Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Bloedverwant enkel van moederszijde
Bloedverwant enkel van vaderszijde
EAD
Een enkel normalisatie-network
Een enkel normalisatie-orgaan
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Enkele verkeersfile
Enkele voertuigsstroom
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
In een aanhangige zaak opgeworpen vraag
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin

Vertaling van "enkel is opgeworpen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in een aanhangige zaak opgeworpen vraag

question soulevée dans une affaire pendante


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]


een enkel normalisatie-network | een enkel normalisatie-orgaan

réseau unique de normalisation


enkele verkeersfile | enkele voertuigsstroom

file unique de voitures








Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enkele bronnen van vertraging zijn verholpen: in de kleine hervormingswet en in de wijzigingen op de wet inzake het grondwettelijk hof zijn belangrijke veranderingen doorgevoerd om rechtszaken te versnellen: zo hebben excepties van ongrondwettelijkheid en onwettigheid die door verdachten worden opgeworpen, niet langer schorsende werking.

Certaines causes de retard ont été supprimées. La «petite loi de réforme» et les modifications apportées à la loi sur la Cour constitutionnelle ont introduit d'importants changements destinés à accélérer les procès en éliminant les effets suspensifs des exceptions d'inconstitutionnalité et d'illégalité soulevées par les prévenus.


Overwegende dat het eindvoorstel van technisch reglement dat bezorgd werd door Sibelga op 6 maart 2013, na het advies van Brugel van 1 februari 2013, geen enkele opmerking die wijzigingen vergt, heeft opgeworpen;

Considérant que la proposition finale de règlement technique transmise par Sibelga le 6 mars 2013 après l'avis de Brugel du 1 février 2013, n'a suscité aucune remarque nécessitant des modifications;


In dit laatste geval is er in veel lidstaten eigenlijk sprake van een monopolie dat in handen is van een enkel overheidsbedrijf. Er bestaan tal van spoorwegsystemen. Vaak verschillen deze niet alleen van lidstaat tot lidstaat, maar zijn er ook binnen eenzelfde land verschillende systemen in gebruik. De systemen waarover we spreken, zijn in veel gevallen een protectionistische administratieve barrière die enkel is opgeworpen om het monopoliehoudende bedrijf op de nationale markt te beschermen.

Il existe de nombreux systèmes ferroviaires, et ils ne diffèrent pas seulement d’un État membre à l’autre mais, dans bien des cas, divers systèmes ont cours au sein d’un seul et même État membre; or les systèmes dont nous parlons constituent souvent une barrière administrative protectionniste érigée dans le seul but de protéger l’entreprise détentrice du monopole sur le marché national.


Enkele bronnen van vertraging zijn verholpen: in de kleine hervormingswet en in de wijzigingen op de wet inzake het grondwettelijk hof zijn belangrijke veranderingen doorgevoerd om rechtszaken te versnellen: zo hebben excepties van ongrondwettelijkheid en onwettigheid die door verdachten worden opgeworpen, niet langer schorsende werking.

Certaines causes de retard ont été supprimées. La «petite loi de réforme» et les modifications apportées à la loi sur la Cour constitutionnelle ont introduit d'importants changements destinés à accélérer les procès en éliminant les effets suspensifs des exceptions d'inconstitutionnalité et d'illégalité soulevées par les prévenus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij heeft zich bij geen enkele gelegenheid opgeworpen als pleitbezorger voor de Europese Grondwet.

Il n’a à aucun moment défendu la Constitution européenne.


Allereerst zou ik willen zeggen dat ik over het geheel genomen de hoofdlijnen van het verslag kan onderschrijven, met uitzondering wellicht van enkele punten die in de loop van het debat zijn opgeworpen en waar ik mij niet in kan vinden.

Je dirais d’abord que, globalement, je peux souscrire à l’essentiel du rapport, à l’exception peut-être de quelques points soulevés au cours des débats et que je peux partager.


Enkele vragen die door de Verklaring van Laken worden opgeworpen, nodigen ertoe uit na te denken over de wenselijkheid om het dagelijks bestuur en de uitvoering van het beleid van de Unie explicieter aan de lidstaten over te laten - en aan de regio’s als hun grondwet hierin voorziet - en ook na te denken over de middelen om te garanderen dat aan de bevoegdheden van de regio’s niet wordt geraakt.

Certaines des questions posées par la déclaration de Laeken invitent à réfléchir à l'opportunité de laisser "de manière plus explicite la gestion quotidienne et l'exécution de la politique de l'Union aux États membres et, là où leur Constitution le prévoit, aux régions" et aux moyens de garantir "qu'on ne touchera pas à leurs compétences".


In een eerste onderdeel van het tweede en het derde middel die worden opgeworpen tegen de voormelde wetten en decreten houdende instemming met de twee samenwerkingsakkoorden tussen de federale Staat en het Waalse Gewest, enerzijds, en de Vlaamse Gemeenschap, anderzijds, voert de verzoekende partij de schending van de bevoegdheidsregels aan door artikel 7 van de genoemde akkoorden, in het bijzonder afgeleid uit het feit dat de bevoegdheid om de gespecialiseerde gezondheidsteams en de gespecialiseerde voorzieningen te erkennen die de begeleiding en de behandeling op zich nemen van de daders van seksueel misbruik ...[+++]

Dans une première branche des deuxième et troisième moyens soulevés contre les lois et les décrets précités portant assentiment aux deux accords de coopération entre l'Etat fédéral et la Région wallonne, d'une part, et la Communauté flamande, d'autre part, la partie requérante invoque la violation des règles de compétences par l'article 7 desdits accords, inférée en particulier de ce que la compétence de reconnaître les équipes de santé spécialisées et les équipes spécialisées qui prennent en charge la guidance ou le traitement des auteurs d'infractions à caractère sexuel est confiée au seul ministre wallon de la Santé et aux seuls minis ...[+++]


19. betreurt ten zeerste dat het Zweedse voorzitterschap geen enkele vooruitgang heeft geboekt bij de vaststelling van de richtlijn voor de invoering van een minimale energiebelasting in Europa en herhaalt zijn standpunt dat alleen door snel over te gaan op meerderheidsstemmingen en codecisie voor het Parlement de "blokkade" die sommige lidstaten op dit terrein hebben opgeworpen, ongedaan kan worden gemaakt; dringt er voorts bij de Commissie op aan vóór de in Bonn te houden COP-6-conferentie (deel 2) met een voorstel te komen voor de ...[+++]

19. déplore grandement que la présidence suédoise ne soit pas parvenue à progresser dans l'adoption d'une directive fixant une taxation minimale de l'énergie en Europe et répète sa position selon laquelle un prompt changement vers le vote à la majorité et la codécision avec le Parlement pourrait seul sortir de l'impasse imposée par quelques États membres sur ce sujet; invite, en outre, la Commission à présenter une proposition sur le commerce des droits d'émission de CO2 avant la deuxième partie de la sixième conférence des parties de Bonn (COP-6);


- Het onteigende onroerend goed wordt niet uitgebaat als centrum voor technische ingraving vóór de voorlopige aanneming van het in artikel 24, § 2, van het decreet bedoelde plan : er wordt geen enkel probleem opgeworpen.

- L'immeuble exproprié n'est pas exploité en centre d'enfouissement technique à la veille de l'adoption provisoire du plan visé à l'article 24, § 2, du décret : aucun problème n'est soule.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel is opgeworpen' ->

Date index: 2022-06-15
w