Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De wet zegt in haar considerans dat...
ESOL-taallessen geven
Engels raaigras
Lessen Engels als tweede taal geven
Luchtvaart-Engels
Men zegt dat het ijzer zachtgegloeid is

Vertaling van "engels zegt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
men zegt dat het ijzer zachtgegloeid is

l'acier se dit recuit


de wet zegt in haar considerans dat...

il est dit dans les considérants de la loi que...


ESOL-taallessen geven | lessen Engels als tweede taal geven

donner des cours d'anglais langue étrangère




Engels raaigras

ivraie vivace | petit raygrass | ray-grass anglais
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het Engels zegt men correct dat men tijdens deze vergadering zal spreken over « some aspects », daar waar men in het Frans verkeerdelijk spreekt over « ces aspects ».

Le texte anglais, qui est correct, indique que cette réunion abordera « some aspects » (« certains aspects ») alors que le texte français parle de « ces aspects ».


Ik zal voor hem duimen. Het is immers precies zoals de Spanjaarden zeggen: Con mi patria, con razón o sin ella. In het Engels zegt men “Good or bad, my country”, en zo zeg ik: “Mijn land, door dik en dun”.

Je croise les doigts pour et lui souhaite de réussir parce que, comme disent les Espagnols: «Con mi patria, con razón o sin ella». Les Anglais diraient «Good or bad, my country», et moi-même j’affirme: mon pays, pour le meilleur et pour le pire.


De minister, die hier in het Engels spreekt, zegt dat het slechts gaat om een “aanspraak” en niet om een recht, terwijl mevrouw Roure het Frans citeerde, waarin het un droit is.

Le ministre, intervenant en anglais, a expliqué qu’il ne s’agissait que d’une «possibilité» (entitlement ) et non d’un droit, tandis que Mme Roure a cité la traduction française, qui elle, parle d’un «droit».


De minister, die hier in het Engels spreekt, zegt dat het slechts gaat om een “aanspraak” en niet om een recht, terwijl mevrouw Roure het Frans citeerde, waarin het un droit is.

Le ministre, intervenant en anglais, a expliqué qu’il ne s’agissait que d’une «possibilité» (entitlement) et non d’un droit, tandis que Mme Roure a cité la traduction française, qui elle, parle d’un «droit».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit verslag is in feite een zeer goede samenvatting, een zeer goede samenvatting, en de heer Bonde heeft gelijk wanneer hij zegt dat de geconsolideerde versie op het moment alleen in het Engels beschikbaar is.

En effet, il s'agit là d'un très bon résumé, un très bon résumé, et M. Bonde a raison de dire que sa version consolidée n'est pour l'instant disponible qu'en anglais.


Zoals men in het Engels zegt, hebben we behoefte aan een nice treaty in Nice: ik reken hierbij op u.

Nous avons besoin, si on peut le dire en anglais, d'un nice treaty in Nice : je compte sur vous.


Zoals verwacht is Engels bij de Europeanen veruit de meest gesproken buitenlandse taal: 41% van de ondervraagde personen zegt Engels te kunnen spreken, daarna komen Frans (19%), Duits (10%) en Spaans (7%).

L'anglais arrive, sans surprise, largement en tête des langues étrangères parlées par les Européens après leur langue maternelle : 41 % des personnes interrogées disent le parler, plus que le français (19 %), l'allemand (10 %) ou l'espagnol (7 %).


Dat kind heeft een hechtingsfase nodig'. Vansant verwijst ook naar een Engels onderzoek waarbij 78% van de vrouwen zegt thuis te blijven als ze financieel geen nadeel zouden hebben om hun kind jonger dan drie jaar op te voeden.

Vansant se réfère aussi à une enquête anglaise selon laquelle 78% des femmes préféreraient rester à la maison si elles avaient les moyens financiers d'élever leur enfant de moins de trois ans.




Anderen hebben gezocht naar : esol-taallessen geven     engels raaigras     luchtvaart-engels     engels zegt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'engels zegt' ->

Date index: 2025-03-24
w