Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkel belang hecht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol betreffende enkele bepalingen van belang voor Frankrijk

Protocole relatif à certaines dispositions intéressant la France
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hierbij is het belangrijk dat de bestuurder zichzelf uitdaagt om niet enkel naar de letter van de wet te handelen, maar ook belang hecht aan de geest van de wet.

A cet égard, il est important que l'administrateur(trice) se défie de ne pas agir seulement selon la lettre de la loi, mais aussi d'attacher de l'importance à l'esprit de la loi.


Sinds enkele jaren beschikken wij over een aantal maatregelen om de afwezigheden wegens ziekte onder controle te houden: Met name: Enerzijds wordt er preventief opgetreden, wetende dat de FOD Binnenlandse Zaken veel belang hecht aan het welzijn op het werk: - door te kiezen voor een menselijk en doeltreffend HR-beleid en leadership door middel van managementondersteunende tools (zoals coaching, mentoring, deelname aan ontwikkelingstrajecten voor leidinggevenden); - door een welzijnsbeleid te voeren dat rekening h ...[+++]

Nous disposons depuis plusieurs années d'un panel de mesures destinées à maintenir les absences pour maladie sous contrôle: Il s'agit: D'une part, d'agir préventivement sachant que le SPF Intérieur accorde une grande importance au bien-être au travail : - en favorisant une politique HR et un leadership humain et efficace par le biais d'outils de soutien au management (tels que le coaching, le mentoring, la participation aux trajets de développement des dirigeants); - en menant une politique de bien-être qui tienne compte de l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée (horaire plus flexible, télétravail, garderie); - en menant u ...[+++]


“Het is aangenaam om vast te stellen dat de EIB voor haar kredietverlening niet enkel belang hecht aan de financiële gezondheid van de instelling, maar ook rekening houdt met factoren als innovatie en duurzaamheid.

« Je me réjouis de voir que dans le cadre de son activité de prêt la BEI n’attache pas seulement de l’importance à la santé financière de l’institution, mais qu’elle tient également compte de facteurs tels que l’innovation et la viabilité.


Omdat de regering voor de ontwikkeling van de tweede pijler meer belang hecht aan de collectieve pensioenplannen dan aan de individuele toezeggingen, mogen deze laatste enkel nog gegeven worden op voorwaarde dat er voor alle werknemers reeds een collectief pensioenplan bestaat.

Dès lors que le gouvernement accorde, pour le développement du deuxième pilier, plus d'importance aux plans de pension collectifs qu'aux engagements individuels, ces derniers ne peuvent plus être consentis que s'il existe déjà un plan de pension collectif pour tous les travailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie echt bekommerd is om de democratie en belang hecht aan het Europees sociaal model, dat in België vooral berust op het zoeken naar consensus, kan enkel hopen op de goedkeuring van de grondwet.

Les personnes véritablement soucieuses de la démocratie et sensibles au modèle social européen qui, en Belgique, est très largement consensuel, ne peuvent qu'espérer l'approbation de la constitution.


Omdat de regering voor de ontwikkeling van de tweede pijler meer belang hecht aan de collectieve pensioenplannen dan aan de individuele toezeggingen, mogen deze laatste enkel nog gegeven worden op voorwaarde dat er voor alle werknemers reeds een collectief pensioenplan bestaat.

Dès lors que le gouvernement accorde, pour le développement du deuxième pilier, plus d'importance aux plans de pension collectifs qu'aux engagements individuels, ces derniers ne peuvent plus être consentis que s'il existe déjà un plan de pension collectif pour tous les travailleurs.


Daarbij moet worden opgemerkt dat het belang dat men hecht aan een betekening in persoon enkel relevant is in rechtssystemen die de mogelijkheid om verzet aan te tekenen, niet kennen (zie B. De Smet, Verstek en verzet in strafzaken, Larcier, Brussel, 2003, blz. 83).

On observera par ailleurs que l'importance que l'on attache à la signification en personne n'est pertinente que dans les systèmes juridiques qui ne prévoient pas la possibilité de faire opposition (cf. B. De Smet, Verstek en verzet in strafzaken, Larcier, Bruxelles, 2003, p. 83).


Zoals ik al zei, hecht de Veiligheid van de Staat bijzonder belang aan alle aspecten van onderwijsinitiatieven die de radicale islam propageren, maar oefent geen enkele officiële controle uit op het onderwijs.

Comme je l'ai déjà dit, la Sûreté de l'État accorde une importance particulière à tous les aspects relatifs aux initiatives en matière d'enseignement que prône l'islam radical mais elle n'exerce aucun contrôle officiel sur l'enseignement.


Het zevende middel in de zaak nr. 4366 is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij dat Verdrag, en verwijt de bestreden wet dat zij geen enkel belang hecht aan het door het geschil veroorzaakte werkvolume, hetgeen een discriminatie zou teweegbrengen tussen de partijen die na afloop van een moeilijke rechtspleging in het gelijk worden gesteld en diegenen die in het gelijk worden gesteld na afloop van een eenvoudige rechtspleging, die bijgevolg minder duu ...[+++]

Le septième moyen dans l'affaire n° 4366 est pris de la violation des articles 10, 11 et 13 de la Constitution, éventuellement combinés avec les articles 6 de la Convention européenne des droits de l'homme et 1 du Premier Protocole additionnel à cette Convention, et reproche à la loi attaquée de n'accorder aucune importance au volume de travail nécessité par le litige, ce qui créerait une discrimination entre les parties qui obtiennent gain de cause au terme d'une procédure difficile et celles qui obtiennent gain de cause à la suite d'une procédure simple et par conséquent peu coûteuse en termes de frais et honoraires d'avocat.


De trojka van de Europese Unie heeft vervolgens opnieuw bevestigd dat zij hecht aan de onvoorwaardelijke eerbiediging van de beginselen van de rechtsstaat en de mensenrechten, waaraan ook Senegal heeft bewezen belang te hechten door verscheidene internationale verdragen te ratificeren, en het standpunt van de Europese Unie herhaald, dat geen enkel misdrijf ongestraft mag blijven, ongeacht het motief.

La Troïka de l’Union Européenne a ensuite, d’une part, réaffirmé son attachement au respect sans concession des principes de l’Etat de droit et des Droits de l’homme, auxquels le Sénégal a également montré l’importance qu’il leur accordait en ratifiant différents traités internationaux, d’autre part réitéré la position de l’Union Européenne selon laquelle aucun acte criminel ne devrait bénéficier de l’impunité, quelle qu’en soit la motivation.




D'autres ont cherché : enkel belang hecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel belang hecht' ->

Date index: 2022-11-14
w