Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D-animaties maken
3D-vormen animeren
3D-vormen maken
Categorieën betonnen vormen
Conversiehysterie
Conversiereactie
Decoratief ontwerp vormen
Decoratieve motieven vormen
Depressieve reactie
EAD
Een enkele en ondeelbare akte vormen
Enkel administratief document
Enkel document
Extreme vormen van kinderarbeid
Hysterie
Hysterische psychose
Meest uitbuitende vormen van kinderarbeid
Organische 3D-vormen animeren
Ornamenten vormen
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Soorten betonnen vormen
Typen betonnen vormen

Vertaling van "enkel nog vormen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een enkele en ondeelbare akte vormen

constituer un acte unique et indivisible


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


ornamenten vormen | decoratief ontwerp vormen | decoratieve motieven vormen

fonner un motif décoratif


categorieën betonnen vormen | soorten betonnen vormen | typen betonnen vormen

types de coffrages à béton


3D-animaties maken | 3D-vormen animeren | 3D-vormen maken | organische 3D-vormen animeren

animer des formes en 3D | créer une animation des visages pour les personnages 3D | animer des visages virtuels en 3D | créer et faire bouger un personnage 3D


extreme vormen van kinderarbeid | meest uitbuitende vormen van kinderarbeid

formes extrêmes de travail des enfants


Verdrag betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, 1999 | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid

Convention concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination | Convention sur les pires formes de travail des enfants


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. In dit kader zijn in het als natuurgebied aangeduid deel van het militair domein van Grobbendonk enkel nog vormen van zachte recreatie (die eventueel kunnen beperkt worden tot bestaande wegen), zoals paardrijden, wandelingen, oriëntatielopen en mountainbike, mogelijk gezien zij weinig of geen impact hebben op de natuurwaarden van het gebied.

2. Dans ce cadre, la partie indiquée comme zone naturelle du domaine militaire de Grobbendonk ne permet que les activités récréatives douces (qui peuvent éventuellement être limitées aux chemins existants), telles que l’équitation, les promenades, les marches d’orientation et le VTT, étant donné qu’elles ont peu ou pas d’impact sur le patrimoine naturel du domaine.


Uiteindelijk zullen verzekeringsmaatschappijen alleen nog diegenen die geen enkel risico vormen, willen verzekeren.

En définitive, les compagnies ne voudront plus assurer que ceux qui ne représentent aucun risque.


Uiteindelijk zullen verzekeringsmaatschappijen alleen nog diegenen die geen enkel risico vormen, willen verzekeren.

En définitive, les compagnies ne voudront plus assurer que ceux qui ne représentent aucun risque.


Uiteindelijk zullen verzekeringsmaatschappijen alleen nog diegenen die geen enkel risico vormen, willen verzekeren.

En définitive, les compagnies ne voudront plus assurer que ceux qui ne représentent aucun risque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er bestaan nog enkele andere vormen van dat droombeeld van globale controle, die ongetwijfeld zullen botsen op technische gegevens en weerstanden en waarvoor het argument van de economische wortel of dat van de technological gap wordt gebruikt : indien dat soort technologie niet wordt versterkt, gaat een generatie van technologische veranderingen teloor en dat haalt men nooit meer in.

Il y a quelques autres manifestations de ce fantasme du contrôle global qui, sans doute, se heurteront à des réalités techniques et aussi à des résistances, et pour lesquelles on utilise l'argument de la carotte économique ou du technological gap: si l'on ne renforce pas ce type de technologie, on rate une génération de changements technologiques que l'on ne rattrapera jamais.


In zijn arrest van vandaag stelt het Hof allereerst vast dat enkel bepaalde vormen van ernstige aantastingen van het recht op godsdienstvrijheid, en niet elke aantasting van dat recht, een daad van vervolging kunnen vormen die de bevoegde autoriteiten verplicht de vluchtelingenstatus toe te kennen.

Dans son arrêt de ce jour, la Cour constate, tout d’abord, que seules certaines formes d’atteintes graves au droit à la liberté de religion – et non toute atteinte à ce droit – peuvent constituer un acte de persécution qui obligerait les autorités compétentes à octroyer le statut de réfugié.


Bij brief van 20 juni 2005 hebben General Motors Nederland en Opel Nederland het Hof meegedeeld dat zij waren gefuseerd en voortaan één enkele vennootschap vormen met de ondernemingsnaam „General Motors BV”.

Par lettre du 20 juin 2005, la Cour a été informée par General Motors Nederland et Opel Nederland du fait que ces deux sociétés avaient fusionné et formaient désormais une seule société sous la dénomination sociale de «General Motors BV».


Enkele bijzondere vormen van afval blijven echter nog buiten de richtlijn, bijvoorbeeld biomassa (onbehandelde residuen van landbouw en bosbouw) die onder het toepassingsgebied van de richtlijn grote stookinstallaties valt, en niet-stedelijk afval, dat verwerkt wordt door zeer kleine installaties.

La proposition exclut toujours, cependant, certaines formes particulières de déchets tels que ceux provenant de la biomasse (déchets agricoles et forestiers non traités) qui relèvent du champ d'application de la directive concernant les grandes installations de combustion, et les déchets non municipaux qui sont traités dans des installations de très petites dimensions.


Overeenkomstig de aanbeveling van het Europees Parlement dienen de nationale douanediensten "te functioneren alsof zij één enkele organisatie vormen".

Suivant la recommandation du Parlement européen, les services douaniers nationaux doivent être amenés à "fonctionner comme s'ils ne faisaient qu'un".


Enkele bijzondere vormen van afval blijven echter nog buiten de richtlijn, bijvoorbeeld biomassa (onbehandelde residuen van landbouw en bosbouw) die onder het toepassingsgebied van de richtlijn grote stookinstallaties valt, en experimentele installaties met beperkte capaciteit, die gebruikt worden voor het onderzoeken en ontwikkelen van verbeterde verbrandingsprocessen.

Il exclut, cependant, certaines formes particulières de déchets tels que ceux provenant de la biomasse (déchets agricoles et forestiers non traités) qui relèvent du champ d'application de la directive concernant les grandes installations de combustion, ainsi que les installations expérimentales à capacité limitée, destinées à la recherche et au développement de processus d'incinération améliorés.


w