Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Bloedverwant enkel van moederszijde
Bloedverwant enkel van vaderszijde
EAD
Een enkel normalisatie-network
Een enkel normalisatie-orgaan
Eerste verzekeraar
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Enkele verkeersfile
Enkele voertuigsstroom
Oorspronkelijke verzekeraar
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Verzekeraar
Verzekeringsagent
Verzekeringsberoep
Verzekeringsmakelaar

Traduction de «enkel de verzekeraars » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eerste verzekeraar | oorspronkelijke verzekeraar

assureur d'origine


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]


een enkel normalisatie-network | een enkel normalisatie-orgaan

réseau unique de normalisation


enkele verkeersfile | enkele voertuigsstroom

file unique de voitures








verzekeringsberoep [ verzekeraar | verzekeringsagent | verzekeringsmakelaar ]

profession des assurances [ agent d'assurance | assureur | courtier d'assurance ]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In die interpretatie worden bij de verdeling van de schadevergoeding in gelijke delen niet enkel de verzekeraars van de geïdentificeerde voertuigen betrokken, maar ook de niet-bekende verzekeraars van de niet-geïdentificeerde voertuigen.

Dans cette interprétation, la répartition de l'indemnisation par parts égales concerne non seulement les assureurs des véhicules identifiés, mais aussi les assureurs non connus des véhicules non identifiés.


- Dezelfde bepaling schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet in de interpretatie dat bij de verdeling van de schadevergoeding bedoeld in die bepaling enkel de verzekeraars van de geïdentificeerde voertuigen in aanmerking worden genomen.

- La même disposition ne viole pas les articles 10 et 11 de la Constitution, interprétée en ce sens que lors de la répartition de l'indemnisation visée par cette disposition, seuls les assureurs des véhicules identifiés entrent en ligne de compte.


Naar aanleiding van dit rapport hebben enkele Nederlandse verzekeraars hun levensverzekeringen opengesteld voor dragers van HIV. Wel moeten zij hun medicatie stipt nemen en moeten zij de « Highly Active Antiretroviral Therapy » volgen.

À la suite de ce rapport, quelques assureurs néerlandais ont ouvert leurs polices d'assurance vie à ces patients, pour autant qu'ils prennent scrupuleusement leurs médicaments et qu'ils suivent la « thérapie antirétrovirale hautement active ».


Naar aanleiding van dit rapport hebben enkele Nederlandse verzekeraars hun levensverzekeringen opengesteld voor dragers van HIV. Wel moeten zij hun medicatie stipt nemen en moeten zij de « Highly Active Antiretroviral Therapy » volgen.

À la suite de ce rapport, quelques assureurs néerlandais leur ont ouvert leurs polices d'assurance vie à ces patients, pour autant qu'ils prennent scrupuleusement leurs médicaments et qu'ils suivent la « thérapie antirétrovirale hautement active ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar aanleiding van dit rapport hebben enkele Nederlandse verzekeraars hun levensverzekeringen opengesteld voor dragers van HIV. Wel moeten zij hun medicatie stipt nemen en moeten zij de « highly active antiretroviral therapy » volgen.

À la suite de ce rapport, certains assureurs néerlandais ont ouvert leurs polices d'assurance-vie à ces patients, pour autant qu'ils prennent scrupuleusement leurs médicaments et qu'ils suivent la « thérapie antirétrovirale hautement active ».


Naar aanleiding van dit rapport hebben enkele Nederlandse verzekeraars hun levensverzekeringen opengesteld voor dragers van HIV. Wel moeten zij hun medicatie stipt nemen en moeten zij de « Highly Active Antiretroviral Therapy » volgen.

À la suite de ce rapport, quelques assureurs néerlandais leur ont ouvert leurs polices d'assurance vie à ces patients, pour autant qu'ils prennent scrupuleusement leurs médicaments et qu'ils suivent la « thérapie antirétrovirale hautement active ».


Naar aanleiding van dit rapport hebben enkele Nederlandse verzekeraars hun levensverzekeringen opengesteld voor dragers van HIV. Wel moeten zij hun medicatie stipt nemen en moeten zij de « Highly Active Antiretroviral Therapy » volgen.

À la suite de ce rapport, quelques assureurs néerlandais ont ouvert leurs polices d'assurance vie à ces patients, pour autant qu'ils prennent scrupuleusement leurs médicaments et qu'ils suivent la « thérapie antirétrovirale hautement active ».


Indien een individu bijvoorbeeld zowel is aangesloten bij een aanvullend pensioenstelsel beheerd door een pensioenfonds als bij een aanvullend pensioenstelsel beheerd door een verzekeraar, is dit individu één enkele keer opgenomen in de categorie Verzekeraar Pensioenfonds.

Si un individu est, par exemple, affilié aussi bien auprès d'un régime de pension complémentaire géré par un fonds de pension qu'auprès d'un régime de pension complémentaire géré par un assureur, cet individu est comptabilisé une seule fois dans la catégorie Assureur Fonds de pension.


Jongeren kunnen immers zelf enkele stappen ondernemen om hun verzekeraar te overtuigen de premie te drukken, zoals het volgen van een cursus defensief rijden, hun verzekeraar er attent op maken dat zijzelf of hun familie reeds meerdere verzekeringen bij dezelfde verzekeraar hebben gesloten, een wagen met een lager vermogen kopen, enz. Voorts worden jongeren ook aangeraden om offertes bij verschillende verzekeraars aan te vragen en zo de concurrentie te laten spelen.

Les jeunes conducteurs sont en effet aussi en mesure d'entreprendre eux-mêmes des démarches pour inciter les assureurs à comprimer la prime, comme suivre un cours de conduite défensive, attirer l'attention de l'assureur sur le fait que lui-même ou sa famille ont plusieurs assurances chez le même assureur, acheter une voiture de moindre puissance, etc. Ajoutons aussi qu'il est conseillé aux jeunes de comparer les offres de différents assureurs et de laisser jouer la concurrence.


Toepassingsgebied Art. 232. Deze Onderafdeling is van toepassing op communautaire medeverzekerings-verrichtingen die betrekking hebben op een of meer risico's die ingedeeld zijn in de takken 3 tot 16 als vermeld in Bijlage I en die voldoen aan de volgende voorwaarden: 1° het risico is een groot risico als gedefinieerd in artikel 233; 2° het risico wordt gedekt door verscheidene, als "medeverzekeraars" optredende verzekeringsondernemingen zonder hoofdelijke aansprakelijkheid, door middel van één enkele overeenkomst tegen één premie v ...[+++]

Champ d'application Art. 232. La présente Sous-section s'applique aux opérations de coassurance communautaire qui concernent un ou plusieurs risques classés dans les branches 3 à 16 mentionnées à l'Annexe I et qui répondent aux conditions suivantes: 1° le risque est un grand risque tel que défini à l'article 233; 2° le risque est couvert par plusieurs entreprises d'assurance en qualité de "coassureurs", dont un est l'apériteur, sans qu'il y ait de solidarité entre eux, au moyen d'un contrat unique, moyennant une prime globale et pour une même durée; 3° le risque est situé sur le territoire de la Belgique ou de plusieurs Etats membres ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel de verzekeraars' ->

Date index: 2024-03-21
w