Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkel opgeslagen worden onder hun dna-codenummer " (Nederlands → Frans) :

De DNA-profielen van referentiestalen kunnen in de DNA-gegevensbank "Intervenanten" enkel opgeslagen worden onder hun DNA-codenummer, waaraan de vermelding "INV" wordt toegevoegd.

Les profils ADN des échantillons de référence ne peuvent être enregistrés dans la banque de données "Intervenants" que sous leur numéro de code ADN, auquel est ajoutée la mention "INV".


De DNA-profielen van referentiestalen kunnen in de gegevensbank « Inverdenkinggestelden » enkel opgeslagen worden onder hun DNA-codenummer.

Les profils ADN des échantillons de référence ne peuvent être enregistrés dans la banque de données « Inculpés » que sous leur numéro de code ADN.


De DNA-profielen van referentiestalen kunnen in de gegevensbank « Inverdenkinggestelden » enkel opgeslagen worden onder hun DNA-codenummer.

Les profils ADN des échantillons de référence ne peuvent être enregistrés dans la banque de données « Inculpés » que sous leur numéro de code ADN.


De DNA-profielen van referentiestalen kunnen in de gegevensbank « Inverdenkinggestelden en verdachten » enkel opgeslagen worden onder hun DNA-codenummer.

Les profils ADN des échantillons de référence ne peuvent être enregistrés dans la banque de données « Inculpés et suspects » que sous leur numéro de code ADN.


De DNA-profielen van referentiestalen bedoeld in de 2° en 3°, kunnen in de DNA-gegevensbank « Criminalistiek » enkel opgeslagen worden onder hun DNA-codenummer.

Les profils ADN des échantillons de référence visés aux 2° et 3°, ne peuvent être enregistrés dans la banque de données ADN « Criminalistique » que sous leur numéro de code ADN.


De DNA-profielen van referentiestalen kunnen in de gegevensbank « Veroordeelden » enkel opgeslagen worden onder hun DNA-codenummer.

Les profils ADN des échantillons de référence ne peuvent être enregistrés dans la banque de données « Condamnés » que sous leur numéro de code ADN.


Vervolgens wordt bepaald dat de DNA-profielen van referentiestalen enkel onder hun DNA-codenummer kunnen worden opgeslagen in de gegevensbank « Inverdenkinggestelden en verdachten ». Dit net zoals bij de andere DNA-gegevensbanken ten einde het noodzakelijke evenwicht te behouden tussen de persoonlijke vrijheden, de privacy van de burgers en de plicht om de samenleving te beschermen.

Le texte prévoit ensuite que les profils ADN d'échantillons de référence ne peuvent être enregistrés dans la banque de données « Inculpés et suspects » que sous leur numéro de code ADN, comme cela se fait pour les autres banques de données ADN, afin de maintenir le nécessaire équilibre entre les libertés individuelles, le respect de la vie privée des citoyens et le devoir de protéger la société.


De risicobeperkende voorwaarden moeten onder andere omvatten dat vrijgestelde elektronischgeldproducten enkel mogen worden gebruikt voor de aankoop van goederen of diensten, en dat het elektronisch opgeslagen bedrag voldoende laag moet zijn om het omzeilen van de AML/CFT-regels te verhinderen.

Les conditions d'atténuation du risque devraient notamment imposer que les produits de monnaie électronique exemptés sont exclusivement utilisés pour acheter des biens ou des services et que le montant stocké sur un support électronique soit suffisamment faible pour éviter un contournement des règles en matière de lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme.


Ondanks dat het enkele amendementen bevat die een verbetering van het oorspronkelijke voorstel inhouden, wordt in het verslag geen afstand genomen van of stelling genomen tegen het in het leven roepen van een zorgwekkend kader voor politiesamenwerking (met inbegrip van de oprichting van “gezamenlijke politieteams”, waardoor de politie van een lidstaat op het grondgebied van een andere lidstaat kan opereren), de oprichting van een “databank van persoonsgegevens” (met onder andere DN ...[+++]

Bien qu’il contienne des amendements qui améliorent la proposition initiale, le rapport n’adopte ni une position divergente ni dénonciatrice à l’égard de la création d‘un cadre de coopération policière inquiétant (y compris l’«établissement de groupes d’intervention rapide conjoints», permettant aux forces de police d’un autre Etat membre d’opérer sur le territoire d’un autre), la création d’une «base de données personnelles» (comprenant des informations sur l’ADN ou, si «nécessaire», sur les opinions politiques des citoyens) et un accès plus aisé à celles-ci pour les services d’informations, qui constituent tous de réelles violations de ...[+++]


Goederen die op 16 mei 2007, ofwel in doorvoer zijn, ofwel tijdelijk in de Gemeenschap zijn opgeslagen in een douane-entrepot of een vrije zone, en die zijn gedekt door een bewijs van oorsprong uit Albanië of de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië dat conform titel IV, hoofdstuk 2, afdeling 2, van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie van 2 juli 1993 houdende vaststelling van enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad ...[+++]

Les marchandises qui, au 16 mai 2007, sont en transit ou se trouvent en dépôt temporaire, en entrepôt douanier ou en zone franche dans la Communauté, et sont couvertes par des documents qui prouvent qu'elles sont originaires d'Albanie ou de l'ancienne République yougoslave de Macédoine, et qui ont été régulièrement délivrés avant cette date, conformément aux dispositions du titre IV, chapitre 2, section 2, du règlement (CEE) no 2454/1993 de la Commission du 2 juillet 1993 fixant certaines dispositions d'application du règlement (CEE) ...[+++]


w