Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enig goed noch vermogen beschikt " (Nederlands → Frans) :

« Schendt artikel 851 van het Gerechtelijk Wetboek de grondwettelijke beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie in zoverre het tot gevolg heeft dat het een Belgische verweerder die tegenover een buitenlandse eiser staat en een Belgische verweerder die tegenover een in het buitenland gevestigde Belgische eiser staat die in België niet over enig goed noch vermogen beschikt, zodat de Belgische verweerder geen enkele waarborg heeft dat die eiser het hoofd zal kunnen bieden aan een tegen hem uitgesproken veroordeling, verschillend behandelt ?

« L'article 851 du Code judiciaire viole-t-il les principes constitutionnels d'égalité et de non-discrimination en ce qu'il a pour conséquence de traiter différemment un défendeur belge opposé à un demandeur étranger et un défendeur belge opposé à un demandeur belge, établi à l'étranger, qui ne dispose en Belgique d'aucun bien ni patrimoine, de sorte que le défendeur belge ne dispose d'aucune garantie que ce demandeur pourra faire face à une condamnation prononcée contre lui ?


- Je beschikt over een goed vermogen tot vlot identificeren van problemen en probleemoplossend denken.

- Vous avez de bonnes aptitudes pour identifier rapidement des problèmes et pour imaginer des solutions à ces problèmes.


De Duitse wetgever draagt de « Steuerberat » zeer ruime taken op : de volledige waaier van fiscale aangelegenheden maar ook bijstand en advies op boekhoudkundig vlak, het opstellen van financiële documenten, enz. Noch in Duitsland, noch in Oostenrijk beschikt de belastingconsulent over enig monopolie of over belangrijkere voorrechten dan andere beroepen die belastingplichtigen kunnen verteg ...[+++]

La loi allemande confie au « Steuerberat » des missions extrêmement larges : l'ensemble des domaines fiscaux et également l'assistance et les conseils en matière comptable, l'établissement de documents financiers, etc. Ni en Allemagne, ni en Autriche, le conseil ne dispose d'un monopole quelconque, ni de privilèges plus importants que ceux reconnus aux autres professions pouvant représenter les contribuables.


De Duitse wetgever draagt de « Steuerberat » zeer ruime taken op : de volledige waaier van fiscale aangelegenheden maar ook bijstand en advies op boekhoudkundig vlak, het opstellen van financiële documenten, enz. Noch in Duitsland, noch in Oostenrijk beschikt de belastingconsulent over enig monopolie of over belangrijkere voorrechten dan andere beroepen die belastingplichtigen kunnen verteg ...[+++]

La loi allemande confie au « Steuerberat » des missions extrêmement larges : l'ensemble des domaines fiscaux et également l'assistance et les conseils en matière comptable, l'établissement de documents financiers, etc. Ni en Allemagne, ni en Autriche, le conseil ne dispose d'un monopole quelconque, ni de privilèges plus importants que ceux reconnus aux autres professions pouvant représenter les contribuables.


De regeling van artikel 70 is des te schrijnender wanneer men vaststelt dat de hoofdelijkheid ook geldt voor de interesten. Dit kan bij de ontvanger van de successierechten de ijver ontnemen om met bekwame spoed over te gaan tot inning van de verschuldigde rechten, omdat (1) de interesten toch lopen, ook ten aanzien van diegene die part noch deel heeft aan de wanbetaling en (2) hij over wettelijke voorrechten en hypotheken beschikt op het vermogen van de er ...[+++]

Le régime de l'article 70 est d'autant plus navrant que l'on constate que la solidarité s'applique aussi aux intérêts, ce qui risque d'avoir pour conséquence que le receveur des droits de succession ne mettra aucun empressement à percevoir les droits dus, (1) parce que les intérêts courent malgré tout, aussi vis-à-vis de celui qui n'est pour rien dans le défaut de paiement et (2) qu'il dispose de privilèges et hypothèques légaux sur le patrimoine des héritiers, aussi pour garantir le recouvrement de droits de succession (impayés) d'autrui.


De regeling van artikel 70 is des te schrijnender wanneer men vaststelt dat de hoofdelijkheid ook geldt voor de interesten. Dit kan bij de ontvanger van de successierechten de ijver ontnemen om met bekwame spoed over te gaan tot inning van de verschuldigde rechten, omdat (1) de interesten toch lopen, ook ten aanzien van diegene die part noch deel heeft aan de wanbetaling en (2) hij over wettelijke voorrechten en hypotheken beschikt op het vermogen van de er ...[+++]

Le régime de l'article 70 est d'autant plus navrant que l'on constate que la solidarité s'applique aussi aux intérêts, ce qui risque d'avoir pour conséquence que le receveur des droits de succession ne mettra aucun empressement à percevoir les droits dus, (1) parce que les intérêts courent malgré tout, aussi vis-à-vis de celui qui n'est pour rien dans le défaut de paiement et (2) qu'il dispose de privilèges et hypothèques légaux sur le patrimoine des héritiers, aussi pour garantir le recouvrement de droits de succession (impayés) d'autrui.


Noch in deze tekst, noch in enige andere tekst van het ontwerp wordt evenwel aangegeven wat er dient te gebeuren indien een trust, die volgens het bij artikel 119 aangegeven toepasselijke recht geldig is, betrekking heeft op een goed dat zich in België bevindt.

Toutefois ce texte, ni aucun autre texte du projet, n'indiquent ce qui doit se produire si un trust, valide selon la loi désignée par l'article 119, a pour objet un bien situé en Belgique.


adequate en doeltreffende interne regelingen en procedures heeft vastgesteld, toegepast en onderhouden die waarborgen dat noch de natuurlijke persoon die namens hem het besluit heeft genomen om financiële instrumenten waarop de voorwetenschap betrekking heeft te verwerven of te vervreemden, noch enige andere natuurlijke persoon die mogelijkerwijs enige invloed op dat besluit had, over de voorwetenschap beschikte ...[+++]

a établi, mis en œuvre et maintenu à jour des mesures et procédures internes appropriées et efficaces pour garantir de manière effective que ni la personne physique qui a pris la décision pour son compte d’acquérir ou de céder des instruments financiers auxquels l’information privilégiée se rapporte ni aucune autre personne physique qui aurait pu exercer une quelconque influence sur cette décision n’étaient en possession de l’information privilégiée; et


De Raad van State merkt eveneens op dat het ontwerp van koninklijk besluit enkele verschillen bevat in verhouding tot het voorstel dat werd geformuleerd door de CREG op basis van het artikel 15/5decies , § 10, van de gaswet, terwijl dat het artikel 25, alinea 3, van de Richtlijn 2003/55/EC van 26 juni 2003 voorziet dat het bevoegde orgaan van de Lidstaat over het vermogen beschikt om het voorstel, dat hem werd voorgelegd door de reguleringsinstantie goed te keuren of te verwerpen.

Le Conseil d'Etat fait également observer que le projet d'arrêté royal comporte quelques différences par rapport à la proposition que la CREG avait formulée sur la base de l'article 15/5decies, § 10, de la loi gaz alors que l'article 25, alinéa 3, de la Directive 2003/55/CE du 26 juin 2003 prévoit que l'organe compétent de l'Etat membre a le pouvoir d'approuver ou de rejeter la proposition qui lui est soumise par l'autorité de régulation.


De Raad van State merkt eveneens op dat het ontwerp van koninklijk besluit enkele verschillen bevat in verhouding tot het voorstel dat werd geformuleerd door de CREG op basis van het artikel 12octies, § 8, van de gaswet, terwijl dat het artikel 23, alinea 3, van de Richtlijn 2003/54/EC van 26 juni 2003 voorziet dat het bevoegde orgaan van de Lidstaat over het vermogen beschikt om het voorstel, dat hem werd voorgelegd door de reguleringsinstantie goed te keuren of te verwerpen.

Le Conseil d'Etat fait également observer que le projet d'arrêté royal comporte quelques différences par rapport à la proposition que la CREG avait formulée sur la base de l'article 12octies, § 8, de la loi gaz alors que l'article 23, alinéa 3, de la Directive 2003/54/CE du 26 juin 2003 prévoit que l'organe compétent de l'Etat membre a le pouvoir d'approuver ou de rejeter la proposition qui lui est soumise par l'autorité de régulation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enig goed noch vermogen beschikt' ->

Date index: 2024-01-14
w