Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Traduction de «enkel maar aanmoedigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch vero ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de mobilisering van de Tunesische Gemeenschap van België betreft, kan ik de Gemeenschappen en de Gewesten en de organisaties van het maatschappelijke middenveld enkel maar aanmoedigen om initiatieven te nemen zodat de band met de staatsburgers van Tunesische origine versterkt wordt via activiteiten en gezamenlijke projecten.

Concernant la mobilisation de la communauté tunisienne de Belgique, je ne peux qu'encourager les Régions et les Communautés ainsi que les pouvoirs belges locaux et les organisations de la société civile à prendre des initiatives en vue de resserrer les liens avec les ressortissants d'origine tunisienne, via des activités et projets communs.


De Parlementen van de Lid-Staten spelen ter zake eveneens een belangrijke rol en men kan hen enkel maar aanmoedigen een gedeelte van hun werkzaamheden, onder meer in de in Europese aangelegenheden gespecialiseerde commissies, aan de problemen met betrekking tot de DMZL te wijden.

Les Parlements des Etats membres ont aussi un rôle important à jouer et l'on ne peut qu'encourager ceux-ci à consacrer une partie de leurs travaux, entre autres au sein des Commissions spécialisées en affaires européennes, à la problématique des PTM.


De Parlementen van de Lid-Staten spelen ter zake eveneens een belangrijke rol en men kan hen enkel maar aanmoedigen een gedeelte van hun werkzaamheden, onder meer in de in Europese aangelegenheden gespecialiseerde commissies, aan de problemen met betrekking tot de DMZL te wijden.

Les Parlements des Etats membres ont aussi un rôle important à jouer et l'on ne peut qu'encourager ceux-ci à consacrer une partie de leurs travaux, entre autres au sein des Commissions spécialisées en affaires européennes, à la problématique des PTM.


Mevrouw Vogels begrijpt niet waarom de minister het gebruik van het globaal medisch dossier enkel wil aanmoedigen, maar nog steeds niet wil verplichten.

Mme Vogels ne comprend pas pourquoi la ministre ne veut toujours pas imposer, mais seulement encourager, l'utilisation du dossier médical global.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Integendeel, als je de consument de zekerheid geeft dat de herkomst die op de producten vermeld is de juiste is, kan dat enkel zijn vertrouwen versterken en hem aanmoedigen om Israëlische producten te kopen die hij bij gebrek aan een dergelijke aanduiding misschien niet zou hebben gekocht door mogelijke twijfel over de herkomst. Tot nu toe zijn er maar drie landen in de EU die maatregelen hebben genomen in verband met de etiketteri ...[+++]

Jusqu'à présent, il n'y a que trois pays qui ont pris des mesures concernant l'étiquetage: la Belgique, le Danemark et le Royaume-Uni.


De ideale mix is naar mijn mening mobiliteit van patiënten enerzijds en het aanmoedigen van lidstaten om specialistische diensten in te kopen anderzijds, niet slechts om een enkele patiënt te behandelen, maar om groepen van patiënten die aan dezelfde aandoening lijden te behandelen.

Le compromis idéal, selon moi, serait, d'une part, de concrétiser la mobilité des patients et, d'autre part, d'encourager les États membres à importer les services de spécialistes. Cela permettrait non pas de traiter un seul patient, mais bien tout un groupe de patients souffrant de la même maladie.


Ik vind het nogal teleurstellend dat de Commissie op geen enkele wijze heeft aangegeven dat zij de Turkse regering wil aanmoedigen om deze koers te volgen, de weg niet alleen van sociaal-economische vooruitgang, die duidelijk ook nodig is, niet alleen van erkenning van linguïstische en culturele rechten, maar ook van werkelijke gesprekken over politieke dialoog en een politieke oplossing in de Koerdische regio in het zuidoosten van ...[+++]

Je regrette quelque peu que la Commission n’ait pas parlé d’encourager le gouvernement turc à choisir cette voie, non seulement vers un progrès social et économique - qui est évidemment nécessaire - et vers la reconnaissance des droits linguistiques et culturels, mais également vers un dialogue et une solution d’ordre politique pour la région kurde du sud-est de la Turquie dans le cadre de la construction de l’État turc.


Ik herhaal dat ik niet wil raken aan de solidariteit met hen die niet meer kunnen werken, maar sedert enkele tientallen jaren zijn de financiële bepalingen inzake de arbeid van senioren enkel gericht op het aanmoedigen van hun uittreding uit de arbeidsmarkt.

Mon but n'est pas, je le répète, de remettre en cause la politique de solidarité envers ceux qui ne peuvent plus travailler, mais depuis plusieurs dizaines d'années, les dispositions financières mises en oeuvre en matière d'emploi des seniors ne sont orientées que dans le sens d'une incitation à la sortie du marché du travail.


Wat het onderzoek ten gronde betreft, wordt in toepassing van het handboek van de UNHCR, niet enkel rekening gehouden met het motief dat als vervolgingsgrond wordt ingeroepen (besnijdenis om religieuse redenen of omwille van het behoren tot een sociale groep) maar eveneens met de wijze waarop de overheden van het land van oorsprong deze praktijken aanmoedigen, tolereren of veroordelen.

Quant au fond, et en application du guide des procédures, l'évaluation tient compte non seulement du motif invoqué à la base de la persécution (excision pour motif religieux ou pour appartenance à un groupe social) mais aussi de la manière dont les autorités de pays d'origine encouragent, tolèrent ou condamnent ces pratiques.




D'autres ont cherché : neventerm     enkel maar aanmoedigen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel maar aanmoedigen' ->

Date index: 2025-06-08
w