Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkel risico doet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanuit het oogpunt van de volksgezondheid en de bloedtransfusiebewaking, moet men ervoor zorgen dat het bloed dat wordt afgenomen van patiënten met hemochromatose dezelfde kwaliteiten voor bloedtransfusie heeft als dat van een gezonde donor en dat het bloed geen enkel risico doet ontstaan, noch voor de gezondheid van de donor, noch voor die van de ontvanger.

Du point de vue de la santé publique et de l'hémovigilance, il faut s'assurer que le sang prélevé chez les patients hémochromatosiques a les mêmes qualités transfusionnelles que celui d'un donneur sain et que ce sang ne pose aucun risque tant pour la santé du donneur que pour celle du receveur.


Vanuit het oogpunt van de volksgezondheid en de bloedtransfusiebewaking, moet men ervoor zorgen dat het bloed dat wordt afgenomen van patiënten met hemochromatose dezelfde kwaliteiten voor bloedtransfusie heeft als dat van een gezonde donor en dat het bloed geen enkel risico doet ontstaan, noch voor de gezondheid van de donor, noch voor die van de ontvanger.

Du point de vue de la santé publique et de l'hémovigilance, il faut s'assurer que le sang prélevé chez les patients hémochromatosiques a les mêmes qualités transfusionnelles que celui d'un donneur sain et que ce sang ne pose aucun risque tant pour la santé du donneur que pour celle du receveur.


De club neemt absoluut geen enkel risico en de makelaar doet een gouden zaak.

Le club ne prend absolument aucun risque et l'intermédiaire réalise une affaire en or.


Indien men immers correct inhoudingen doet loopt een aannemer geen enkel risico.

S'il effectue correctement les retenues, un entrepreneur ne court en effet aucun risque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De club neemt absoluut geen enkel risico en de makelaar doet een gouden zaak.

Le club ne prend absolument aucun risque et l'intermédiaire réalise une affaire en or.


Overwegende dat het feit dat een land op de lijst van derde equivalente landen voorkomt, echter enkel een weerlegbaar vermoeden vormt dat is voldaan aan de voorwaarde van gelijkwaardigheid van de wetgevingen die door de genoemde artikelen van de wet wordt opgelegd, doch dat dit feit geen afbreuk doet aan de verplichting om verscherpte klantenonderzoeksmaatregelen te treffen overeenkomstig artikel 12 van voornoemde wet in alle situaties die omwille van hun aard een hoger risico ...[+++]

Considérant toutefois que le fait qu'un pays figure sur la liste de pays tiers équivalents constitue seulement une présomption réfragable que la condition d'équivalence des législations prévue par les articles précités de la loi est rencontrée, mais que ce fait ne porte pas préjudice à l'obligation d'appliquer des mesures de vigilance renforcées en vertu de l'article 12 de la loi précitée, dans toutes les situations qui, de par leur nature, peuvent présenter un risque plus élevé de blanchiment d'argent ou de financement du terrorisme;


In een tweede grief voeren de verzoekende partijen aan dat de bestreden bepaling een discriminerend verschil in behandeling doet ontstaan tussen, enerzijds, de ernstig zieke vreemdeling die een machtiging tot verblijf aanvraagt op grond van artikel 9ter van de Vreemdelingenwet en, anderzijds, de aanvragers van subsidiaire bescherming op grond van artikel 48/4 van die wet in zoverre de eerstgenoemden de reële risico's van een onmenselijke en vernederende behandeling waaraan zij zich blootstellen, ...[+++]

Dans un second grief, les parties requérantes soutiennent que la disposition attaquée crée une différence de traitement discriminatoire entre, d'une part, l'étranger gravement malade qui demande une autorisation de séjour sur la base de l'article 9ter de la loi relative aux étrangers et, d'autre part, les demandeurs de protection subsidiaire sur la base de l'article 48/4 de cette loi dans la mesure où le premier ne pourrait démontrer les risques réels de traitement inhumain et dégradant auxquels il s'expose que par un certificat médical type répondant aux conditions prévues au paragraphe 1, alinéa 4, de l'article 9ter attaqué tandis que ...[+++]


De regeling die bij de bestreden bepaling is ingevoerd, doet drie moeilijkheden ontstaan : zij belet de kandidaat-vluchteling die bij zijn aankomst in België om de bijstand van een tolk heeft verzocht maar nadien een voldoende kennis van het Frans of het Nederlands heeft verworven, zich in een van die talen uit te drukken; zij legt een vertaling in twee richtingen op en levert ernstige risico's op in verband met de juiste weergave van het oorspronkelijke relaas, wanneer om historische of culturele redenen ...[+++]

Le régime mis en place par la disposition entreprise fait naître trois difficultés : il empêche le candidat réfugié qui a sollicité l'aide d'un interprète à son arrivée en Belgique mais qui a acquis par la suite une connaissance suffisante de la langue française ou de la langue néerlandaise de s'exprimer dans cette langue; il impose un double exercice de traduction et engendre des risques sérieux quant au respect du récit initial, lorsque pour des raisons historiques ou culturelles il existe des interprètes traduisant uniquement dans la direction du français ou du néerlandais; il oblige le candidat réfugié à faire un choix irrévocable lors de son arrivée sur le territoire alors qu'il ne connaît pas à ce ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : enkel risico doet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel risico doet' ->

Date index: 2025-01-17
w