Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkel ogenblik groter " (Nederlands → Frans) :

Sectie 3. - Operationele bedienden Art. 20. De bepalingen van artikelen 5, 6 en 7 van deze collectieve arbeidsovereenkomst zijn onverkort van toepassing, uitgezonderd : - artikel 6, § 1, e) dat vervangen wordt door de volgende bepaling : e) cumul van overloon : de overlonen op dagbasis, weekbasis, maandbase en jaarbasis zijn niet cumuleerbaar. - artikel 6, § 2, a) dat vervangen wordt door de volgende bepalingen : a) Principes : Tijdens de referteperiode mag het positieve saldo (de uren boven de contractuele uren) op geen enkel ogenblik groter zijn dan 78 uren.

Section 3. - Employés opérationnels Art. 20. Les dispositions des articles 5, 6 et 7 de la présente convention collective de travail sont entièrement d'application, à l'exception : - de l'article 6, § 1, e) qui est remplacé par la disposition suivante : e) cumul des sursalaires : les sursalaires sur base journalière, hebdomadaire, mensuelle et annuelle ne sont pas cumulables; - de l'article 6, § 2, a) qui est remplacé par les dispositions suivantes : a) Principes : Au cours de la période de référence, le solde positif (c'est-à-dire les heures au-delà des heures contractuelles) ne peut à aucun moment dépasser les 78 heures.


Tijdens de referteperiode mag het positieve saldo (de uren boven 180 uren per maand) op geen enkel ogenblik groter zijn dan 65 uren.

Au cours de la période de référence, le solde positif maximum (c'est-à-dire les heures qui dépassent les 180 heures de présence par mois) ne peut à aucun moment dépasser les 65 heures.


Tijdens de referteperiode mag het positieve saldo (de uren boven 190 uren per maand) op geen enkel ogenblik groter zijn dan 65 uren.

Au cours de la période de référence, le solde positif maximum (c'est-à-dire les heures qui dépassent les 190 heures par mois) ne peut à aucun moment dépasser les 65 heures.


Tijdens de referteperiode mag het positieve saldo (de uren boven 190 uren per maand) op geen enkel ogenblik groter zijn dan 65 uren.

Au cours de la période de référence, le solde positif maximum (c'est-à-dire les heures qui dépassent les 190 heures par mois) ne peut à aucun moment dépasser les 65 heures.


Tijdens de referteperiode mag het positieve saldo (de uren boven 190 uren per maand) op geen enkel ogenblik groter zijn dan 65 uren.

Au cours de la période de référence, le solde positif maximum (c'est-à-dire les heures qui dépassent les 190 heures par mois) ne peut à aucun moment dépasser les 65 heures.


Tijdens de referteperiode mag het positieve saldo (de uren boven 190 uren per maand) op geen enkel ogenblik groter zijn dan 65 uren.

Au cours de la période de référence, le solde positif maximum (c'est-à-dire les heures qui dépassent les 190 heures par mois) ne peut à aucun moment dépasser les 65 heures.


F. niettemin overwegende dat, ondanks de goede instelling die aan beide zijden aanwezig is, de directe bilaterale samenwerking tussen de EU en de Speciale Administratieve Regio Macao aan het doodbloeden is en op het ogenblik beperkt blijft tot één enkel project voor juridische samenwerking, zodat er dus een nieuwe impuls en grotere dynamiek nodig zijn, met gebruikmaking van nieuwe werkwijzen,

F. considérant néanmoins que, en dépit de l'esprit positif réciproque existant, la coopération bilatérale directe entre l'UE et la RAS de Macao a décliné et est, à l'heure actuelle, réduite à un unique projet de coopération juridique, et qu'il est donc nécessaire d'apporter une nouvelle impulsion et un dynamisme accru dans ce domaine, par le recours à de nouveaux modèles d'action,


F. niettemin overwegende dat, ondanks de goede instelling die aan beide zijden aanwezig is, de directe bilaterale samenwerking tussen de EU en de Speciale Administratieve Regio Macao aan het doodbloeden is en op het ogenblik beperkt blijft tot één enkel project voor juridische samenwerking, zodat er dus een nieuwe impuls en grotere dynamiek nodig zijn, met gebruikmaking van nieuwe werkwijzen,

F. considérant néanmoins que, en dépit de l'esprit positif réciproque existant, la coopération bilatérale directe entre l'UE et la RASM a décliné et est, à l'heure actuelle, réduite à un unique projet de coopération juridique, et qu'il est donc nécessaire d'apporter une nouvelle impulsion et un dynamisme accru dans ce domaine, par le recours à de nouveaux modèles d'action,




Anderen hebben gezocht naar : geen enkel ogenblik groter     tot één     ogenblik     impuls en grotere     enkel ogenblik groter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel ogenblik groter' ->

Date index: 2022-07-21
w