Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enige instrument waarover » (Néerlandais → Français) :

Het enige instrument waarover de Europese instanties beschikken om de lidstaten er toe aan te zetten hun sociaal systeem op een hoger peil te brengen, zijn de Europese structuurfondsen.

Le seul instrument dont disposent les instances européennes pour inciter les États membres à rehausser le niveau de leur système social, ce sont les fonds structurels européens.


Het enige instrument waarover de Europese instanties beschikken om de lidstaten er toe aan te zetten hun sociaal systeem op een hoger peil te brengen, zijn de Europese structuurfondsen.

Le seul instrument dont disposent les instances européennes pour inciter les États membres à rehausser le niveau de leur système social, ce sont les fonds structurels européens.


We moeten ons niet afwenden van het economische discours — het is vrijwel het enige instrument waarover we beschikken in het Middellandse — Zeegebied.

Nous ne devons pas nous détourner du discours économique — c'est pratiquement le seul véritable outil dont nous disposions en Méditerranée.


Het enig juridisch instrument waarover het parket thans beschikt wanneer bepaalde gegevens betreffende de herkomst van de diamanten vervalst zijn, is strafvervolging wegens valsheid in geschrifte.

Le seul instrument juridique dont le parquet dispose actuellement lorsque certaines données relatives à la provenance des diamants ont été falsifiées, est la poursuite du chef de faux en écriture.


100. benadrukt dat de herschikking van kredieten die nodig zijn voor de toegenomen financiering voor het ENB gebaseerd moet worden op duidelijke prioriteiten en dat het enige instrument waarover de Unie beschikt om te reageren op een crisis en om vrede op te bouwen, het stabiliteitsinstrument, zoals voorgesteld door de Commissie, daaronder niet mag lijden; benadrukt dat de financiering van het ENB niet te lijden mag hebben van de huidige staatsschuldencrisis;

100. souligne que les réaffectations de crédits nécessaires à l'augmentation du financement de la PEV devraient être basées sur des priorités claires et ne devraient donc pas se faire au détriment du seul instrument de paix et de réponse face à la crise, à savoir l'instrument de stabilité, comme le propose la Commission; insiste sur le fait que le financement de la PEV ne devrait pas être affecté par la crise actuelle de la dette souveraine;


Dit intelligente gezamenlijke optreden is niet alleen een kwestie van verantwoordelijkheid of solidariteit, zoals u al zei; het gaat eerder om de toegevoegde waarde die voortvloeit uit het delen van een munt, hetgeen zich niet alleen vertaalt in een monetaire unie, maar ook tot uiting moet komen in een economische unie; het enige instrument waarover we tot op heden hebben beschikt – het stabiliteits- en groeipact – schiet tekort, aangezien het nooit een groeipact is geweest en omdat het een pact is waarmee de eurozone haar potentieel niet volledig heeft kunnen waarmaken.

Ce jeu collectif intelligent, ce n’est pas que la question de la responsabilité ou de la solidarité, comme vous l’avez mentionné, mais c’est bien l’enjeu de la valeur ajoutée que représente le fait de partager une monnaie qui ne se réduit pas à une union monétaire, mais qui doit aussi être une union économique, et où le seul outil dont nous disposions jusqu’à présent, le pacte de stabilité, n’est pas suffisant, car il n’a jamais été un pacte de croissance et il est un pacte qui n’a pas autorisé la zone euro à vivre son optimum.


Bovendien zien wij de begroting niet als het enige instrument waarover de Unie beschikt om een gezonde groei en evenwichtige ontwikkeling te bevorderen.

En outre, nous ne pensons pas que le budget soit le seul instrument dont dispose l’Union pour favoriser une croissance saine et un développement équilibré.


Deze zouden in ieder geval gedeeltelijk gefinancierd kunnen worden met een ander instrument, de emissiehandel, waarover wij in het Parlement momenteel overleggen in de vorm van de zogenaamde Linking Directive. De Commissie is enige tijd geleden zo vriendelijk geweest om een zeer interessante brochure uit te geven waarin zij uiteenzet welke middelen alleen al in het Middellandse-Zeegebied op deze wijze gemobiliseerd kunnen worden voor de hernieuwbare energie.

Nous pouvons être reconnaissants envers la Commission en ce qu’elle a publié il y a quelque temps une brochure très intéressante, dans laquelle elle énumérait les techniques susceptibles d’être employées dans ce sens au profit du secteur des énergies renouvelables dans la seule région méditerranéenne.


82. is verheugd over het document van de Raad over de voornaamste aspecten en de fundamentele keuzen van het GBVB als instrument voor oriëntatie en dialoog over het GBVB, maar betreurt dat dit het enige document is waarover het Parlement uit hoofde van artikel 21 van het EU-Verdrag is geraadpleegd; verzoekt met name om in een voorbereidend stadium over de gemeenschappelijke strategieën te worden geraadpleegd, opdat met zijn standpunten naar behoren rekening wordt gehouden;

82. salue le document du Conseil sur les principaux aspects et les choix fondamentaux de la PESC en tant qu'instrument d'orientation et de dialogue sur la PESC mais regrette que celui-ci constitue le seul document sur lequel il est consulté au titre de l'article 21 TUE; demande notamment à être consulté sur les stratégies communes à un stade préparatoire, de façon que ses vues soient dûment prises en considération;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enige instrument waarover' ->

Date index: 2023-11-18
w