Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkel project maakte " (Nederlands → Frans) :

1. Geen enkel project maakte gebruik van cofinanciering, de bedragen betreffende de projecten met een prefinanciering door de gewesten vanaf 2010 zitten in de tabel hieronder.

1. Aucun projet n'ayant fait l'objet d'un cofinancement, les montants relatifs aux projets liés à un préfinancement des régions depuis 2010 sont repris dans le tableau ci-après.


Het Hof maakt evenwel uit de voorgelegde jaarverslagen van Vlabinvest op dat dit fonds slechts driemaal gebruik heeft gemaakt van zijn voorkooprecht binnen zijn uitgebreide werkingsgebied en dat derhalve slechts enkele projecten op de helling komen te staan, waaronder het project in de zaak voor de verwijzende rechter.

Sur la base des rapports annuels de Vlabinvest qui lui ont été soumis, la Cour constate que ce fonds n'a fait usage de son droit de préemption dans son champ d'action étendu qu'à trois reprises et que seuls quelques projets sont dès lors compromis, notamment le projet en cause dans l'affaire soumise au juge a quo.


Overwegende dat de herbestemming van de voormalige Grande Mer-steengroeven tot groengebieden op zich geen enkel bijzonder effect zal veroorzaken op de biologische milieus van groot belang, die deze terreinen een klassering opleverden als Natura 2000-gebied en als SGIB (Site de Grand Intérêt Biologique - site van groot biologisch belang); dat de passende beoordeling van de milieueffecten die werd gemaakt overeenkomstig de Europese Richtlijn 92/43/EEG inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna (Natura 2000-gebieden), naar het Waals rechte omgezet door het decreet van 6 december 2001 tot wijziging van d ...[+++]

Considérant que la réaffectation des anciennes carrières de la Grande Mer en zone d'espaces verts n'engendrera, en tant que telle, aucune incidence particulière sur les milieux biologiques de grand intérêt qui ont valu à ces terrains un classement en zone Natura 2000 et SGIB; que l'évaluation appropriée des incidences réalisée en application de la Directive européenne 92/43/CEE relative à la conservation des sites Natura 2000 transcrite en droit wallon par le décret du 6 décembre 2001 modifiant la loi sur la conservation de la nature du 12 juillet 1973 a permis de vérifier l'absence d'incidences sur le site Natura 2000 du « Bassin de l'Escaut en amont de Tournai » d'un prolongement du transporteur Nord jusqu'aux installations de traitement ...[+++]


47. pleit ervoor de aan de deelnemers verstrekte stabiliteit te verbeteren door zoveel mogelijk gebruik te maken van een enkele projectleider , die op persoonlijke basis steun verleent gedurende de gehele looptijd van een project en daarbij zorgt voor consequente toepassing van de regels en ook voor een aanpak van „een enkel loket voor de klant”, die het mogelijk maakt advies over programma's met vele aspecten aan een enkel contactpunt te verkrijgen;

47. recommande de garantir une plus grande stabilité aux parties prenantes en désignant, dans la mesure du possible, un seul et unique responsable de projet à la Commission, en fournissant une assistance personnalisée tout au long de la durée de vie d'un projet et en appliquant les règles de manière cohérente; recommande également la mise en place d'un système de guichet unique qui permette d'obtenir des informations sur des programmes multiples auprès d'un seul point de contact;


47. pleit ervoor de aan de deelnemers verstrekte stabiliteit te verbeteren door zoveel mogelijk gebruik te maken van een enkele projectleider , die op persoonlijke basis steun verleent gedurende de gehele looptijd van een project en daarbij zorgt voor consequente toepassing van de regels en ook voor een aanpak van „een enkel loket voor de klant”, die het mogelijk maakt advies over programma's met vele aspecten aan een enkel contactpunt te verkrijgen;

47. recommande de garantir une plus grande stabilité aux parties prenantes en désignant, dans la mesure du possible, un seul et unique responsable de projet à la Commission, en fournissant une assistance personnalisée tout au long de la durée de vie d'un projet et en appliquant les règles de manière cohérente; recommande également la mise en place d'un système de guichet unique qui permette d'obtenir des informations sur des programmes multiples auprès d'un seul point de contact;


47. pleit ervoor de aan de deelnemers verstrekte stabiliteit te verbeteren door zoveel mogelijk gebruik te maken van een enkele projectleider , die op persoonlijke basis steun verleent gedurende de gehele looptijd van een project en daarbij zorgt voor consequente toepassing van de regels en ook voor een aanpak van "een enkel loket voor de klant", die het mogelijk maakt advies over programma's met vele aspecten aan een enkel contactpunt te verkrijgen;

47. recommande de garantir une plus grande stabilité aux parties prenantes en désignant, dans la mesure du possible, un seul et unique responsable de projet à la Commission, en fournissant une assistance personnalisée tout au long de la durée de vie d'un projet et en appliquant les règles de manière cohérente; recommande également la mise en place d'un système de guichet unique qui permette d'obtenir des informations sur des programmes multiples auprès d'un seul point de contact;


De EU heeft geen enkel project voor de verbetering van het stedelijk openbaar vervoer, en het groeiend aantal auto's in onze steden maakt het leven in de steden steeds chaotischer en ongezonder.

L’UE n’a aucun projet d’amélioration des transports publics urbains, et le nombre croissant d’automobiles dans nos villes signifie que la vie en ville devient de plus en plus stressante et malsaine.


Het Arbitragehof maakt terecht geen onderscheid tussen ontwikkelingsdoelen (enkel inspanningsverplichting) enerzijds en eindtermen (resultaatsverplichting) anderzijds, wanneer het om de grondwettelijke vrijheid gaat een eigen pedagogisch project te realiseren.

A juste titre, la Cour d'arbitrage n'opère aucune distinction entre les objectifs de développement (uniquement obligation en termes d'effort) d'une part, et les objectifs finaux (obligation de résultat) d'autre part, dans la mesure où il s'agit de la liberté constitutionnelle de réaliser un projet pédagogique.


De Algemene politiesteundienst, afdeling politiebeleidsondersteuning, die sinds enkele jaren werk maakt van een degelijk uitgebouwde politiestatistiek, namelijk de geïntegreerde interpolitiële criminaliteitsstatistiek (of nog het GICS-instrument), staat in voor de uitvoering van het project veiligheidsmonitor.

Le Service général d'appui policier, division «appui en matière de politique policière» (SGAP, APP), qui depuis quelques années réalise les statistiques policières, soit les statistiques criminelles interpolicières intégrées (l'instrument SCII), est responsable de l'exécution du projet de moniteur de sécurité.




Anderen hebben gezocht naar : geen enkel project maakte     derhalve slechts enkele     waaronder het project     hof maakt     zich     project     mogelijk maakte     „een     mogelijk maakt     een     heeft     geen enkel project     onze steden maakt     tussen ontwikkelingsdoelen     eigen pedagogisch project     arbitragehof maakt     sinds enkele     jaren werk maakt     enkel project maakte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel project maakte' ->

Date index: 2025-07-15
w