Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
ENMOD
Enige andere voorlopige maatregel
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Vermoeidheidssyndroom
Zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

Traduction de «enige andere samenstelling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

sans autre forme de procès ni frais


enige andere voorlopige maatregel

prescription de toute autre mesure provisoire


geschil betreffende de exploitatie van een filiaal,van een agentschap of enige andere vestiging

contestation relative à l'exploitation d'une succursale,agence ou tout autre établissement


Verdrag inzake het verbod van militair of enig ander vijandelijk gebruik van milieuveranderingstechnieken | ENMOD [Abbr.]

Convention Enmod | Convention sur l'interdiction d'utiliser des techniques de modification de l'environnement à des fins militaires ou toutes autres fins hostiles


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De samenstelling van de steekproef, het verzamelen van gegevens, de analyse, de rapportage of enig ander gebruik van de onderzoeksresultaten door iedereen die er toegang toe heeft, verlopen conform de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens.

La composition de l'échantillon, la collecte des informations, l'analyse des données et la publication des résultats et toute autre utilisation quelconque des données pour toute personne qui y aurait accès, se fait conformément à la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel.


Aldus worden bedoeld alle boodschappen die direct of indirect tot doel hebben de verkoop te bevorderen, ongeacht de plaats of de aangewende communicatiemiddelen, van producten die gebruik zouden maken van de benaming van de drug in de zin van de koninklijke besluiten houdende verbod op bepaalde verdovingsmiddelen of psychotrope stoffen of van enige andere benaming die nadrukkelijk daarnaar verwijst, dan wel de eigenschappen van de drug, zoals de samenstelling, textuur of inhoud ervan, op de voorgrond zouden brenge ...[+++]

Sont ainsi visées toutes communications ayant comme but direct ou indirect de promouvoir la vente de produits, quels que soient le lieu ou les moyens de communication mis en œuvre, qui, d'une part, utiliseraient la dénomination de la drogue au sens des arrêtés royaux interdisant certains stupéfiants ou psychotropes ou toute autre dénomination s'y rapportant explicitement ou, d'autre part, mettraient en avant des caractéristiques de la drogue, comme sa composition, sa texture ou son contenant, en vue de créer une réelle comparaison avec celle-ci.


Aldus worden bedoeld alle boodschappen die direct of indirect tot doel hebben de verkoop te bevorderen, ongeacht de plaats of de aangewende communicatiemiddelen, van producten die gebruik zouden maken van de benaming van de drug in de zin van de koninklijke besluiten houdende verbod op bepaalde verdovingsmiddelen of psychotrope stoffen of van enige andere benaming die nadrukkelijk daarnaar verwijst, dan wel de eigenschappen van de drug, zoals de samenstelling, textuur of inhoud ervan, op de voorgrond zouden brenge ...[+++]

Sont ainsi visées toutes communications ayant comme but direct ou indirect de promouvoir la vente de produits, quels que soient le lieu ou les moyens de communication mis en œuvre, qui, d'une part, utiliseraient la dénomination de la drogue au sens des arrêtés royaux interdisant certains stupéfiants ou psychotropes ou toute autre dénomination s'y rapportant explicitement ou, d'autre part, mettraient en avant des caractéristiques de la drogue, comme sa composition, sa texture ou son contenant, en vue de créer une réelle comparaison avec celle-ci.


G. overwegende dat de uiteenlopende regelingen op het gebied van het contractenrecht van de lidstaten voor KMO's en consumenten niet de enige belemmering voor het ontplooien van grensoverschrijdende activiteiten vormen, aangezien zij ook met andere problemen te maken hebben zoals taalbarrières, verschillende belastingstelsels, betrouwbaarheid van onlinehandelaren, beperkte toegang tot breedband, digitale ongeletterdheid, veiligheidsproblemen, de samenstelling van de be ...[+++]

G. considérant que les divergences entre les droits nationaux des contrats ne constituent pas le seul obstacle rencontré par les PME et les consommateurs dans le cadre d'activités transfrontalières puisqu'ils sont confrontés à d'autres problèmes comme la barrière de la langue, les différents régimes d'imposition, la fiabilité des vendeurs en ligne, l'accès limité à la large bande, la culture numérique, les problèmes de sécurité, la composition démographique des États membres, des problèmes de protection de la vie privée, le traitement des plaintes, les droits de propriété intellectuelle, etc.,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat de uiteenlopende regelingen op het gebied van het contractenrecht van de lidstaten voor KMO's en consumenten niet de enige belemmering voor het ontplooien van grensoverschrijdende activiteiten vormen, aangezien zij ook met andere problemen te maken hebben zoals taalbarrières, verschillende belastingstelsels, betrouwbaarheid van onlinehandelaren, beperkte toegang tot breedband, digitale ongeletterdheid, veiligheidsproblemen, de samenstelling van de be ...[+++]

G. considérant que les divergences entre les droits nationaux des contrats ne constituent pas le seul obstacle rencontré par les PME et les consommateurs dans le cadre d'activités transfrontalières puisqu'ils sont confrontés à d'autres problèmes comme la barrière de la langue, les différents régimes d'imposition, la fiabilité des vendeurs en ligne, l'accès limité à la large bande, la culture numérique, les problèmes de sécurité, la composition démographique des États membres, des problèmes de protection de la vie privée, le traitement des plaintes, les droits de propriété intellectuelle, etc.,


G. overwegende dat de uiteenlopende regelingen op het gebied van het contractenrecht van de lidstaten voor KMO's en consumenten niet de enige belemmering voor het ontplooien van grensoverschrijdende activiteiten vormen, aangezien zij ook met andere problemen te maken hebben zoals taalbarrières, verschillende belastingstelsels, betrouwbaarheid van onlinehandelaren, beperkte toegang tot breedband, digitale ongeletterdheid, veiligheidsproblemen, de samenstelling van de be ...[+++]

G. considérant que les divergences entre les droits nationaux des contrats ne constituent pas le seul obstacle rencontré par les PME et les consommateurs dans le cadre d'activités transfrontalières puisqu'ils sont confrontés à d'autres problèmes comme la barrière de la langue, les différents régimes d'imposition, la fiabilité des vendeurs en ligne, l'accès limité à la large bande, la culture numérique, les problèmes de sécurité, la composition démographique des États membres, des problèmes de protection de la vie privée, le traitement des plaintes, les droits de propriété intellectuelle, etc.,


De wijzigingen zijn bedoeld om de samenstelling van de rechtsprekende formaties van het Hof aan te passen, en om technische en redactionele wijzigingen in enige andere bepalingen van het reglement aan te brengen.

Ces modifications visent à adapter la composition des formations de jugement et à apporter des corrections techniques et rédactionnelles à certaines dispositions.


10.68. Portefeuille Deposito : een specifiek aantal van de onderliggende samenstellende effecten van een exchange traded fund en een geldcomponent, of enige andere samenstelling van de onderliggende activa zoals beschreven in de relevante prospectus en bekendgemaakt op een regelmatige basis.

10.68. Portfolio Deposit : un nombre spécifique de titres sous-jacents d'un exchange traded fund et une composante cash, ou tout autre composition d'actifs sous-jacents comme décrit dans le prospectus relevant et publié régulièrement.


G. overwegende dat het klonen van mensen wordt omschreven als het scheppen van menselijke embryo's die dezelfde genetische samenstelling bezitten als een ander levend of dood menselijk organisme op enig moment van hun ontwikkeling vanaf het ogenblik van bevruchting, zonder mogelijk onderscheid naar gebruikte methode,

G. considérant que le clonage humain se définit comme la création d'embryons humains dotés de la même constitution génétique qu'un autre être humain, vivant ou décédé, à un stade quelconque de leur développement au moment de la fécondation, sans distinction possible concernant la méthode utilisée,


c) Indien enig kernmateriaal van een samenstelling en zuiverheidsgraad die het geschikt maken voor de vervaardiging van brandstof of voor isotopenverrijking, de fabriek of het processtadium waarin het is geproduceerd, verlaat, of indien dergelijk kernmateriaal of enig ander kernmateriaal dat in een later stadium van de splijtstofcyclus is geproduceerd, in de Staten wordt ingevoerd, dan is dergelijk materiaal aan de andere in deze Overeenkomst vermelde procedures voor de to ...[+++]

c ) Si des matières nucléaires d'une composition et d'une pureté telles qu'elles permettent la fabrication de combustible nucléaire ou la séparation des isotopes quittent l'usine ou le stade de traitement où elles ont été produites , ou si de telles matières nucléaires ou toute autre matière nucléaire produite à un stade ultérieur du cycle du combustible nucléaire sont importées vers les territoires des Etats , elles sont alors soumises aux autres modalités de garanties spécifiées dans le présent accord .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enige andere samenstelling' ->

Date index: 2024-04-25
w