Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enige administratieve en technische operators zullen optreden » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat de RSZ, de RSZPPO, de RVA en de POD MI vanaf 1 juli 2014 voor rekening van de gewesten als enige administratieve en technische operators zullen optreden voor het administratief beheer en de uitbetaling van de in artikel 6, § 1, IX, 7°, a) en b), van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen bedoelde bevoegdheden inzake het doelgroepenbeleid ;

Considérant qu'à partir du 1 juillet 2014, l'ONSS, l'ONSSAPL, l'ONEM et le SPP IS assureront comme seuls opérateurs administratifs et techniques la gestion administrative et le paiement des compétences en matière de politique axée sur des groupes-cibles visées à l'article 6, § 1, IX, 7°, a) et b), de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles pour le compte des régions ;


Overwegende dat FAMIFED vanaf 1 juli 2014 en ten laatste tot 31 december 2019 voor rekening van de gemeenschappen en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie als tijdelijke administratieve en technische operator zal optreden voor het administratief beheer en de uitbetaling van de gezinsbijslagen ;

Considérant qu'à partir du 1 juillet 2014 et au plus tard jusqu'au 31 décembre 2019, FAMIFED assurera comme opérateur administratif et technique temporaire la gestion administrative et le paiement des allocations familiales, pour le compte des communautés et de la Commission communautaire commune ;


Overwegende dat het RIZIV, de RSZ, de RSZPPO en de RVA de instellingen van sociale zekerheid zijn die voor rekening van de gewesten, de gemeenschappen en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie vanaf 1 juli 2014 als tijdelijke administratieve en technische operatoren zullen optreden ; dat die operationele werking wordt geregeld bij een protocol dat per instelling wordt afgesloten met de betrokken deelgebieden ;

Considérant que l'INAMI, l'ONSS, l'ONSSAPL, et l'ONEM sont les institutions de sécurité sociale qui agiront, pour le compte des régions, des communautés et de la Commission communautaire commune à partir du 1 juillet 2014 comme opérateurs administratifs et techniques temporaires et que ce fonctionnement opérationnel est réglé par un protocole conclu entre les entités fédérées concernées et chacune des institutions ;


9. herinnert eraan dat de EDEO pas onlangs tot stand is gekomen door de samenvoeging van een aantal verschillende diensten en dat 2011 het eerste operationele jaar was, waarin tal van technische problemen moesten worden opgelost, vooral op het gebied van aanbesteding en aanwerving; merkt voorts op dat de buitensporig hoge administratieve lasten als gevolg van de te treffen voorzieningen in latere jaren waarschijnlijk niet meer ...[+++]

9. rappelle que le SEAE est une structure qui a été créée récemment, qu'elle résulte de la consolidation de plusieurs services différents et que 2011 était sa première année de fonctionnement, marquée par de nombreux défis techniques à relever, en particulier en ce qui concerne la passation des marchés et le recrutement; note, en outre, que la situation de charge administrative excessive qui a déc ...[+++]


In plaats daarvan zullen geharmoniseerde technische specificaties van toepassing zijn, zodat schaalvoordelen kunnen optreden en achterhaalde administratieve procedures kunnen worden vermeden.

À la place, des spécifications techniques harmonisées seront d’application, ce qui permettra de réaliser des économies d’échelle substantielles et d’éviter des procédures administratives dépassées.


In plaats daarvan zullen geharmoniseerde technische specificaties van toepassing zijn, zodat schaalvoordelen kunnen optreden en achterhaalde administratieve procedures kunnen worden vermeden.

À la place, des spécifications techniques harmonisées seront d’application, ce qui permettra de réaliser des économies d’échelle substantielles et d’éviter des procédures administratives dépassées.


­ « voor zover de werkgever in spe enige administratieve of technische kennis bezit om als werkgever te kunnen optreden » (arbeidsrechtbank van Antwerpen, 21 oktober 1985, RW 1985-1986, 2850);

­ « dans la mesure où l'employeur potentiel possède une connaissance administrative et technique pour agir comme employeur » (tribunal du travail d'Anvers, 21 octobre 1985, RW 1985-1986, 2850);


Overwegende dat de RSZ, de RSZPPO, de RVA en de POD MI vanaf 1 juli 2014 voor rekening van de gewesten als enige administratieve en technische operators zullen optreden voor het administratief beheer en de uitbetaling van de in artikel 6, § 1, IX, 7°, a) en b), van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen bedoelde bevoegdheden inzake het doelgroepenbeleid ;

Considérant qu'à partir du 1 juillet 2014, l'ONSS, l'ONSSAPL, l'ONEM et le SPP IS assureront comme seuls opérateurs administratifs et techniques la gestion administrative et le paiement des compétences en matière de politique axée sur des groupes-cibles visées à l'article 6, § 1 , IX, 7°, a) et b), de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles pour le compte des régions ;


Overwegende dat FAMIFED vanaf 1 juli 2014 en ten laatste tot 31 december 2019 voor rekening van de gemeenschappen en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie als tijdelijke administratieve en technische operator zal optreden voor het administratief beheer en de uitbetaling van de gezinsbijslagen ;

Considérant qu'à partir du 1 juillet 2014 et au plus tard jusqu'au 31 décembre 2019, FAMIFED assurera comme opérateur administratif et technique temporaire la gestion administrative et le paiement des allocations familiales, pour le compte des communautés et de la Commission communautaire commune ;


Overwegende dat het RIZIV, de RSZ, de RSZPPO en de RVA de instellingen van sociale zekerheid zijn die voor rekening van de gewesten, de gemeenschappen en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie vanaf 1 juli 2014 als tijdelijke administratieve en technische operatoren zullen optreden ; dat die operationele werking wordt geregeld bij een protocol dat per instelling wordt afgesloten met de betrokken deelgebieden ;

Considérant que l'INAMI, l'ONSS, l'ONSSAPL, et l'ONEM sont les institutions de sécurité sociale qui agiront, pour le compte des régions, des communautés et de la Commission communautaire commune à partir du 1 juillet 2014 comme opérateurs administratifs et techniques temporaires et que ce fonctionnement opérationnel est réglé par un protocole conclu entre les entités fédérées concernées et chacune des institutions ;


w