Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enige nadere verduidelijking lijkt " (Nederlands → Frans) :

Zo vraagt de zinsnede « geen zware aantasting van de lichamelijke integriteit », zoals voorgesteld in artikel 2, 1º, om enige detaillering en nadere verduidelijking.

Par exemple, le membre de phrase « et qu'il ne comporte pas d'atteinte grave à l'intégrité physique, », proposé à l'article 2, 1º, appelle de plus amples précisions.


Er is daarom behoefte aan nadere verduidelijking en een definitie lijkt dan ook onontbeerlijk.

Il y a lieu de clarifier, et une définition semble nécessaire.


Het lijkt me niet opportuun dat de wetgever zelf de nadere regels vaststelt voor de controle van de wetgeving door het BIPT, omdat de controle een flexibiliteit (kunnen reageren op problemen die op het terrein opduiken) en algehele coherentie (de gegevens die worden bewaard krachtens artikel 126 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie zijn niet de enige gegevens die moeten worden beschermd) veronderstelt, wat niet kan word ...[+++]

Il ne me semble pas opportun que le législateur lui-même fixe les modalités du contrôle par l'IBPT de la législation, car le contrôle suppose une flexibilité (pouvoir réagir aux problématiques qui apparaissent sur le terrain) et une cohérence d'ensemble (les données conservées en vertu de l'article 126 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques ne sont pas les seules données qui doivent être protégées), ce qui ne peut être inscrit dans une loi.


Enige nadere verduidelijking lijkt echter geboden om het toepassingsgebied van deze verordening nauwkeuriger af te bakenen.

Néanmoins, quelques précisions supplémentaires semblent devoir être apportées pour définir plus en détail le champ d'application du règlement à l'examen.


Alvorens inhoudelijk in te gaan op de tekst, lijkt het me nuttig enige verduidelijking te geven over de methode waarvan ik me bediend heb.

Avant de passer au contenu du texte, il me semble nécessaire d’apporter une précision concernant les méthodes que nous avons utilisées.


* Er bestaat weliswaar enige belangstelling voor nadere verduidelijking van de situaties van organisaties die sociale diensten verlenen overeenkomstig het Gemeenschapsrecht en voor de bescherming van niet-economische diensten van algemeen belang als onderdeel van het Europees sociaal model, maar toch is men het er over het algemeen over eens dat de Gemeenschap geen extra bevoegdheden moet verkrijgen op het terrein van de niet-economische diensten.

* Si l'on observe un certain intérêt pour une nouvelle clarification de la situation des organismes assurant des services sociaux dans le cadre du droit communautaire et pour la protection des services d'intérêt général à caractère non économique en tant que partie intégrante du modèle social européen, on note également un large consensus sur l'idée que la Communauté ne doit pas disposer de compétences nouvelles en ce qui concerne les services non économiques.


* Er bestaat weliswaar enige belangstelling voor nadere verduidelijking van de situaties van organisaties die sociale diensten verlenen overeenkomstig het Gemeenschapsrecht en voor de bescherming van niet-economische diensten van algemeen belang als onderdeel van het Europees sociaal model, maar toch is men het er over het algemeen over eens dat de Gemeenschap geen extra bevoegdheden moet verkrijgen op het terrein van de niet-economische diensten.

* Si l'on observe un certain intérêt pour une nouvelle clarification de la situation des organismes assurant des services sociaux dans le cadre du droit communautaire et pour la protection des services d'intérêt général à caractère non économique en tant que partie intégrante du modèle social européen, on note également un large consensus sur l'idée que la Communauté ne doit pas disposer de compétences nouvelles en ce qui concerne les services non économiques.


9. onderstreept dat enige vooruitgang valt te bespeuren bij de toepassing van het partnerschapsbeginsel; wijst erop dat nader aandacht moet worden besteed aan de verduidelijking van de rol van de regionale bestuursniveaus en aan de versterking van de samenwerking tussen ministeries; is van mening dat er aanvullende maatregelen nodig zullen zijn met het oog op volledige toepassing van het ...[+++]

9. insiste pour que quelques progrès deviennent visibles en ce qui concerne l'application du principe de partenariat; rappelle qu'il faut s'employer davantage à clarifier le rôle des niveaux d'administration au plan régional et à renforcer la coopération interministérielle; considère que des mesures supplémentaires doivent être prises pour mettre pleinement en oeuvre le principe du partenariat dans le cadre du système de planification régional et des phases de mise en oeuvre et de suivi qui s'ensuivront, en y associant aussi les partenaires sociaux et environnementaux;


Daar sommige landen naar voren hebben gebracht dat het ESER-1979 (evenals het SNA-1968) tamelijk vaag is wat de behandeling van garages betreft, lijkt enige verduidelijking zinvol.

Étant donné que quelques pays soutiennent que le traitement des garages n'est pas parfaitement clair dans le système européen de comptes économiques intégrés 1979, (ni dans le système de comptabilité nationale 1968), il semble nécessaire de proposer de clarifier la situation.


Zo vroeg de zinsnede `geen zware aantasting van de lichamelijke integriteit', zoals voorgesteld in artikel 2, 1º, om enige detaillering en nadere verduidelijking.

Par exemple, le membre de phrase « et qu'il ne comporte pas d'atteinte grave à l'intégrité physique », proposé à l'article 2, 1º, appelle de plus amples précisions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enige nadere verduidelijking lijkt' ->

Date index: 2022-09-26
w