Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Bloedverwant enkel van moederszijde
Bloedverwant enkel van vaderszijde
Bloedwei van paardachtigen
EAD
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
Paardachtigen
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Serum van paardachtigen
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin
Voor de slacht bestemde paardachtigen

Vertaling van "enkel de paardachtigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bloedwei van paardachtigen | serum van paardachtigen

sérum d'équidé | sérum provenant d'équidé


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]


voor de slacht bestemde paardachtigen

équidé de boucherie










Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enkel de paardachtigen voorzien van een gezondheidscertificaat zoals bedoeld in artikel 9 van het koninklijk besluit van 1 december 2013 betreffende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van paardachtigen, de invoer van paardachtigen uit derde landen en de doorvoer, die binnen de tien dagen van de geldigheidsduur van het gezondheidscertificaat rechtstreeks vervoerd worden van hun bestemmingsplaats naar het slachthuis hoeven niet in de centrale gegevensbank geregistreerd te worden noch geïdentificeerd te zijn overeenkomstig de Belgische bepalingen.

Seuls les équidés munis d'un certificat sanitaire tel que prévu à l'article 9 de l'arrêté royal du 1 décembre 2013 relatif aux conditions de police sanitaire régissant les mouvements d'équidés, les importations d'équidés en provenance des pays tiers et le transit, qui sont transportés directement de leur lieu de destination vers l'abattoir au cours des dix jours de la période de validité du certificat sanitaire ne doivent pas être enregistrés dans la banque de données centrale, ni être identifiés conformément aux dispositions belges.


Enkel de paardachtigen geboren na 31 december 2014 in een erkende plaats zoals bedoeld in paragraaf 1 komen in aanmerking voor een nieuwe aanvraag van uitzondering.

Seuls les équidés nés après le 31 décembre 2014 dans une entité agréée telle que visée au paragraphe 1, peuvent faire l'objet d'une nouvelle demande de dérogation.


Art. 36. Elke persoon die paardachtigen herbergt, waarvan hij niet de eigenaar is, wordt geacht in zijn installaties enkel paardachtigen te aanvaarden die overeenkomstig dit besluit geïdentificeerd en geregistreerd zijn.

Art. 36. Toute personne qui héberge des équidés dont il n'est pas le propriétaire est tenue de n'accepter dans ses installations, que des équidés identifiés et enregistrés conformément aux dispositions du présent arrêté.


Art. 17. § 1. De doorvoer van paardachtigen is enkel toegestaan voor paardachtigen die afkomstig zijn uit een derde land, gebied of deel daarvan waaruit de tijdelijke toelating of invoer van geregistreerde paarden is toegestaan, als respectievelijk aangegeven in de kolommen 6 of 8 van bijlage I bij beschikking 2004/211/EG.

Art. 17. § 1er. Le transit d'équidés n'est autorisé que s'ils proviennent d'un pays tiers, d'un territoire ou d'une partie de ce territoire à partir desquels l'admission temporaire ou les importations de chevaux enregistrés sont autorisées, comme indiqué respectivement dans les colonnes 6 ou 8 de l'annexe I de la décision 2004/211/CE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onverminderd de bepalingen van artikel 6 voor wat betreft de vereisten ten aanzien van ziekten waarvoor een aangifteplicht bestaat, moet de officiële dierenarts zich er tijdens de inspectie van vergewissen dat geen enkel feit inclusief op basis van de verklaringen van de eigenaar of van de fokker tot de conclusie leidt dat de paardachtigen de laatste vijftien dagen vóór de inspectie in aanraking zijn geweest met paardachtigen die een infectie of een besmettelijke ziekte hebben.

Sans préjudice des exigences prévues à l'article 6 pour les maladies à déclaration obligatoire, le vétérinaire officiel s'assure, lors de l'inspection, qu'aucun fait, y compris sur la base des déclarations du propriétaire ou de l'éleveur, ne permet de conclure que les équidés ont été en contact avec des équidés souffrant d'une infection ou d'une maladie contagieuse au cours des quinze derniers jours précédant l'inspection.


In Richtlijn 2009/156/EG van de Raad van 30 november 2009 tot vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van paardachtigen en de invoer van paardachtigen uit derde landen (5) is bepaald dat de invoer van paardachtigen in de Unie enkel is toegestaan uit derde landen die voorkomen op een lijst die volgens de in die richtlijn vastgelegde procedure wordt opgesteld of gewijzigd.

La directive 2009/156/CE du Conseil du 30 novembre 2009 relative aux conditions de police sanitaire régissant les mouvements d’équidés et les importations d’équidés en provenance des pays tiers (5) dispose que l’importation d’équidés dans l’Union n’est autorisée qu’en provenance des pays tiers figurant sur une liste à établir ou à modifier conformément à la procédure qu’elle prévoit.


Na goedkeuring zal deze nieuwe en onmiddelijk toepasbare verordening van de Commissie zich rechtstreeks tot de verschillende belanghebbenden richten die voor de identificatie van paardachtigen veranwoordelijk zijn. Ze zal garanderen dat paardachtingen binnen een bepaalde termijn na geboorte of invoer worden geïdentificeerd aan de hand van één enkel, levenslang paspoort dat via een electronische transponder met het dier is verbonden.

Une fois adopté, ce nouveau règlement de la Commission applicable immédiatement s'adressera directement aux différentes parties prenantes chargées d'identifier les équidés et garantira que les équidés soient identifiés, dans un certain délai après la naissance ou les importations, par un passeport unique à vie relié à l'animal par un transpondeur électronique.


- Het Parlement steunt de consolidering van de bepalingen inzake invoer van wilde en als landbouwhuisdier gehouden hoefdieren, evenals paardachtigen, in een enkele richtlijn.

– Il appuie la consolidation en une seule directive des règles régissant les importations d'ongulés des espèces sauvages et domestiques, ainsi que des équidés.


"v) waar, wanneer de hierboven beschreven partij paardachtigen o.a. bestaat uit niet-gecastreerde mannelijke dieren ouder dan 180 dagen, in de afgelopen zes maanden geen enkel geval van equiene virusarteritis officieel is geconstateerd (4)

« v) lorsque le lot d'équidés décrit ci-dessus comprend des mâles non castrés âgés de plus de 180 jours, l'artérite virale équine n'a pas été officiellement déclarée au cours des six derniers mois (4)


2. Onverminderd de in lid 5 genoemde vereisten ten aanzien van ziekten waarvoor een aangifteplicht bestaat, moet de officiële dierenarts zich er tijdens de inspectie van vergewissen dat geen enkel feit - inclusief op basis van de verklaringen van de eigenaar of van de fokker - tot de conclusie leidt dat de paardachtigen de laatste 15 dagen vóór de inspectie in aanraking zijn geweest met paardachtigen die een infectie of een besmettelijke ziekte hebben.

2. Sans préjudice des exigences prévues au paragraphe 5 pour les maladies à déclaration obligatoire, le vétérinaire officiel doit, lors de l'inspection, s'assurer qu'aucun fait - y compris sur la base des déclarations du propriétaire ou de l'éleveur - ne permet de conclure que les équidés ont été en contact avec des équidés souffrant d'une infection ou d'une maladie contagieuse au cours des quinze derniers jours précédant l'inspection.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel de paardachtigen' ->

Date index: 2023-09-11
w