Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Beweging voor het overleven van het Ogonivolk
EAD
Enkel administratief document
Enkel document
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
MOSOP
Overleven op zee in geval van verlaten van een schip
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin

Traduction de «enkel nog overleven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Beweging voor het overleven van het Ogonivolk | MOSOP [Abbr.]

Mouvement pour la survie du peuple ogoni | MOSOP [Abbr.]


Verklaring betreffende overleven, bescherming en ontwikkeling van kinderen

Déclaration en faveur de la survie, de la protection et du développement des enfants


overleven op zee in geval van verlaten van een schip

survivre en mer en cas d’abandon du navire


mondiale verklaring ten behoeve van het overleven, de bescherming en de ontwikkeling van het kind

déclaration mondiale en faveur de la survie, de la protection et du développement de l'enfant


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens punt 8 van de mededeling van de Commissie - communautaire richtsnoeren inzake reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden (24) (hierna „de richtsnoeren” genoemd), „zou dit soort steun niet gerechtvaardigd zijn indien wordt beoogd een onderneming in een sector met aanhoudende structurele overcapaciteit kunstmatig in leven te houden of wanneer die onderneming enkel kan overleven dankzij herhaalde overheidsmaatregelen”.

Or, selon le point 8 de la communication de la Commission – lignes directrices communautaires concernant les aides d’État au sauvetage et à la restructuration d’entreprises en difficulté (24) (ci-après «les lignes directrices»), «il ne serait pas justifié de maintenir une entreprise artificiellement en vie dans un secteur connaissant une surcapacité structurelle à long terme ou lorsqu’elle ne peut survivre que moyennant des interventions répétées de l’État».


20. onderstreept dat vele kleine en middelgrote ondernemingen in de levensmiddelensector uitermate kwetsbaar zijn, vooral als zij grotendeels zijn aangewezen op één enkele marktdeelnemer; stelt vast dat grote actoren in de voedselvoorzieningsketen vaak een prijzenoorlog tussen verschillende toeleveranciers ontketenen teneinde een zo laag mogelijke prijs te bereiken; om te overleven moeten kleine ondernemingen hun kosten en marges verlagen, wat zich vertaalt in lagere prijzen voor de boeren, slechtere markttoegang en distributiekanal ...[+++]

20. attire l'attention sur le fait que bon nombre de PME du secteur agroalimentaire sont extrêmement vulnérables, en particulier lorsqu'elles sont largement dépendantes d'un grand opérateur; note que les grands opérateurs intervenant dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire font souvent jouer la concurrence par le prix le plus bas entre plusieurs fournisseurs et, afin de poursuivre leur activité, les petites entreprises doivent comprimer les coûts et les marges, ce qui se traduit par une diminution des montants versés aux agriculteurs, un accès réduit au marché et aux canaux de distribution pour les PME, une réduction des effectif ...[+++]


Indien dat ertoe leidt dat enkele ondernemingen niet zullen overleven, dan is dat enkel en alleen het gevolg van de mededinging in een markteconomische situatie.

Si cela implique que certaines entreprises ne sont pas viables, ce n’est que la conséquence de la concurrence qui sévit dans des conditions d’économie de marché.


Daarentegen zou dit soort steun niet gerechtvaardigd zijn indien wordt beoogd een onderneming in een sector met aanhoudende structurele overcapaciteit kunstmatig in leven te houden of wanneer die onderneming enkel kan overleven dankzij herhaalde overheidsmaatregelen.

D'autre part, il ne serait pas justifié de maintenir une entreprise artificiellement en vie dans un secteur connaissant une surcapacité structurelle à long terme ou lorsqu'elle ne peut survivre que moyennant des interventions répétées de l'État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarentegen zou dit soort steun niet gerechtvaardigd zijn indien wordt beoogd een onderneming in een sector met aanhoudende structurele overcapaciteit kunstmatig in leven te houden of wanneer die onderneming enkel kan overleven dankzij herhaalde overheidsmaatregelen.

D'autre part, il ne serait pas justifié de maintenir une entreprise artificiellement en vie dans un secteur connaissant une surcapacité structurelle à long terme ou lorsqu'elle ne peut survivre que moyennant des interventions répétées de l'État.


D. overwegende dat de kwaliteit van het water, onontbeerlijk om te kunnen overleven, één van de voornaamste sterfteoorzaken is in de ontwikkelingslanden en miljoenen doden per jaar veroorzaakt, waarvan de helft kinderen, overwegende meer dan een miljard mensen geen toegang tot drinkwater heeft en tweeëneenhalf miljard mensen over geen enkel rioleringssysteem beschikt,

D. considérant que la qualité de l'eau, indispensable à la vie, est un des premiers facteurs de mortalité dans les pays en développement, provoquant des millions de morts par an, dont la moitié d'enfants; que plus d'un milliard de personnes n'ont pas accès à l'eau potable et deux milliards et demi ne disposent d'aucun moyen d'assainissement,


D. overwegende dat de kwaliteit van het water, onontbeerlijk om te kunnen overleven, één van de voornaamste sterfteoorzaken is in de ontwikkelingslanden en miljoen doden per jaar veroorzaakt, waarvan de helft kinderen, terwijl meer dan een miljard mensen geen gemakkelijke toegang tot drinkwater tegen een redelijke prijs heeft en tweeëneenhalf miljard mensen over geen enkel rioleringssysteem beschikt,

D. considérant que la qualité de l'eau, indispensable à la vie, est un des premiers facteurs de mortalité dans les pays en développement, provoquant des millions de morts par an, dont la moitié d'enfants, plus d'un milliard de personnes n'ayant pas d'accès à l'eau potable, et deux milliards et demi ne disposant d'aucun moyen d'assainissement,


K. overwegende dat de "kwaliteit" van het water, onontbeerlijk om te kunnen overleven, één van de voornaamste doodsoorzaken is in de ontwikkelingslanden en acht miljoen doden per jaar veroorzaakt, waarvan 50% kinderen, terwijl meer dan een miljard mensen geen gemakkelijke toegang tot drinkwater tegen een redelijke prijs hebben en tweeëneenhalf miljard mensen over geen enkel rioleringssysteem beschikken,

K. considérant que la "qualité" de l'eau, indispensable à la vie, est un des premiers facteurs de mortalité dans les pays en développement, provoquant huit millions de morts par an, dont 50% d'enfants, plus d'un milliard de personnes n'ayant pas d'accès commode et à un prix abordable à l'eau potable, et deux milliards et demi ne disposant d'aucun moyen d'assainissement,


AB. overwegende dat in Europa het creatief en zakelijk talent en de middelen aanwezig zijn om een duurzame industrie uit te bouwen, en dat de Europese filmindustrie in het digitale tijdperk enkel kan overleven indien ze toekomstgericht en offensief is,

AB. considérant qu'il existe en Europe les talents créatif et commercial ainsi que les moyens financiers nécessaires pour développer une industrie durable et que l'industrie européenne du cinéma ne saurait survivre à l'ère numérique qu'en étant offensive et tournée vers le futur,


Om in het nieuwe concurrentieklimaat te overleven, kan geen enkele onderneming het zich permitteren stil te staan.

Aucune entreprise ne peut se permettre de rester immobile si elle veut survivre dans le nouvel environnement compétitif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel nog overleven' ->

Date index: 2023-07-30
w