Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze

Traduction de «enkel artikel samengevoegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die drie artikelen worden in één enkel artikel samengevoegd, dat als volgt zal luiden :

Ces trois articles seront fusionnés en un article unique, qui sera rédigé comme suit :


De Koning kan ten hoogste door de wetgever worden gemachtigd de datum van inwerkingtreding te bepalen van een reeks vooraf bepaalde artikelen (waarvan geen enkel artikel mag worden opgesplitst), waarbij die artikelen worden samengevoegd door de wet zelf, overeenkomstig een volgorde en met naleving van termijnen die eveneens door de wetgever worden bepaald».

Tout au plus le Roi pourrait être habilité par le législateur à fixer la date de l'entrée en vigueur de séries prédéterminées d'articles (chacun demeurant indivisible), dont le regroupement serait le fait de la loi elle-même, selon un ordre et dans le respect de délais également fixés par le législateur ».


Bijgevolg behoren hun bepalingen tot een enkel artikel te worden samengevoegd.

Les dispositions qu'ils contiennent doivent dès lors être fusionnées en un seul article.


Bijgevolg behoren hun bepalingen tot een enkel artikel te worden samengevoegd.

Les dispositions qu'ils contiennent doivent dès lors être fusionnées en un seul article.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Het ITMA te Doornik wordt met het ITCF Val d'Escaut te Doornik in een enkele inrichting samengevoegd.

Article 1. L'ITMA (Tournai) et l'ITCF Val d'Escaut à Tournai sont fusionnés en un seul établissement.


Artikel 1. Het Athénée royal de Mouscron wordt met het ITCF te Moescroen in een enkele inrichting samengevoegd die de benaming zal hebben : « Athénée Royal de Mouscron ».

Article 1. L'Athénée royal de Mouscron et l'ITCF à Mouscron sont fusionnés en un seul établissement qui portera la dénomination : Athénée royal de Mouscron.


De artikelen 229, 231 en 232 van het Burgerlijk Wetboek worden samengevoegd in één enkel artikel, dat voorziet dat de echtscheiding kan worden aangevraagd op eenvoudige vaststelling van de duurzame ontwrichting tussen de echtgenoten.

Les articles 229, 231 et 232 du Code civil sont fusionnés en un seul article qui prévoit que le divorce peut être demandé sur la simple constatation de la désunion irrémédiable des époux.


Voor de toepassing van het bepaalde in de eerste alinea en onverminderd de bepalingen van artikel 7, lid 3, van de Overeenkomst, kunnen de aangifte voor verzending of wederverzending of de aangifte ten uitvoer of wederuitvoer, enerzijds, en de aangifte voor douanevervoer, anderzijds, op één enkel formulier worden samengevoegd.

Aux fins d'application de l'alinéa précédent et sans préjudice des dispositions de l'article 7 paragraphe 3 de la convention, la déclaration d'expédition ou de réexpédition ou la déclaration d'exportation ou de réexportation, d'une part, et la déclaration de transit, d'autre part, peuvent être regroupées sur un seul formulaire.


de beroepen tot vernietiging van artikel 3, 1º, c), en (enkel in het tweede beroep) van artikel 3, 4º, van het decreet van het Vlaamse Gewest van 10 december 2010 betreffende de private arbeidsbemiddeling, ingesteld door de nv " Cordeel Zetel Temse" en door de bvba " Algemene Bouwonderneming J. Bogman" en anderen (rolnummers 5168 en 5173, samengevoegde zaken);

les recours en annulation de l'article 3, 4º, c), et (uniquement dans le deuxième recours) de l'article 3, 4º, du décret de la Région flamande du 10 décembre 2010 relatif au placement privé, introduit par la par la SA « Cordeel Zetel Temse » et par la SPRL « Algemene Bouwonderneming J. Bogman » et autres (numéros du rôle 5168 et 5173, affaires jointes) ;


de beroepen tot vernietiging van artikel 3, 1, c), en (enkel in het tweede beroep) van artikel 3, 4, van het decreet van het Vlaamse Gewest van 10 december 2010 betreffende de private arbeidsbemiddeling, ingesteld door de nv " Cordeel Zetel Temse" en door de bvba " Algemene Bouwonderneming J. Bogman" en anderen (rolnummers 5168 en 5173, samengevoegde zaken);

les recours en annulation de l'article 3, 1, c), et (uniquement dans le deuxième recours) de l'article 3, 4, du décret de la Région flamande du 10 décembre 2010 relatif au placement privé, introduits par la sa « Cordeel Zetel Temse » et la sprl « Algemene Bouwonderneming J. Bogman » et autres (numéros du rôle 5168 et 5173, affaires jointes) ;




D'autres ont cherché : enkel artikel samengevoegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel artikel samengevoegd' ->

Date index: 2022-03-12
w