Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkel het paniekvoetbal dat sommige werkgevers blijkbaar » (Néerlandais → Français) :

De regering deelt die zorg blijkbaar want er wordt ook verwezen naar de eindejaarspremie. Het risico van zo'n systeem is evenwel dat sommige werkgevers hun werknemers ertoe zouden verplichten hun verlofdagen op te sparen.

Le risque de ce système c'est que certains employeurs obligent leurs travailleurs à épargner leurs jours de congé.


De werkgevers waarop de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités van toepassing is, en de autonome overheidsbedrijven bedoeld in de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven zijn onder de hierna vermelde voorwaarden een bijzondere activeringsbijdrage verschuldigd, die bestemd is voor het Globaal Beheer, voor hun werknemers die geen enkele prestatie leveren t ...[+++]

Les employeurs auxquels la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires s'applique et les entreprises publiques autonomes visées à la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques sont, dans les conditions énoncées ci-après, redevables d'une cotisation spéciale d'activation, destinée à la Gestion Globale, pour leurs travailleurs qui ne fournissent aucune prestation durant un trimestre complet auprès du même employeur, à l'exception des suspensions totales légales de l'exécution du contrat de travail, et dans le cas de dispense de prestations durant la ...[+++]


Art. 11. § 1. Indien sommige van de voordelen, opgenomen in deze collectieve arbeidsovereenkomst, reeds geheel of gedeeltelijk door bepaalde werkgevers worden toegepast op werknemers, wordt tussen de ondertekenende partijen overeengekomen dat deze werkgevers enkel het eventuele verschil tussen wat reeds werd toegekend en wat is bepaald in de huidige overeenkomst, moeten betalen.

Art. 11. § 1. Si certaines des dispositions, reprises dans la présente convention collective de travail, sont déjà appliquées aux travailleurs, entièrement ou partiellement, par certains employeurs, il est convenu entre les parties signataires que ces derniers doivent octroyer uniquement la différence éventuelle entre ce qu'ils accordaient déjà et ce qui est prévu par la présente convention.


Het komt zelden voor dat een instelling van openbaar nut van categorie A, die onder de wet van 16 maart 1954 "betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut" valt en die onder de autoriteit van de minister van Financiën staat, enkel nog personen tewerkstelt die met een arbeidsovereenkomst zijn aangeworven, zoals dat blijkbaar het geval ...[+++]

Il est rare qu'un organisme d'intérêt public de catégorie A, soumis à la loi du 16 mars 1954 "relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public" et dépendant du ministre des Finances, n'occupera plus, comme cela semble devoir être le cas des membres du personnel de l'Agence fédérale de la Dette (ci-après "l'Agence") que des personnes engagées sous contrat de travail.


Art. 5. § 1. Indien sommige van de voordelen, opgenomen in deze collectieve arbeidsovereenkomst, reeds geheel of gedeeltelijk door bepaalde werkgevers worden toegepast op werknemers, wordt tussen de ondertekenende partijen overeengekomen dat deze werkgevers enkel het eventuele verschil tussen wat reeds werd toegekend en wat is bepaald in de huidige overeenkomst, moeten betalen.

Art. 5. § 1. Si certaines des dispositions, reprises dans la présente convention collective de travail, sont déjà appliquées aux travailleurs, entièrement ou partiellement, par certains employeurs, il est convenu entre les parties signataires que ces derniers doivent octroyer uniquement la différence éventuelle entre ce qu'ils accordaient déjà et ce qui est prévu par la présente convention.


"Vernieuwing van het mandaat van de leden van sommige paritaire comités en paritaire subcomités De Minister van Werk, wiens kantoren gevestigd zijn te 1000 Brussel, Hertogstraat 61, brengt ter kennis van de representatieve werknemers- en werkgeversorganisaties dat de duur van het mandaat van de leden van de navolgende paritaire comités en paritaire subcomités verstrijkt op: Paritair Comité Datum 1. Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk (nr. 102.08) 20.01.2017 2. Paritair Subcomité voor de elektriciens: installatie en distributie (nr. 149.01) 21.01.2017 3. Paritair Subco ...[+++]

Renouvellement du mandat des membres de certaines commissions paritaires et sous-commissions paritaires Le Ministre de l'Emploi, dont les bureaux sont situés à 1000 Bruxelles, rue Ducale 61, informe les organisations représentatives de travailleurs et d'employeurs que le mandat des membres des commissions paritaires et sous-commissions paritaires citées ci-après expire au: Commission paritaire Date 1. Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume (n° 102.08) 20.01.2017 2. Sous-commission paritaire des électriciens: installation et distribution (n° 149.01) 21.01.2017 3. Sous ...[+++]


Vernieuwing van het mandaat van de leden van sommige paritaire comités en paritaire subcomités De Minister van Werk, wiens kantoren gevestigd zijn te 1000 Brussel, Hertogstraat 61, brengt ter kennis van de representatieve werknemers- en werkgeversorganisaties dat de duur van het mandaat van de leden van de navolgende paritaire comités en paritaire subcomités verstrijkt op: Paritair Comité Datum 1. Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en -oven ...[+++]

Renouvellement du mandat des membres de certaines commissions paritaires et sous-commissions paritaires Le Ministre de l'Emploi, dont les bureaux sont situés à 1000 Bruxelles, rue Ducale 61, informe les organisations représentatives de travailleurs et d'employeurs que le mandat des membres des commissions paritaires et sous-commissions paritaires citées ci-après expire au: Commission paritaire Date 1. Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à dolomies de tout le territoire du Royaume (n° 102.09) 09.09.2016 2. Commission paritaire pour le se ...[+++]


Sommige inspecteurs van de RVA hebben een alternatief voorgesteld: de werkgever zou enkel nog (seizoens)contracten van bepaalde duur aanbieden en de werknemers die regelmatig gedwongen thuiszitten, ontslaan en ze later weer in dienst nemen.

Certains inspecteurs de l'ONEM ont recommandé une alternative qui proposerait de conclure uniquement des contrats à durée déterminée (de saison) et de licencier les travailleurs concernés par le chômage récurrent afin de les réengager plus tard.


Blijkbaar wensen sommige leden geen enkele wijziging op het vlak van ontwikkelingssamenwerking en pleiten zij voor het behoud van een enkele structuur met Nederlandstalig overwicht.

Certains membres souhaitent manifestement éviter toute modification en matière de coopération au développement et plaident pour le maintien d'une structure unique avec une prépondérance néerlandophone.


De lange wachttijd voor de behandeling van de dossiers heeft enkele kwalijke gevolgen. Denken we aan de stilstand van de voertuigen, maar ook aan technische werkloosheid aangezien dit materieel niet ingezet kan worden door sommige werkgevers.

Ce long délai d'attente imposé pour le traitement des dossiers entraîne des conséquences néfastes telles que l'immobilisation des véhicules mais également, des périodes de chômage technique dues à l'impossibilité, pour les employeurs concernés, d'utiliser le matériel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel het paniekvoetbal dat sommige werkgevers blijkbaar' ->

Date index: 2021-08-08
w