Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enige commissie erg eenvoudig geweest " (Nederlands → Frans) :

d) De Internationale Commissie neemt haar besluiten bij eenvoudige meerderheid van de door de aanwezige of vertegenwoordigde leden uitgebrachte stemmen, tenzij de Internationale Commissie anders mocht beslissen of enige andere procedure uitdrukkelijk is vastgesteld.

d) Sauf dérogations expressément convenues, ou fixées par la Commission Internationale, celle-ci prend ses décisions à la majorité simple des membres présents ou représentés, et votants.


De rechters en de advocaten-generaal mogen niet deelnemen aan de berechting van enige zaak, waarin zij vroeger zijn opgetreden als gemachtigde, raadsman of advocaat van één van beide partijen, of waarover zij geroepen zijn geweest zich uit te spreken als lid van een rechtbank, van een commissie van onderzoek of in enige andere hoedanigheid.

Les juges et les avocats généraux ne peuvent participer au règlement d'aucune affaire dans laquelle ils sont antérieurement intervenus comme agent, conseil ou avocat de l'une des parties, ou sur laquelle ils ont été appelés à se prononcer comme membre d'un tribunal, d'une commission d'enquête ou à tout autre titre.


De rechters en de advocaten-generaal mogen niet deelnemen aan de berechting van enige zaak, waarin zij vroeger zijn opgetreden als gemachtigde, raadsman of advocaat van één van beide partijen, of waarover zij geroepen zijn geweest zich uit te spreken als lid van een rechtbank, van een commissie van onderzoek of in enige andere hoedanigheid.

Les juges et les avocats généraux ne peuvent participer au règlement d'aucune affaire dans laquelle ils sont antérieurement intervenus comme agent, conseil ou avocat de l'une des parties, ou sur laquelle ils ont été appelés à se prononcer comme membre d'un tribunal, d'une commission d'enquête ou à tout autre titre.


Dat laatste is er mee de oorzaak van geweest dat de Commissie Strafprocesrecht (de zogenaamde commissie Franchimont) het voorstel mits enige wijzigingen heeft verwerkt in haar voorontwerp van wet tot verbetering van de strafrechtspleging in het stadium van het opsporingsonderzoek en het gerechtelijk onderzoek.

C'est une des raisons pour lesquelles la Commission pour le droit de la procédure pénale (la Commission « Franchimont ») a intégré la proposition, moyennant quelques modifications, dans son avant-projet de loi relative à l'amélioration de la procédure pénale au stade de l'information et de l'instruction.


Dat laatste is er mee de oorzaak van geweest dat de Commissie Strafprocesrecht (de zogenaamde commissie Franchimont) het voorstel mits enige wijzigingen heeft verwerkt in haar voorontwerp van wet tot verbetering van de strafrechtspleging in het stadium van het opsporingsonderzoek en het gerechtelijk onderzoek.

C'est une des raisons pour lesquelles la Commission pour le droit de la procédure pénale (la Commission « Franchimont ») a intégré la proposition, moyennant quelques modifications, dans son avant-projet de loi relative à l'amélioration de la procédure pénale au stade de l'information et de l'instruction.


Ten eerste, zoals eerder gezegd, is de Commissie erg actief geweest in het vooruithelpen van het SEPA-migratieproces, vooral door druk uit te oefenen op publieke autoriteiten om de SEPA vroegtijdig aan te nemen.

Premièrement, comme il a été mentionné précédemment, la Commission s’est montrée très active pour aider à faire avancer le processus de migration vers le SEPA, en particulier en faisant pression sur les pouvoirs publics pour qu’ils soient parmi les premiers à l’adopter.


Ik ben vanaf het begin van dit mandaat van de Commissie, als medevoorzitter, erg gericht geweest op Sri Lanka.

Depuis le début de ce mandat de la Commission, j’ai été, en tant que coprésidente, très préoccupée par le Sri Lanka.


Het zou trouwens ook zonder enig comité en zonder enige commissie erg eenvoudig geweest zijn om bijvoorbeeld artikel 312 uit het wetboek van strafrecht te halen. Daar had alleen maar over gestemd hoeven te worden in de grote Nationale Vergadering van Turkije, en dan waren een hele reeks intellectuelen, schrijvers, journalisten en ook Akin Birdal nu op vrije voeten geweest, bevrijd.

Il aurait par exemple été très facile d’abolir l’article 312 du code pénal sans mettre sur pied une commission - seul un vote au sein de la grande assemblée nationale turque aurait suffi -, ce qui aurait permis à toute une série d’intellectuels, d’écrivains, de journalistes et au même Akin Birdal d’être libérés.


De Commissie is zich uiteraard bewust van deze problemen en is erg actief geweest op het gebied van beleidsvoering ter verbetering van de situatie van de benadeelde gebieden, onder meer door het aannemen van het vierde verslag over de economische en sociale cohesie op 30 mei 2007.

Naturellement, la Commission est consciente de ces problèmes et a activement mené une politique visant à améliorer la situation des régions désavantagées en adoptant, entre autres, le quatrième rapport sur la cohésion économique et sociale le 30 mai 2007.


Deze afkeurenswaardige, opdringerige en beledigende vraag is door de Commissie op beschamende wijze opnieuw opgenomen, als amendement 39 – ondanks de belofte die mij door de Commissie in de commissievergadering gedaan werd – en ik ben bozer, mijnheer de Voorzitter, dan ik de laatste tijd op enig ander moment ben geweest.

Cette question inadmissible, intrusive et insultante a été honteusement réintroduite dans l’amendement 39 par la Commission – à l’encontre de la promesse que celle-ci m’avait faite en commission – et je n’en suis que plus en colère, Monsieur le Président, que je ne l’ai jamais été ces derniers temps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enige commissie erg eenvoudig geweest' ->

Date index: 2023-04-19
w