Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen van dezelfde aard of dezelfde soort
Goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter
In hetzelfde ecosysteem levende soort
Regel m.b.t.een enkel soort net
één-net-regel
éénnetregel

Traduction de «enkel hetzelfde soort » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in hetzelfde ecosysteem levende soort

espèce associée


goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

marchandises de la même nature ou de la même espèce


éénnetregel | één-net-regel | regel m.b.t.een enkel soort net

maillage uniforme | règle du filet unique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De retentor is immers geen pandhouder (er is namelijk geen overeenkomst ter zake), maar verkrijgt enkel hetzelfde soort preferentieel recht.

En effet, le rétenteur n'est pas un créancier gagiste (aucune convention n'est conclue); il acquiert seulement le même type de droit préférentiel.


De retentor is immers geen pandhouder (er is namelijk geen overeenkomst ter zake), maar verkrijgt enkel hetzelfde soort preferentieel recht.

En effet, le rétenteur n'est pas un créancier gagiste (aucune convention n'est conclue); il acquiert seulement le même type de droit préférentiel.


24. vraagt zich af waarom de koffie die bij de ingang van enkele vergaderzalen voor parlementaire commissies wordt aangeboden, 20 % duurder is dan hetzelfde product dat kan worden verkregen uit hetzelfde soort machine of in de cafetaria's van het Parlement; wijst erop dat de dienst wordt afgenomen bij het bedrijf dat belast is met de catering, welk bedrijf ook de koffiemachines van Nespresso in het Parlement exploiteert; vindt da ...[+++]

24. se pose des questions sur les raisons de la majoration du prix du café proposé à l'entrée des salles de réunion des commissions parlementaires, lequel coûte 20 % de plus que le même produit disponible au même type de machine ou dans les cafétérias du Parlement; indique que ce service est géré par la même entreprise que celle qui est chargée de la restauration, laquelle est également responsable des machines à café Nespresso situées dans les locaux du Parlement; estime qu'une explication s'impose sur le coût supplémentaire que représente l'extension du contrat entre le Parlement et cette entreprise concessionnaire;


23. vraagt zich af waarom de koffie die bij de ingang van enkele vergaderzalen voor parlementaire commissies wordt aangeboden, 20 % duurder is dan hetzelfde product dat kan worden verkregen uit hetzelfde soort machine of in de cafetaria's van het Parlement; wijst erop dat de dienst wordt afgenomen bij het bedrijf dat belast is met de catering, welk bedrijf ook de koffiemachines van Nespresso in het Parlement exploiteert; vindt da ...[+++]

23. se pose des questions sur les raisons de la majoration du prix du café proposé à l'entrée des salles de réunion des commissions parlementaires, lequel coûte 20 % de plus que le même produit disponible au même type de machine ou dans les cafétérias du Parlement; indique que ce service est géré par la même entreprise que celle qui est chargée de la restauration, laquelle est également responsable des machines à café Nespresso situées dans les locaux du Parlement; estime qu'une explication s'impose sur le coût supplémentaire que représente l'extension du contrat entre le Parlement et cette entreprise concessionnaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er bestaan enkel specifieke bepalingen goedgekeurd met het oog op de bekrachtiging van andere internationale verdragen die hetzelfde soort van verplichting bevatten (inzonderheid de reeds aangehaalde verdragen van 's Gravenhage en Montréal of het Verdrag inzake beveiliging van kernmateriaal, opgemaakt te Wenen en te New York op 3 maart 1980, naar aanleiding van de goedkeuring waarvan artikel 12bis is ingevoegd in de Voorafgaande titel van het Wetboek van Strafvordering).

Seules existent des dispositions spécifiques adoptées en vue de la ratification d'autres instruments internationaux contenant le même type d'obligation (notamment les Conventions de La Haye et Montréal déjà citées, ou la Convention sur la protection physique des matières nucléaires, faite à Vienne et à New York le 3 mars 1980, à la suite de la ratification de laquelle l'article 12bis avait été inséré dans le Titre préliminaire du Code de procédure pénale).


Trouwens, zowel de federale als de Vlaamse regering nemen hetzelfde soort maatregelen waarbij op geen enkele wijze rekening wordt gehouden met de gehuwden.

D'ailleurs, le gouvernement fédéral et le gouvernement flamand prennent le même genre de mesures, sans tenir compte en aucune manière des couples mariés.


Trouwens, zowel de federale als de Vlaamse regering nemen hetzelfde soort maatregelen waarbij op geen enkele wijze rekening wordt gehouden met de gehuwden.

D'ailleurs, le gouvernement fédéral et le gouvernement flamand prennent le même genre de mesures, sans tenir compte en aucune manière des couples mariés.


8. verzoekt de Raad daarom de mogelijkheid te onderzoeken om parallel met de operatie EUNAVFOR Atalanta een nieuwe kleinschalige operatie in het kader van het EVDB op te zetten om de veiligheidstroepen van de federale overgangsregering te helpen opleiden, waarbij bestaande initiatieven, met name dat van Frankrijk in Djibouti en dat van Oeganda als onderdeel van het opleidingsprogramma van AMISOM, op elkaar worden afgestemd door te waarborgen dat ze hetzelfde soort actie ondernemen; verheugt zich in deze context over de goedkeuring door de lidstaten op 17 november 2009 van het crisisbeheersingsco ...[+++]

8. invite dès lors le Conseil à envisager la possibilité de mettre en place une nouvelle opération PESD d'ampleur limitée parallèlement à l'opération EUNAVFOR Atalanta pour contribuer à la formation des forces de sécurité du GFT, et ainsi harmoniser les initiatives existantes – menées notamment par la France à Djibouti et par l'Ouganda dans le cadre du programme de formation mis sur pied par l'AMISOM – en veillant à ce qu'ils entreprennent le même type d'action; à cet égard, salue l'approbation par les États membres, le 17 novembre 2009, du concept de gestion de crise relatif au déploiement éventuel d'une nouvelle opération PESD en Somalie, mais insiste sur le fait que l'adoption du concept ne préjuge en rien de la décision de lancer une m ...[+++]


8. verzoekt de Raad daarom de mogelijkheid te onderzoeken om parallel met de operatie EUNAVFOR Atalanta een nieuwe kleinschalige operatie in het kader van het EVDB op te zetten om de veiligheidstroepen van de federale overgangsregering te helpen opleiden, waarbij bestaande initiatieven, met name dat van Frankrijk in Djibouti en dat van Oeganda als onderdeel van het opleidingsprogramma van AMISOM, op elkaar worden afgestemd door te waarborgen dat ze hetzelfde soort actie ondernemen; verheugt zich in deze context over de goedkeuring door de lidstaten op 17 november 2009 van het crisisbeheersingsco ...[+++]

8. invite dès lors le Conseil à envisager la possibilité de mettre en place une nouvelle opération PESD d'ampleur limitée parallèlement à l'opération EUNAVFOR Atalanta pour contribuer à la formation des forces de sécurité du GFT, et ainsi harmoniser les initiatives existantes – menées notamment par la France à Djibouti et par l'Ouganda dans le cadre du programme de formation mis sur pied par l'AMISOM – en veillant à ce qu'ils entreprennent le même type d'action; à cet égard, salue l'approbation par les États membres, le 17 novembre 2009, du concept de gestion de crise relatif au déploiement éventuel d'une nouvelle opération PESD en Somalie, mais insiste sur le fait que l'adoption du concept ne préjuge en rien de la décision de lancer une m ...[+++]


8. verzoekt de Raad daarom de mogelijkheid te onderzoeken om parallel met de operatie Atalanta een nieuwe kleinschalige operatie in het kader van het EVDB op te zetten om de veiligheidstroepen van de federale overgangsregering te helpen opleiden, waarbij bestaande initiatieven, met name dat van Frankrijk in Djibouti en dat van Oeganda als onderdeel van het opleidingsprogramma van Amisom, op elkaar worden afgestemd door te waarborgen dat ze hetzelfde soort actie ondernemen; verheugt zich in deze context over de goedkeuring van het crisisbeheersingsconcept voor een eventuele nieuwe operatie in het ...[+++]

8. invite dès lors le Conseil à envisager la possibilité de mettre en place une nouvelle opération PESD d'ampleur limitée parallèlement à l'opération Atalanta pour contribuer à la formation des forces de sécurité du GFT, et ainsi harmoniser les initiatives existantes – menées notamment par la France à Djibouti et par l'Ouganda dans le cadre du programme de formation mis sur pied par l'AMISOM – en veillant à ce qu'ils entreprennent le même type d'action; à cet égard, salue l'approbation du concept de gestion de crise relatif au déploiement éventuel d'une nouvelle opération PESD en Somalie, mais insiste sur le fait que l'adoption du concept ne préjuge en rien de la décision d'activer une mission, laquelle ne peut être décidée qu'après un exa ...[+++]




D'autres ont cherché : in hetzelfde ecosysteem levende soort     één-net-regel     éénnetregel     enkel hetzelfde soort     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel hetzelfde soort' ->

Date index: 2022-03-25
w