Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afnameprocedures
Afnameschema
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Bloedverwant enkel van moederszijde
Bloedverwant enkel van vaderszijde
EAD
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Indienststellingsprocedures
Indienststellingsprogramma
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
Procedures inzake taakomschrijving
Procedures m.b.t.geeist onderzoek
Procedures voor inbedrijfstelling
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Schema van geeiste beproeving
Schema voor inbedrijfstelling
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin

Traduction de «enkel geëist » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die nationale diensten die van een dienstweigeraar worden geeist

service national exigé d'un objecteur de conscience


afnameschema | indienststellingsprogramma | schema van geeiste beproeving | schema voor inbedrijfstelling

échéancier relatif aux essais


afnameprocedures | indienststellingsprocedures | procedures inzake taakomschrijving | procedures m.b.t.geeist onderzoek | procedures voor inbedrijfstelling

procédures relatifs aux essais


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]








Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de kandidaat-officier van de laterale werving wordt de wezenlijke kennis van de tweede landstaal enkel geëist voor de benoeming in de graad van majoor, waarvoor de betrokken kandidaat-officier geslaagd moet zijn voor het taalexamen bedoeld in artikel 5, § 1, van de voornoemde wet van 30 juli 1938, of de grondige kennis van de taal in de zin van artikel 7 van deze wet moet bezitten.

Pour le candidat officier du recrutement latéral, la connaissance effective de la deuxième langue nationale n'est exigée que pour la nomination au grade de major, pour laquelle le candidat officier concerné doit avoir réussi l'examen linguistique visé à l'article 5, § 1 , de la loi du 30 juillet 1938 précitée, ou posséder la connaissance approfondie de la langue au sens de l'article 7 de cette loi.


Volgens de bestreden bepaling wordt voor de kandidaat-officieren van de laterale werving de wezenlijke kennis van de tweede landstaal « enkel » geëist voor de benoeming in de graad van majoor.

En vertu de la disposition attaquée, les candidats officiers du recrutement latéral ne doivent avoir une connaissance effective de la deuxième langue nationale que pour la nomination au grade de major.


Art. 9. In afwijking van artikel 3, § 1, van de wet van 30 juli 1938 betreffende het gebruik der talen bij het leger, wordt het slagen voor het examen over de wezenlijke kennis van de taal van het andere taalstelsel dan dat waartoe de officier BDL behoort, enkel geëist wanneer hij aan de voorwaarden voldoet om benoemd te kunnen worden in de graad, naargelang het geval, van onderluitenant of van luitenant.

Art. 9. En dérogation à l'article 3, § 1, de la loi du 30 juillet 1938 concernant l'usage des langues à l'armée, la réussite de l'examen sur la connaissance effective de la langue de l'autre régime linguistique que celui auquel appartient l'officier BDL n'est exigée que lorsqu'il remplit les conditions pour pouvoir être nommé au grade, selon le cas, de sous-lieutenant ou de lieutenant.


Voor de kandidaat-officier van de laterale werving wordt de wezenlijke kennis van de tweede landstaal enkel geëist voor de benoeming in de graad van majoor, waarvoor de betrokken kandidaat-officier geslaagd moet zijn voor het taalexamen bedoeld in artikel 5, § 1, van de voornoemde wet van 30 juli 1938, of de grondige kennis van de taal in de zin van artikel 7 van deze wet moet bezitten.

Pour le candidat officier du recrutement latéral, la connaissance effective de la deuxième langue nationale n'est exigée que pour la nomination au grade de major, pour laquelle le candidat officier concerné doit avoir réussi l'examen linguistique visé à l'article 5, § 1, de la loi du 30 juillet 1938 précitée, ou posséder la connaissance approfondie de la langue au sens de l'article 7 de cette loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar verluidt is de administratie van mening dat, in geval van een belastingvrije fusie door overname, enkel rekening kan worden gehouden met de vóór 31 maart 2013 door de overnemende vennootschap goedgekeurde reserves, niettegenstaande dit niet uitdrukkelijk door de wettekst wordt geëist.

Il me revient que l'administration estime qu'en cas de fusion immunisée par absorption, il ne peut être tenu compte que des réserves approuvées par la société absorbante avant le 31 mars 2013, même si cette règle ne figure pas expressément dans le texte de la loi.


Art. 65. De terugbetaling van een prijs wordt enkel geëist als de begunstigde bedrieglijke informatie heeft verstrekt of als hij in overtreding heeft gehandeld met rechtelijke bepalingen die van kracht waren.

Art. 65. Le remboursement d'un prix ne peut être exigé que si le bénéficiaire a communiqué des informations mensongères ou a agi en contravention avec des dispositions légales qui étaient d'application.


Er wordt geen enkele betaling geëist op het ogenblik dat de belastingplichtige zich aanbiedt op het douanekantoor.

Aucun paiement n'est exigé au moment où l'assujetti se présente au bureau de douane.


In 2013 zagen niet alleen meer bedrijven zich met een terugvordering geconfronteerd maar waren er ook, in tegenstelling tot 2012, enkele ondernemingen van wie een veelvoud van de gemiddelde terugvordering wordt geëist.

En 2013, non seulement davantage d’entreprises ont été confrontées à une récupération, mais, contrairement à 2012, certaines entreprises se sont vues réclamer un multiple de la récupération moyenne.


Bij verlies van de status kan geen enkele andere voorwaarde worden geëist door een andere lidstaat bij export aangezien België een netwerk van toezicht heeft opgericht dat is goedgekeurd door de EC.

En cas de perte du statut, étant donné que la Belgique a mis en place un réseau de surveillance approuvé par la Commission européenne (CE), aucune condition additionnelle ne pourrait être légalement exigée par un autre État membre lors de l'exportation.


De indieners stellen dan ook voor dat bij overtreding enkel de betaling van de eerste facturatie kan geëist worden.

Les auteurs proposent dès lors qu'en cas d'infraction, l'on ne puisse réclamer que le paiement de la première facturation.


w