Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enige twijfel gevolgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indien enige grond aanwezig is om het voordeel van de twijfel toe te kennen

au bénéfice du doute
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vraag nr. 6-935 d.d. 25 april 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De Zesde Staatshervorming heeft zonder enige twijfel gevolgen voor onder andere onderwijsinstellingen die onder de Gemeenschappen vallen, maar waarvan de vestigingsplaatsen tot het grondgebied van bijvoorbeeld het Brussels Hoofdstedelijk Gewest behoren.

Question n° 6-935 du 25 avril 2016 : (Question posée en néerlandais) La sixième réforme de l'État a sans aucun doute des effets sur, notamment, les établissements scolaires dépendant des Communautés, mais implantés sur le territoire de, par exemple, la Région de Bruxelles-Capitale.


(LT) Het is zonder enige twijfel van cruciaal belang dat de veiligheid van het luchtverkeer wordt gewaarborgd, maar we moeten onderzoeken welke gevolgen de maatregelen ter waarborging van deze veiligheid hebben voor onze gezondheid, mensenrechten en fundamentele vrijheden, privacy en waardigheid.

(LT) Il est sans doute essentiel de garantir la sécurité du transport aérien dans la lutte contre le terrorisme, mais nous devons établir l’impact des mesures mises en place pour garantir cette sécurité en ce qui concerne la santé, les droits et les libertés fondamentales, la vie privée et la dignité.


− (PL) De mondialisering heeft zonder enige twijfel een positieve impact op de economische groei en de werkgelegenheid, maar kan ook negatieve gevolgen hebben voor de meest kwetsbare en minst geschoolde werknemers in bepaalde sectoren.

(PL) La mondialisation a des implications positives pour la croissance économique et l’emploi.


Wel wil ik de aandacht vestigen op de essentiële rol van de werkers in de gezondheidszorg, die er zijn om de risico’s op te sporen van met obesitas samenhangende chronische ziekten, zoals diabetes en hart- en vaatziekten, en op de gevolgen die zij zonder enige twijfel hebben voor personen met overgewicht.

Je voudrais insister sur le rôle essentiel des professionnels de santé, qui sont là pour détecter les risques de maladies chroniques liées à l'obésité, par exemple les diabètes, les maladies cardiovasculaires et les conséquences qu'elles ont, bien sûr, sur ces personnes en surpoids.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het waarborgen van de duurzaamheid van de hulpbronnen door langetermijnplannen en kortetermijnmaatregelen uit te voeren moet zonder enige twijfel een evaluatie van de sociaaleconomische gevolgen omvatten, en daarmee ook het ter beschikking stellen van financiële middelen om het voortbestaan van schepen, werkgelegenheid en inkomens in de sector en voor de vissers te garanderen.

La préservation de la durabilité des ressources par la mise en œuvre de plans à long terme et de mesures à court terme doit indubitablement impliquer une évaluation de leur impact socio-économique et, par conséquent, l’allocation des ressources financières garantissant l’existence des navires, l’emploi et les revenus de l’industrie et des pêcheurs.


Ook ik dacht dat de vraag uitsluitend betrekking had op milieuaspecten, maar de sociale aspecten en de gevolgen voor de bevolking - die aan de ene kant positief zijn omdat er werkgelegenheid wordt gecreëerd, maar die aan de andere kant zonder enige twijfel zorgwekkend kunnen zijn - worden uiteraard ook door de Bank in aanmerking genomen.

Je pensais également que la question faisait exclusivement référence aux aspects environnementaux, mais les aspects sociaux et l’impact sur la population - qui, d’un côté, est positif au vu de la création d’emplois mais qui, d’un autre côté, peut avoir des conséquences certainement préoccupantes - sont bien entendu pris en considération par la BERD.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 29 juli 1993 betreffende de inschrijving van ambachtelijke gebieden e ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscription de zones artisanales et du tracé de la RN511; Vu l'arrêté du Gou ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]


Met de uitspraak in de zaak-Barber laat het Hof echter enige twijfel bestaan over de gevolgen in de tijd (terugwerkende kracht) van de toepassing van artikel 119 van het EEG-Verdrag in de ondernemings- en sectoriële regelingen inzake sociale zekerheid.

Avec l'arrêt Barber toutefois, la Cour laissait quelques doutes quand aux effets dans le temps (rétroactivité) de l'application de l'article 119 du Traité dans les régimes professionnels de sécurité sociale.




D'autres ont cherché : enige twijfel gevolgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enige twijfel gevolgen' ->

Date index: 2021-10-18
w