Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enige maatregel voorziet dankzij " (Nederlands → Frans) :

Met hun tweede middel verwijten de verzoekende partijen artikel 136 van hetzelfde decreet dat het de artikelen 10, 11, 23, derde lid, 1°, en 24, § 4, van de Grondwet schendt, in voorkomend geval in samenhang gelezen met het beginsel van rechtszekerheid, doordat het, terwijl het de situatie regelt van sommige directeurs van het gesubsidieerde onderwijs met ten minste 720 dagen anciënniteit, niet in enige maatregel voorziet dankzij welke de op de dag van de inwerkingtreding van het decreet in functie zijnde directeurs die geen gesubsidieerde personeelsleden zijn en die dezelfde anciënniteit genieten, hun betrekking in de door hen beklede f ...[+++]

Par leur second moyen, les parties requérantes reprochent à l'article 136 du même décret de violer les articles 10, 11, 23, alinéa 3, 1°, et 24, § 4, de la Constitution, le cas échéant combinés avec le principe de sécurité juridique, en ce que, tout en réglant la situation de certains directeurs de l'enseignement subventionné ayant au moins 720 jours d'ancienneté, il ne prévoit aucune mesure permettant aux directeurs en fonction au jour de l'entrée en vigueur du décret, qui ne sont pas membres du personnel subsidié et qui bénéficient de la même ancienneté, de conserver leur emploi dans la fonction de directeur qu'ils occupent, sans que l ...[+++]


De minister voegde hier nog het volgende aan toe : « [De] maatregel, zoals voorzien in het wetsontwerp, [is] duidelijk een maatregel [...] van bijzondere bestuurlijke politie, in die zin dat het gaat om een maatregel : - die door de burgemeester wordt genomen, - die getroffen wordt om ofwel de verstoring van de openbare orde te voorkomen of te doen stoppen, - tegen een verstoring van de openbare orde die veroorzaakt wordt door individuele of collectieve gedragingen of door herhaaldelijke inbreuken op de reglementen en ordonnanties van de gemeenteraad. Er dient te worden aangestipt dat het tijdelijk plaatsverbod omwille van herhaaldelijke ...[+++]

La ministre a encore précisé : « La mesure, telle qu'elle est prévue dans le projet de loi, est clairement une mesure de police administrative spéciale, dans la mesure où : - elle est prise par le bourgmestre; - elle vise soit à prévenir, soit à faire cesser une perturbation de l'ordre public; - elle vise un trouble à l'ordre public causé par des comportements individuels ou collectifs ou par des infractions répétées aux règlements et ordonnances du conseil communal. Il faut souligner que l'interdiction temporaire de lieu motivée par des infractions répétées peut uniquement être considérée comme une mesure de police administrative et n ...[+++]


Met hun tweede middel verwijten de verzoekende partijen artikel 136 van hetzelfde decreet dat het de artikelen 10, 11, 23, derde lid, 1°, en 24, § 4, van de Grondwet schendt, in voorkomend geval in samenhang gelezen met het beginsel van rechtszekerheid, doordat het, terwijl het de situatie regelt van sommige directeurs van het gesubsidieerde onderwijs met ten minste 720 dagen anciënniteit, niet in een maatregel voorziet dankzij welke de op de dag van de inwerkingtreding van het decreet in functie zijnde directeurs die geen gesubsidieerde personeelsleden zijn en die dezelfde anc ...[+++]

Par leur second moyen, les parties requérantes reprochent à l'article 136 du même décret de violer les articles 10, 11, 23, alinéa 3, 1°, et 24, § 4, de la Constitution, le cas échéant combinés avec le principe de sécurité juridique, en ce que, tout en réglant la situation de certains directeurs de l'enseignement subventionné ayant au moins 720 jours d'ancienneté, il ne prévoit pas de mesure permettant aux directeurs en fonction au jour de l'entrée en vigueur du décret, qui ne sont pas membres du personnel subsidié et qui bénéficient de la même ancienneté, de conserver leur emploi dans la fonction de directeur qu'ils occupent, sans que l ...[+++]


De hoofdelijke borg waarin artikel 213, § 1, tweede lid, van het Wetboek van vennootschappen voorziet, is een maatregel « gegrond op artikel 213, tweede lid, van het Wetboek van Vennootschappen » (ibid. ), « teneinde enige nalatigheid te voorkomen en alles in het werk te stellen opdat het ontwerp van maatregel doeltreffend zou zijn » (ibid. ).

La caution solidaire prévue par l'article 213, § 1, alinéa 2, du Code des sociétés est « une mesure inspirée de l'article 213, alinéa 2, du Code des sociétés » (ibid. ), dans le but « de prévenir toute négligence et d'assurer une pleine effectivité à la mesure en projet » (ibid. ).


Sloop is niet de enige maatregel waarin het FIOV momenteel voorziet, maar het is wel de enige onomkeerbare maatregel.

La démolition n'est pas la seule mesure envisagée actuellement dans l'IFOP, mais elle est la seule à être irréversible.


De Commissie verklaart dat artikel 7, lid 1, niet voorziet in enige bijkomende eis, maatregel of criterium op het stuk van de technische controles.

La Commission déclare que l'article 7, paragraphe 1, n'introduit pas d'exigences, de mesures ou de critères supplémentaires en matière de contrôle technique.


Overwegende dat de Europese Commissie het Enig Programmeringsdocument van Doelstelling nr. 2 (1997-1999) op 24 juli 1997 heeft goedgekeurd, dat het Enig Programmeringsdocument voorziet in de uitvoering van maatregel nr. 1.1. ten einde de investeringsprojecten voor nieuwe arbeidsplaatsen vanaf 1 januari 1997 te steunen en dat voormelde maatregel zo spoedig mogelijk toegepast moet worden,

Considérant que la Commission européenne a approuvé le Document Unique de Programmation de l'Objectif n° 2 (1997-1999) en date du 24 juillet 1997 et que le DOCUP prévoit la mise en oeuvre de la mesure n° 1.1., ayant pour but de soutenir des projets d'investissements créateurs d'emplois à partir du 1 janvier 1997, il y a lieu de prendre sans retard les mesures d'application de celle-ci,


Het artikel verleent echter geen enkele instantie ook maar enige bevoegdheid om uitgaven te doen ter ondersteuning van Europese politieke partijen en voorziet ook niet in een procedure voor de vaststelling van een maatregel om zulke uitgaven te kunnen doen.

Mais, il ne confère aucun pouvoir de financement à aucune institution, pas plus qu’il ne contient de procédure visant à l’adoption d’une mesure qui prévoirait un tel financement.


Het artikel verleent echter geen enkele instantie ook maar enige bevoegdheid om uitgaven te doen ter ondersteuning van Europese politieke partijen en voorziet ook niet in een procedure voor de vaststelling van een maatregel om zulke uitgaven te kunnen doen.

Mais, il ne confère aucun pouvoir de financement à aucune institution, pas plus qu’il ne contient de procédure visant à l’adoption d’une mesure qui prévoirait un tel financement.


Het is natuurlijk altijd mogelijk om verder te gaan, maar dankzij het interprofessioneel akkoord kon een maatregel concreet worden doorgevoerd die zonder enige twijfel de koopkracht zal verhogen van gepensioneerden die over andere inkomsten beschikken.

Certes, il est toujours possible d'aller plus loin mais l'accord interprofessionnel a permis de concrétiser une mesure qui augmentera sans conteste le pouvoir d'achat des pensionnés qui disposent d'autres revenus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enige maatregel voorziet dankzij' ->

Date index: 2024-06-06
w