Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enkele keersluis
Naar binnen keerende enkele keersluis

Traduction de «enkel naar fysieke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enkele keersluis | naar binnen keerende enkele keersluis

écluse à porte d'èbe | écluse simple
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vereisten van het Handvest van het Benoemings- en Renumeratiecomité verwijzen enkel naar fysieke personen.

Les exigences de la Charte du Comité de rémunération et de nomination de Belgacom ne font référence qu'à des personnes physiques.


Gezien de vereisten van het Handvest van het Benoemings- en Renumeratiecomité niet verwijzen naar fysieke personen, is er geen enkel geval gekend waarbij de bezoldiging van bestuurders, beheerders of zelfs directeurs die afhangen van de Federale Staat gefactureerd worden door maatschappijen.

Vu que les exigences de la Charte du Comité de rémunération et de nomination de Belgacom ne font référence qu'à des personnes physiques, il n'existe pas de cas où les émoluments d'administrateurs, de gestionnaires ou encore de directeurs dépendant de l'État fédéral soient facturés par des sociétés.


Overeenkomstig het voorgestelde artikel 5, § 2, van de wet op het notarisambt mogen notarissen akten verlijden buiten hun ambtsgebied in de gevallen dat de partijen enkel door persoonlijke verschijning kunnen optreden in de akte en zij in de akte de verklaring afleggen dat zij fysiek niet in staat zijn zich te verplaatsen naar het kantoor van de instrumenterende notaris.

Conformément à l'article 5, § 2, proposé, de la loi sur le notariat, les notaires peuvent recevoir des actes hors de leur ressort dans les cas où les parties ne peuvent comparaître qu'en personne et qu'elles déclarent dans l'acte qu'elles sont physiquement incapables de se rendre à l'étude du notaire instrumentant.


Notarissen mogen niettemin akten verlijden buiten hun ambtsgebied in de gevallen dat de partijen enkel door persoonlijke verschijning kunnen optreden in de akte en zij in de akte de verklaring afleggen dat zij fysiek niet in staat zijn zich te verplaatsen naar het kantoor van de instrumenterende notaris».

Les notaires peuvent néanmoins recevoir des actes hors de leur ressort dans les cas où les parties ne peuvent comparaître qu'en personne et qu' elles déclarent dans l'acte qu'elles sont physiquement incapables de se rendre à l'étude du notaire instrumentant».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. is verontrust over de steeds strengere aanpak van en de fysieke aanvallen op zowel de media als het maatschappelijk middenveld in Egypte, waardoor zij niet vrijelijk hun werk kunnen doen; veroordeelt de intimidatie, opsluiting en vervolging van nationale en internationale journalisten en actoren uit het maatschappelijk middenveld, met inbegrip van bloggers, enkel omdat zij hun werk doen; herhaalt zijn verzoek om een onmiddellijk, onafhankelijk, toegewijd en onpartijdig onderzoek naar ...[+++]

3. s'alarme des mesures répressives et des agressions physiques de plus en plus nombreuses à l'encontre de journalistes et de représentants de la société civile en Égypte, qui sont entravés dans l'exercice de leur métier ou de leur fonction; condamne le harcèlement, la mise en détention et les poursuites de journalistes nationaux et internationaux ainsi que des acteurs de la société civile, y compris des blogueurs, en raison de leurs activités; demande à nouveau que des enquêtes indépendantes, sérieuses et impartiales soient menées à bref délai sur les cas d'usage disproportionné de la force contre des représentants des forces de sécurité et des autorités publiques, sur les cas de détention arbitraire de tels représentants ainsi que sur les ...[+++]


40. acht het met het oog op de voorzieningszekerheid, verdeling van de lasten en een eerlijke werking van de interne markt van groot belang dat er iets gedaan wordt aan de op de korte en middellange termijn verwachte groei van de gas- en elektriciteitsinvoer uit derde landen naar de EU; benadrukt nogmaals dat deze uitdaging voor een aantal lidstaten nauw verband houdt met afhankelijkheid van de invoer van gas en olie uit één enkel derde land en dat er voor oplossing van dit probleem maatregelen moeten worden getroffen ter diversifiër ...[+++]

40. insiste sur la nécessité d'affronter la croissance prévue à court et moyen termes des importations de gaz et d'électricité venant de pays tiers vers l'Union en vue d'assurer la sécurité de l'approvisionnement énergétique, le partage des charges et un fonctionnement équitable du marché intérieur; réaffirme que ce défi est, pour certains États membres, étroitement lié à une dépendance aux importations de gaz et de pétrole venant d'un seul pays tiers et que sont nécessaires, pour le relever, des mesures orientées sur la diversification des fournisseurs, des routes d'approvisionnement et des sources d'énergie; reconnaît qu'à cet égard, les objectifs stratégiques sont la réalisation du corridor gazier sud-européen, comprenant le gazoduc Na ...[+++]


De derde vraag heeft betrekking op de bestaanbaarheid van de in het geding zijnde bepaling met alle voornoemde grondwets- en verdragsbepalingen in zoverre zij de buitenlandse persoon met een handicap die tot onbeperkt verblijf is gemachtigd maar onder geen enkele categorie van personen valt die tot het voordeel van de wet zijn toegelaten en die sinds verscheidene jaren in België leeft en zich in de absolute onmogelijkheid bevindt om het grondgebied te verlaten, enkel vanwege diens nationaliteit uitsluit van het voordeel van de tegemoetkoming aan personen met een handicap, terwijl een terugkeer naar ...[+++]

La troisième question porte sur la compatibilité de la disposition en cause avec l'ensemble des dispositions constitutionnelles et conventionnelles précitées en ce qu'elle exclut du bénéfice de l'allocation aux personnes handicapées, du seul fait de sa nationalité, la personne handicapée étrangère qui est autorisée au séjour illimité mais ne relève d'aucune des catégories de personnes admises au bénéfice de la loi et qui vit en Belgique depuis plusieurs années et se trouve dans l'impossibilité absolue de quitter le territoire, un retour dans son pays d'origine pouvant comporter un risque réel pour sa vie ou son intégrité ...[+++]


Met de verwijzing naar de artikelen 398 tot 405 van het Strafwetboek heeft artikel 410bis betrekking op het fysiek geweld dat in geen enkele omstandigheid kan worden aanvaard en dat geen enkele overheid die bekommerd is om het algemeen belang, kan tolereren.

En se référant aux articles 398 à 405 du Code pénal, l'article 410bis concerne la violence physique qui n'est acceptable dans aucune circonstance et qu'aucune autorité soucieuse de l'intérêt général ne saurait tolérer.


Het meest alarmerend in het hedendaagse Rusland is naar mijn mening dat politiek getinte moorden, sterfgevallen en fysiek geweld onverminderd plaatshebben en dat er geen enkele dader wordt aangehouden of berecht.

Je pense que le fait le plus alarmant, dans la Russie actuelle, est que les meurtres, les assassinats et les attaques physiques motivés par la politique se poursuivent sans relâche et qu’aucun de leurs auteurs n’a été arrêté ou jugé.


Hij vraagt enkel naar de palliatieve mogelijkheden op fysiek, sociaal en psychisch vlak.

Il demande uniquement quelles sont les possibilités offertes par les soins palliatifs sur les plans physique, psychique et social.




D'autres ont cherché : enkele keersluis     naar binnen keerende enkele keersluis     enkel naar fysieke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel naar fysieke' ->

Date index: 2021-10-16
w