Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkel op internationaal niveau doeltreffend » (Néerlandais → Français) :

Terrorisme is een internationaal fenomeen en kan dus ook enkel op internationaal niveau doeltreffend worden bestreden. Daarbij mogen uiteraard de rechten en vrijheden erkend in het Europees Verdrag voor de rechten van de mens niet worden geschonden.

Le terrorisme est un phénomène organisé à l'échelle internationale; ce n'est qu'à cette échelle qu'il sera possible de le contrecarrer, tout en respectant les droits et les libertés reconnus dans la Convention européenne des droits de l'homme.


Terrorisme is een internationaal fenomeen en kan dus ook enkel op internationaal niveau doeltreffend worden bestreden. Daarbij mogen uiteraard de rechten en vrijheden erkend in het Europees Verdrag voor de rechten van de mens niet worden geschonden.

Le terrorisme est un phénomène organisé à l'échelle internationale; ce n'est qu'à cette échelle qu'il sera possible de le contrecarrer, tout en respectant les droits et les libertés reconnus dans la Convention européenne des droits de l'homme.


Gelet op resolutie 94/210 van de Verenigde Naties van 23 december 1994 over de noodzaak op internationaal niveau doeltreffende maatregelen te nemen ter bestrijding van kinderhandel, kinderprostitutie en kinderpornografie en tot beëindiging van dergelijke praktijken.

Vu la résolution 94/210 des Nations unies du 23 décembre 1994 sur la nécessité de mettre en œuvre au niveau international des mesures efficaces visant à lutter contre la traite des enfants, la prostitution et la pédopornographie et sur l'éradication de ces pratiques.


Gelet op resolutie 94/210 van de Verenigde Naties van 23 december 1994 over de noodzaak op internationaal niveau doeltreffende maatregelen te nemen ter bestrijding van kinderhandel, kinderprostitutie en kinderpornografie en tot beëindiging van dergelijke praktijken.

Vu la résolution 94/210 des Nations unies du 23 décembre 1994 sur la nécessité de mettre en œuvre au niveau international des mesures efficaces visant à lutter contre la traite des enfants, la prostitution et la pédopornographie et sur l'éradication de ces pratiques.


1. Om de implementatie van de automatische uitwisseling van inlichtingen en haar doelstellingen niet te belemmeren, werd op internationaal niveau afgesproken om de statistische gegevens met betrekking tot de uitwisseling van inlichtingen enkel op globale wijze te communiceren (zonder vermelding van de gegevens per land).

1. Afin de ne pas entraver la mise en oeuvre de l'échange automatique de renseignements et les buts poursuivis par celui-ci, il a été convenu au niveau international de communiquer les données statistiques relatives à l'échange de renseignements, uniquement de manière globale (sans donner de détail pays par pays).


1. Om de implementatie van de automatische uitwisseling van inlichtingen en haar doelstellingen niet te belemmeren, werd op internationaal niveau afgesproken om de statistische gegevens met betrekking tot de uitwisseling van inlichtingen enkel op globale wijze te communiceren en dus zonder vermelding van de gegevens per land.

1. Afin de ne pas entraver la mise en oeuvre de l'échange automatique de renseignements et les buts poursuivis par celui-ci, il a été convenu, au niveau international, de communiquer les données statistiques relatives à l'échange de renseignements uniquement de manière globale, sans donner de détail pays par pays.


Mocht dit echter het geval zijn, rekening houdend met het globale karakter van het gebruik van deze technologieën, lijken de op Europees niveau ontwikkelde beveiligingsoplossingen veel doeltreffender dan de oplossingen die we enkel op nationaal niveau zouden kunnen ontwikkelen.

Si cela devait toutefois être fait et tenant compte du caractère global de l'utilisation de ces technologies, les solutions de sécurisation développées au niveau européen sembleraient plus adéquates que celles que nous pourrions développer au seul niveau national.


Overwegende dat de bestrijding van de zware criminaliteit, die in toenemende mate een internationaal probleem wordt, het gebruik van moderne en doeltreffende methoden vergt op internationaal niveau;

Considérant que la lutte contre la criminalité grave, qui est de plus en plus un problème international, exige l'emploi de méthodes modernes et efficaces au niveau international;


Vooral de verkoop via internet is moeilijk te reguleren en dit kan alleen op internationaal niveau doeltreffend worden aangepakt.

En particulier, la réglementation des ventes sur l’internet est notoirement complexe et ne peut être abordée efficacement qu’au niveau international.


Rekening houdend met het aantal niet-Belgische vrachtwagens dat op onze snelwegen rijdt, denken we dat het echter doeltreffender zou zijn indien dit op Europees niveau zou worden gereglementeerd, zodat alle Europese voertuigen ermee zouden zijn uitgerust en niet enkel de Belgische. 6. Een mogelijk verplichte invoering van TPMS werd al besproken op het niveau van de Europese Commissie.

Cependant, nous pensons qu'il serait plus efficace que ce soit réglementé au niveau européen, afin que tous les véhicules européens en soient équipés, et pas uniquement les véhicules belges, étant donné le nombre élevé de camions non belges qui circulent sur nos autoroutes. 6. L'introduction d'une éventuelle obligation du TPMS a déjà été discutée au niveau de la Commission européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel op internationaal niveau doeltreffend' ->

Date index: 2025-09-29
w