publier les chiffres concernant les années 2012 à 2016 ?


5. a) Aangezien de websites van Defensie en van de parastatalen geen enkele aanval kregen te verwerken, werd er geen juridische procedure opgestart in 2015. b) Niet van toepassing.

5. a) Les sites web de la Défense et des parastataux n'ayant subi aucune attaque, aucune procédure judiciaire n'a été entamée en 2015. b) Pas d'application.


4. Bent u van mening dat dit voldoende moet zijn om op termijn de uitwisseling van DNA-gegevens met alle EU-lidstaten (aangevuld met enkele buurlanden) te kunnen verwerken?

4. Êtes-vous d'avis que cela devrait être suffisant pour, à terme, gérer l'échange de données ADN avec tous les États de l'UE (plus quelques pays voisins)?


Andere snij- en verwerkingsinrichtingen dan die naast een slachthuis die enkel van dat slachthuis ontvangen vlees uitsnijden en verwerken, nemen ook monsters ter bepaling van salmonella.

Les établissements de découpe et de transformation autres que ceux adjacents à un abattoir et qui découpent et transforment la viande provenant exclusivement de celui-ci sont également tenus de prélever des échantillons destinés à l’analyse portant sur les salmonelles.


Eenieder die onder het gezag van de voor de verwerking verantwoordelijke staat, met inbegrip van een verwerker, mag de gegevens enkel volgens zijn instructies verwerken.

Toute personne agissant sous l'autorité du responsable du traitement, y compris un sous-traitant, ne doit traiter les données que sur instructions du responsable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel te verwerken' ->

Date index: 2021-07-29
w