Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Beweging voor het overleven van het Ogonivolk
Bloedverwant enkel van moederszijde
EAD
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
MOSOP
Onontbeerlijk voor het overleven
Overleven op zee in geval van verlaten van een schip
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin

Traduction de «enkel kan overleven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onontbeerlijk voor het overleven

indispensable à la survie


overleven op zee in geval van verlaten van een schip

survivre en mer en cas d’abandon du navire


mondiale verklaring ten behoeve van het overleven, de bescherming en de ontwikkeling van het kind

déclaration mondiale en faveur de la survie, de la protection et du développement de l'enfant


Verklaring betreffende overleven, bescherming en ontwikkeling van kinderen

Déclaration en faveur de la survie, de la protection et du développement des enfants


Beweging voor het overleven van het Ogonivolk | MOSOP [Abbr.]

Mouvement pour la survie du peuple ogoni | MOSOP [Abbr.]


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]






bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij is bijzonder gevaarlijk vermits hij op korte tijd fataal wordt. Ongeveer 80 % van de patiënten overlijdt binnen het jaar na de diagnose en slechts enkele patiënten overleven het tweede jaar.

Quelque 80 % des patients meurent dans l'année qui suit celle où le diagnostic a été posé et seuls quelques patients survivent la deuxième année.


Haar interesse voor ruimtevraagstukken is van cruciaal belang voor het overleven van deze sector op Europees niveau. Enkel dit overleven kan op een onafhankelijke manier toegang tot informatie op Europees niveau waarborgen;

L'intérêt de celle-ci pour les questions spatiales est d'une importance cruciale pour la survie de ce secteur à l'échelle européenne, survie qui seule peut garantir l'accès à l'information de manière indépendante au niveau européen;


Haar interesse voor ruimtevraagstukken is van cruciaal belang voor het overleven van deze sector op Europees niveau. Enkel dit overleven kan op een onafhankelijke manier toegang tot informatie op Europees niveau waarborgen;

L'intérêt de celle-ci pour les questions spatiales est d'une importance cruciale pour la survie de ce secteur à l'échelle européenne, survie qui seule peut garantir l'accès à l'information de manière indépendante au niveau européen;


Overwegende dat het Liberiaanse volk machteloos staat tegenover de corruptie en machtshonger van de krijgsheren en enkel kan overleven door internationale solidariteit;

Considérant que le peuple libérien est impuissant face à la corruption et à l'appétit de pouvoir des seigneurs de la guerre et ne peut survivre que grâce à la solidarité internationale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Wat de toekomst van het HCT betreft, verklaart de heer Vermeulen dat het enkel kan overleven als het wordt omgevormd tot een echte politiedienst.

­ En ce qui concerne l'avenir du C.S.C., M. Vermeulen déclare que si l'on veut qu'il survive, il faudra en faire un véritable service de police.


Overwegende dat het Liberiaanse volk machteloos staat tegenover de corruptie en machtshonger van de krijgsheren en enkel kan overleven door internationale solidariteit;

Considérant que le peuple libérien est impuissant face à la corruption et à l'appétit de pouvoir des seigneurs de la guerre et ne peut survivre que grâce à la solidarité internationale;


Volgens punt 8 van de mededeling van de Commissie - communautaire richtsnoeren inzake reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden (24) (hierna „de richtsnoeren” genoemd), „zou dit soort steun niet gerechtvaardigd zijn indien wordt beoogd een onderneming in een sector met aanhoudende structurele overcapaciteit kunstmatig in leven te houden of wanneer die onderneming enkel kan overleven dankzij herhaalde overheidsmaatregelen”.

Or, selon le point 8 de la communication de la Commission – lignes directrices communautaires concernant les aides d’État au sauvetage et à la restructuration d’entreprises en difficulté (24) (ci-après «les lignes directrices»), «il ne serait pas justifié de maintenir une entreprise artificiellement en vie dans un secteur connaissant une surcapacité structurelle à long terme ou lorsqu’elle ne peut survivre que moyennant des interventions répétées de l’État».


Hij verwees in zijn "Vrije Tribune" ook naar het één-kind-beleid van China dat er wel in geslaagd was op enkele generaties tijd minstens 350 miljoen mensen minder te laten geboren worden, wat een belangrijke bijdrage aan het ecologisch en economisch overleven van de aarde inhoudt.

Dans sa "tribune libre", il faisait notamment référence à la politique de l'enfant unique menée en Chine, grâce à laquelle ce pays serait parvenu, en l'espace de quelques générations, à éviter la naissance d'au moins 350 millions de personnes supplémentaires, ce qui représente une contribution importante à la survie écologique et économique de notre planète.


Daarentegen zou dit soort steun niet gerechtvaardigd zijn indien wordt beoogd een onderneming in een sector met aanhoudende structurele overcapaciteit kunstmatig in leven te houden of wanneer die onderneming enkel kan overleven dankzij herhaalde overheidsmaatregelen.

D'autre part, il ne serait pas justifié de maintenir une entreprise artificiellement en vie dans un secteur connaissant une surcapacité structurelle à long terme ou lorsqu'elle ne peut survivre que moyennant des interventions répétées de l'État.


Daarentegen zou dit soort steun niet gerechtvaardigd zijn indien wordt beoogd een onderneming in een sector met aanhoudende structurele overcapaciteit kunstmatig in leven te houden of wanneer die onderneming enkel kan overleven dankzij herhaalde overheidsmaatregelen.

D'autre part, il ne serait pas justifié de maintenir une entreprise artificiellement en vie dans un secteur connaissant une surcapacité structurelle à long terme ou lorsqu'elle ne peut survivre que moyennant des interventions répétées de l'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel kan overleven' ->

Date index: 2025-04-24
w