Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Concentratie gedurende lange tijd behouden
ESOL-taallessen geven
Engels raaigras
Engels-Ierse Overeenkomst
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
Lessen Engels als tweede taal geven
Luchtvaart-Engels
Neventerm
Traumatische neurose

Vertaling van "engels gedurende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

rester concentré pendant de longues périodes


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


hersenschudding met bewustzijnsverlies gedurende minder dan 1 uur

commotion avec perte de connaissance inférieure à 1h


chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


Engels raaigras

ivraie vivace | petit raygrass | ray-grass anglais




ESOL-taallessen geven | lessen Engels als tweede taal geven

donner des cours d'anglais langue étrangère


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vergelijkend wervingsexamen voor de functie van attaché bij de public relations (f) (m/v) (niveau A), met een ervaring van 2 jaar inzake public relations en met een voldoende kennis van het Nederlands en van het Engels voor het Brussels Parlement Na dit examen wordt er een wervingsreserve van maximum 5 personen samengesteld die gedurende 2 jaar geldig is.

Concours de recrutement pour la fonction d'attaché aux relations publiques (f) (m/f) (niveau A) avec une expérience de deux ans en matière de relations publiques et une connaissance suffisante du néerlandais et de l'anglais pour le Parlement bruxellois Au terme de cette sélection, une réserve de recrutement de maximum 5 personnes valable pendant deux ans sera constituée.


2. merkt op dat van alle talen die in de plenaire vergadering in Straatsburg en Brussel van september 2009 tot februari 2013 zijn gesproken, Engels gedurende 26 979 minuten (29,1%) werd gesproken, Duits gedurende 12 556 minuten (13,6%), Frans gedurende 8 841 minuten (9,5%), Ests gedurende 109 minuten (0,1%) en Maltees gedurende 195 minuten (0,2%);

2. observe que, parmi toutes les langues parlées en plénière de septembre 2009 à février 2013 à Strasbourg et à Bruxelles, l'anglais a été utilisé pendant 26 979 minutes (29,1 %), l'allemand pendant 12 556 minutes (13,6 %), le français pendant 8 841 minutes (9,5 %), l'estonien pendant 109 minutes (0,1 %) et le maltais pendant 195 minutes (0,2 %);


2. wijst op de vooruitgang die is geboekt met betrekking tot de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, het drietalige beleid -dat blijkt uit de lessen Singalees, Tamil en Engels die aan ambtenaren worden gegeven-, en de onlangs overeengekomen nationale volkstelling waarmee de gedurende de burgeroorlog veroorzaakte "menselijke en materiële schade" wordt bepaald;

2. prend acte des progrès qui ont été accomplis en vue de la réalisation des objectifs du millénaire pour le développement, de la politique de trilinguisme – notamment dans l'enseignement du cingalais, du tamoul et de l'anglais aux fonctionnaires – ainsi que de la décision récente de mener un recensement à l'échelle du pays pour établir un décompte des dommages humains et matériels occasionnés durant la guerre civile;


2. wijst op de vooruitgang die is geboekt met betrekking tot de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, het drietalige beleid -dat blijkt uit de lessen Singalees, Tamil en Engels die aan ambtenaren worden gegeven-, en de onlangs overeengekomen nationale volkstelling waarmee de gedurende de burgeroorlog veroorzaakte „menselijke en materiële schade” wordt bepaald;

2. prend acte des progrès qui ont été accomplis en vue de la réalisation des objectifs du millénaire pour le développement, de la politique de trilinguisme – notamment dans l'enseignement du cingalais, du tamoul et de l'anglais aux fonctionnaires – ainsi que de la décision récente de mener un recensement à l'échelle du pays pour établir un décompte des dommages humains et matériels occasionnés durant la guerre civile;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom moet gedurende een overgangsperiode een verzoek om eenheidswerking, zoals bedoeld in artikel 12 van Verordening xx/xx tot het aangaan van nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming, van het volgende vergezeld gaan: i) een volledige vertaling van de octrooispecificatie van een dergelijk octrooi in het Engels wanneer de proceduretaal voor het EOB overeenkomstig artikel 14, lid 3, EOV het Frans of het Duits is; of ii) een volledige vertaling van de octrooispecificatie van een dergelijk oct ...[+++]

Durant une période de transition, toute demande d’effet unitaire visée par l’article 12 du règlement xx/xx mettant en œuvre la coopération renforcée dans le domaine de la création d’une protection par brevet unitaire devra donc être accompagnée: i) d’une traduction en anglais de l’intégralité du fascicule du brevet, si la langue de la procédure engagée devant l’OEB conformément à l’article 14, paragraphe 3, de la CBE est le français ou l’allemand; ou ii) d’une traduction de l’intégralité du fascicule du brevet dans une langue officielle des États membres participants qui soit une langue officielle de l'Union, si la langue de la procédur ...[+++]


Daarom moet gedurende een overgangsperiode een verzoek om eenheidswerking, zoals bedoeld in artikel 12 van Verordening xx/xx tot het aangaan van nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming, van het volgende vergezeld gaan: i) een volledige vertaling van de octrooispecificatie van een dergelijk octrooi in het Engels wanneer de proceduretaal voor het EOB overeenkomstig artikel 14, lid 3, EOV het Frans of het Duits is; of ii) een volledige vertaling van de octrooispecificatie van een dergelijk oct ...[+++]

Durant une période de transition, toute demande d’effet unitaire visée par l’article 12 du règlement xx/xx mettant en œuvre la coopération renforcée dans le domaine de la création d’une protection par brevet unitaire devra donc être accompagnée: i) d’une traduction en anglais de l’intégralité du fascicule du brevet, si la langue de la procédure engagée devant l’OEB conformément à l’article 14, paragraphe 3, de la CBE est le français ou l’allemand; ou ii) d’une traduction de l’intégralité du fascicule du brevet dans une langue officielle des États membres participants qui soit une langue officielle de l'Union, si la langue de la procédur ...[+++]


Art. 5. § 1. In een CLIL-project volgt een leerlingengroep van een leerlingencohorte met ingang van hetzij 7 januari 2008 hetzij 1 september 2008 gedurende twee aaneensluitende schooljaren progressief vanaf het eerste leerjaar van een bepaalde graad gedurende maximaal vier uren per week een of meer zaakvakken of zaakinhouden in het Frans, in het Duits of - voorbehouden voor de derde graad - in het Engels.

Art. 5. § 1. Dans un projet CLIL/EMILE, un groupe d'élèves d'une cohorte d'élèves suit, à partir soit du 7 janvier 2008 soit du 1 septembre 2008, pendant deux années scolaires successives et graduellement à partir de la première année d'études d'un certain degré, pendant quatre heures par semaine au maximum, une ou plusieurs matières à contenu factuel ou un ou plusieurs contenus factuels en français, allemand ou - réservé au troisième degré - en anglais.


Art. 3. De bedienden die een onderwijstaak hebben (initiële of voortgezette opleiding - Voorbeeld: een bediende die gedurende 10/10 antropologie onderwijst, een bediende die 10/10 voortgezette opleiding Engels geeft aan vroegere studenten.

Art. 3. Les employés qui ont charge d'enseignement (formation initiale ou formation continuée - Exemple : un employé chargé d'enseigner durant 10/10 l'anthropologie, un employé chargé 10/10 de la formation continuée en anglais des anciens étudiants.


Het Agentschap heeft gekozen voor scheepsbevrachting op lange termijn door stand-bycontracten te sluiten met commerciële scheepsoperatoren die beschikken over vaartuigen met voldoende capaciteit, die kunnen worden aangepast aan de bestrijding van verontreiniging, en die de vier aangeduide prioritaire regio’s (de Baltische Zee, de westelijke toegangswegen tot het Engels Kanaal, de Atlantische Kust en de Middellandse Zee) zouden dekken, terwijl ze gedurende een periode van minstens 3 jaar ook gelijkaardige bijstand kunnen bieden in ande ...[+++]

L'Agence a opté pour l'affrètement de longue durée en concluant des contrats "navires de réserve" avec des exploitants de navires commerciaux d'une capacité suffisante pour pouvoir être aménagés à des fins d'intervention anti-pollution qui couvriraient quatre régions retenues comme zones prioritaires (la mer Baltique, les barrages Ouest de la Manche, la côte Atlantique et la mer Méditerranée) afin de pouvoir prêter une assistance similaire à toute autre zone qui le solliciterait, durant une période minimale de trois ans (navires de réserve).


Tijdens de plenaire zittingen zal worden gezorgd voor simultaanvertaling uit en in het Duits, Engels, Spaans, Frans en Italiaans. Gedurende de paneldiscussies zal er simultaanvertaling uit de genoemde vijf talen in het Duits, Engels en Frans zijn.

L'interprétation simultanée sera assurée de l'allemand, de l'anglais, de l'espagnol, du français et de l'italien vers les mêmes langues durant les sessions plénières et vers l'allemand, l'anglais et le français au cours des discussions des groupes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'engels gedurende' ->

Date index: 2022-02-19
w