Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermelementen aan stapels hout bevestigen
Beschermelementen aan stapels hout vastmaken
Beschermelementen aan stapels timmerhout bevestigen
Beschermelementen aan stapels timmerhout vastmaken
Bevestigen
Bladmetaal bevestigen
Bladmetaal verankeren
Bloedverwant enkel van moederszijde
Enkel
Pijn aan enkel
Plaatmetaal bevestigen
Plaatmetaal verankeren
Product dat enkel auranofine in orale vorm bevat
Traptreden en stootborden bevestigen
Traptreden en stootborden vastmaken
Treden en stootborden bevestigen
Treden en stootborden vastmaken

Vertaling van "enkel te bevestigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bladmetaal bevestigen | plaatmetaal bevestigen | bladmetaal verankeren | plaatmetaal verankeren

fixer des tôles métalliques


beschermelementen aan stapels hout vastmaken | beschermelementen aan stapels timmerhout vastmaken | beschermelementen aan stapels hout bevestigen | beschermelementen aan stapels timmerhout bevestigen

fixer des protections sur des pieux en bois


treden en stootborden bevestigen | treden en stootborden vastmaken | traptreden en stootborden bevestigen | traptreden en stootborden vastmaken

fixer des girons et des contremarches




bevestigen van patiëntidentiteit voor uitvoering van operatieve/invasieve procedure

confirmation de l'identité du patient avant une intervention opératoire ou invasive


complicaties kenmerkend voor opnieuw bevestigen en amputeren

Complications propres à une réimplantation et une amputation








product dat enkel auranofine in orale vorm bevat

produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik kan in antwoord op deze vragen enkel maar bevestigen wat ik ook reeds verklaard heb op het ogenblik van de voorstelling van mijn beleidsnota.

En réponse à ces questions, je ne peux que confirmer mes déclarations antérieures formulées à l'occasion de la présentation de ma note de politique générale.


Het vertegenwoordigend orgaan dient enkel te bevestigen of een machtiging verleend aan een offeraar nog geldt.

L'organe représentatif peut se borner à confirmer la validité d'une autorisation accordée à un sacrificateur.


Enkele persartikelen bevestigen deze problematiek (4) . Dat de werkgelegenheidsgraad van allochtonen lager ligt dan die van autochtonen wordt treffend geïllustreerd door de werkzaamheidsgraad (5) in het Vlaams Gewest uit de Arbeidskrachtenenquête (NIS, EAK) :

Le fait que le taux d'emploi des allochtones soit inférieur à celui des autochtones est parfaitement illustré par le taux d'activité (5) en Région flamande, tel qu'il figure dans l'Enquête sur les forces de travail (INS, EFT):


Kunt u bevestigen dat sedert het laatste verslag over 2010-2011 het verzamelen en verwerken van inlichtingen vanuit de overheden en instellingen inzake gezinsplanning wel degelijk is doorgegaan en dat als de Commissie over enkele maanden weer wordt samengesteld, ze in staat zou zijn om de cijfers van de jaren 2012 tot 2016 te publiceren?

Pouvez-vous me confirmer que depuis le dernier rapport 2010-2011, la collecte et le traitement d'informations auprès des pouvoirs et organismes de planning familial ont bien continué, et que si la Commission devait être recomposée d'ici plusieurs mois, elle serait prête à publier les chiffres concernant les années 2012 à 2016 ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft uw vraag over het aantal Franse bedrijven die tijdens de voorbije jaren "VIE"-vrijwilligers tewerkstelden in België, het aantal jongeren die in België van dit systeem genoten en het aantal jongeren met Belgische nationaliteit, kan ik u enkel bevestigen dat ik hieromtrent over geen enkel statistisch gegeven beschik.

Relatif à votre question relative au nombre d'entreprises françaises ayant employé des "VIE" en Belgique ces dernières années, au nombre de jeunes ayant bénéficié de ce système en Belgique et au nombre de ces jeunes ayant la nationalité belge, je ne puis que vous confirmer que je ne dispose d'aucune statistique à cet égard.


Belgacom stelt trouwens dat dergelijke lonen niet uitzonderlijk zijn. Zo kreeg de vorige CEO, Didier Bellens, een salaris van 1,7 miljoen euro. 1. Kan u bevestigen dat het bedrag van 657.258 euro enkel het basisloon van mevrouw Leroy en enkele 'extraatjes' omvat?

Belgacom déclare que ce salaire ne fait pas exception, ce qui est confirmé par le salaire d'1,7 million d'euros donné au précédent CEO, Didier Bellens. 1. Pouvez-vous confirmer que le chiffre de 657.258 euros ne comprend que le salaire de base de madame Leroy, ainsi que "quelques extra"?


Op dit schrijven kwam nog geen enkele reactie. 1. a) Kan u bevestigen dat de FOD Financiën begin 2014 heeft beslist geen zitdagen meer te organiseren in Koekelare? b) In welk kader werd deze beslissing genomen?

1. a) Pouvez-vous confirmer que le SPF Finances a décidé début 2014 de supprimer les permanences à Koekelare? b) Dans quel contexte se situe cette décision?


Een audit zou dit enkel kunnen bevestigen evenals de wettelijke gebreken en de besluiten verwerkt onder punt 1 van dit antwoord.

Un audit ne pourrait que confirmer cette situation ainsi que les lacunes législatives et les conclusions développées sous le point 1 de la présente réponse.


De economen in de studiediensten zullen dat eerlijkheidshalve enkel kunnen bevestigen.

Les économistes des divers centres d'étude ne pourront que le confirmer.


Kan de minister die cijfers bevestigen? Ze betreffen enkel de rechtstreekse slachtoffers, zij die het slachtoffer zijn van hun beroepsactiviteit. De cijfers omvatten niet de indirecte slachtoffers die de ziekte passief of ingevolge milieuomstandigheden opliepen en waarover nog geen enkele uitspraak bij de burgerlijke rechtbank werd gedaan.

Pouvez-vous, monsieur le ministre, me confirmer ces chiffres, qui ne concernent que les victimes directes exposées en vertu de leur activité professionnelle, mais qui n'incluent pas les victimes indirectes, par exposition environnementale ou passive et pour lesquelles aucune des requêtes introduites auprès du tribunal civil n'a abouti à ce jour.


w