Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enig duidelijk politiek perspectief " (Nederlands → Frans) :

D. overwegende dat de EU meermaals heeft verklaard bereid te zijn om de economische en politieke ontwikkeling van Kosovo via een duidelijk Europees perspectief te steunen, in overeenstemming met het Europees perspectief van de regio;

D. considérant que l'Union européenne a rappelé à maintes reprises qu'elle était disposée à apporter son concours au développement économique et politique du Kosovo via une perspective européenne claire, en ligne avec la perspective européenne de la région;


De EU blijft bereid om de economische en politieke ontwikkeling van Kosovo via een duidelijk Europees perspectief te steunen, in overeenstemming met het Europees perspectief van de regio.

L'UE rappelle qu'elle est disposée à apporter son concours au développement économique et politique du Kosovo en offrant une perspective européenne claire, conformément à la perspective européenne de la région.


De EU zal ook bereid zijn de economische en politieke ontwikkeling te ondersteunen door een duidelijk Europees perspectief te bieden, overeenkomstig het Europees perspectief van de regio.

L'UE sera également prête à appuyer le développement économique et politique en offrant une perspective européenne claire, correspondant à la perspective européenne de la région.


De EU blijft bereid om de economische en politieke ontwikkeling van Kosovo via een duidelijk Europees perspectief te steunen, in overeenstemming met het Europees perspectief van de regio.

L'UE rappelle qu'elle est disposée à apporter son concours au développement économique et politique du Kosovo en offrant une perspective européenne claire, conformément à la perspective européenne de la région.


Het vaste voornemen van de Unie om de kandidaat-lidstaten bij te staan op hun weg naar stabiliteit en duurzame economische en politieke ontwikkeling door hun een duidelijk Europees perspectief te bieden, mag niet worden doorkruist door de negatieve effecten van grote natuurrampen.

Il convient que l’intention déclarée de l’Union d’aider les pays candidats à progresser sur la voie de la stabilité et d’un développement économique et politique durable en leur proposant une perspective européenne claire ne soit pas affectée par les retombées négatives des catastrophes naturelles majeures.


D. ernstig bezorgd dat de combinatie van voortdurende militaire aanvallen uit de lucht en op de grond, de vrijwel totale sluiting van de Gaza-strook, het niet betalen van overheidssalarissen, het ontbreken van een elementaire rechtsorde, teruglopende dienstverlening en het ontbreken van enig duidelijk politiek perspectief, de situatie in Gaza echt explosief hebben gemaakt,

D. profondément préoccupé par le fait que les frappes militaires permanentes, aériennes et terrestres combinées à la fermeture quasi-totale de la bande de Gaza, au non versement des salaires dans le secteur public, à l’absence d’ordre public, à la dégradation des services et à l’absence de perspectives politiques claires ont créé une situation réellement explosive;


In het internationale perspectief van het NPV is de band tussen ontwapening en non-proliferatie duidelijk, maar ongelukkigerwijs leidt dat in de praktijk niet tot enig resultaat.

Dans la perspective internationale du TNP, le lien entre le désarmement et la non-prolifération est évident mais ne trouve malheureusement pas d'écho dans la pratique.


In het internationale perspectief van het NPV is de band tussen ontwapening en non-proliferatie duidelijk, maar ongelukkigerwijs leidt dat in de praktijk niet tot enig resultaat.

Dans la perspective internationale du TNP, le lien entre le désarmement et la non-prolifération est évident mais ne trouve malheureusement pas d'écho dans la pratique.


Ik kan op dit moment beloven dat ik voorstellen zal indienen bij de bevoegde parlementaire commissie teneinde weer een dialoog op gang te brengen tussen onze instellingen, die voldoet aan onze verwachtingen, aan de verwachtingen van onze burgers en ook aan de verwachtingen die worden gewekt door de taken die ons in de verdragen zijn toegewezen en die vragen om een duidelijk politiek perspectief en niet om ontwijkende technocratische antwoorden.

Je peux d’ores et déjà m’engager à présenter à la commission parlementaire compétente des propositions pour relancer, entre nos institutions, un dialogue qui soit à la hauteur de nos attentes, celles de nos citoyens et aussi celles générées par les missions que les traités nous ont confiées et qui appellent une perspective politique claire, et non pas des réponses technocratiques dilatoires.


H. erop wijzende dat dit conflict niet kan worden opgelost zonder een duidelijk politiek perspectief in het kader waarvan de partijen de dialoog hervatten en Rusland officiële onderhandelingen begint met de legitieme autoriteiten van Tsjetsjenië onder leiding van president Mashkadov,

H. faisant remarquer que solution à ce conflit il ne peut y avoir sans perspective politique claire, à la faveur de laquelle les parties renouent le dialogue et la Russie entame des négociations officielles avec les autorités tchétchènes légitimes dirigées par le président Mashkadov,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enig duidelijk politiek perspectief' ->

Date index: 2021-03-21
w