Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESOL-taallessen geven
Engels raaigras
Engels-Ierse Overeenkomst
Lessen Engels als tweede taal geven
Luchtvaart-Engels
Onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent

Traduction de «engels dat betekent » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent

abstention qui constitue un détournement de pouvoir


ESOL-taallessen geven | lessen Engels als tweede taal geven

donner des cours d'anglais langue étrangère






Engels raaigras

ivraie vivace | petit raygrass | ray-grass anglais
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In ieder geval moet duidelijk worden benadrukt dat dit gebruik van andere talen dan het Nederlands en Frans geen systematische meertaligheid betekent; niet alle webpagina's van de FOD Economie zijn trouwens in het Duits en Engels vertaald.

Il faut de toute façon souligner clairement que cette utilisation d'autres langues que le néerlandais et le français ne signifie pas le multilinguisme systématique; toutes les pages du site web du SPF Economie ne sont d'ailleurs pas traduites en allemand et en anglais.


Om aangesteld te kunnen worden in de hoedanigheid van directeur van het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse, dient de kandidaat aan volgend profiel te voldoen : o Benoemd zijn tot magistraat en in het bezit zijn van een diploma van licentiaat, master of van doctor in de rechten. o De leeftijd van 35 jaar bereikt hebben. o Een voor de opdrachten van het OCAD nuttige ervaring van minimum vijf jaar hebben o Loyauteit, integriteit en discretie o Voorbeeldige mondelinge en schriftelijke vaardigheden o Sterk analytisch en synthesevermogen o Sterk ontwikkeld strategisch denkvermogen o De nodige managementkwaliteiten bezitten om het OCAD te leiden, het personeel te coachen en motiveren en de organisatie te begeleiden in de nodige verandering ...[+++]

Pour être désigné en qualité de directeur de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace, le candidat doit satisfaire au profil suivant : o Etre nommé comme magistrat et être titulaire d'un diplôme de licencié, master ou de docteur en droit. o Avoir atteint l'âge de 35 ans. o Avoir, au regard des missions de l'OCAM, une expérience utile de cinq ans minimum o Loyauté, intégrité et discrétion o Capacités verbales et écrites exemplaires o Grandes capacités d'analyse et de synthèse o Capacité de raisonnement stratégique très déve ...[+++]


Die definitie bestaat in het Verdrag van de Verenigde Naties waarin de « verbeurdverklaring », die in voorkomend geval de « ontzettingen van bezit » (in het Engels forfeiture ) omvat, de blijvende ontzegging van goederen betekent op beslissing van een rechtbank of van een andere bevoegde overheid.

Cette définition existe dans la Convention des Nations Unies dans laquelle la « confiscation », qui englobe le cas échéant les « dépossessions » (en anglais forfeiture ), désigne la privation permanente de biens sur décision d'un tribunal ou d'une autre autorité compétente.


Een voldoende kennis (lezen, begrijpen, spreken) hebben van de andere landstaal (N/F/D) betekent een meerwaarde evenals, in tweede orde, de kennis van het Engels.

Une connaissance satisfaisante (lire, comprendre, parler) de l'autre langue nationale (N/F/A) constitue une plus-value, tout comme, en deuxième ordre, la connaissance de l'anglais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mijn Frans is niet erg goed, pardonnez-moi, maar ik weet wel dat het Franse woord ‘gouvernement’ in het Engels ‘government’ betekent.

– (EN) Monsieur le Président, mon français n’est pas très bon - pardonnez-moi. Toutefois, je comprends que le mot français «gouvernement» se traduit par «governement» en anglais.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mijn Frans is niet erg goed, pardonnez-moi , maar ik weet wel dat het Franse woord ‘gouvernement ’ in het Engels ‘government ’ betekent.

– (EN) Monsieur le Président, mon français n’est pas très bon - pardonnez-moi. Toutefois, je comprends que le mot français «gouvernement» se traduit par «governement» en anglais.


Een voldoende kennis (lezen, begrijpen, spreken) hebben van de andere landstaal (N/F/D) betekent een meerwaarde evenals, in tweede orde, de kennis van het Engels.

Une connaissance satisfaisante (lire, comprendre, parler) de l'autre langue nationale (N/F/A) constitue une plus-value, tout comme, en deuxième ordre, la connaissance de l'anglais.


Hoewel de steun een aanzienlijke bijdrage heeft geleverd aan het bevorderen van het verkeer van literaire werken, waardoor de toegang tot buitenlandse literatuur is vergroot, zijn het Engels en Frans de overheersende brontalen (bij meer dan vier van de tien vertalingen). Daarnaast nemen vijf talen meer dan de helft van de vertalingen voor hun rekening als er naar de doeltaal wordt gekeken (Italiaans, Hongaars, Sloveens, Bulgaars en Grieks). Dat betekent dat er een nog onaangeboord potentieel is om de culturele diversiteit te bevordere ...[+++]

Bien que l’aide apportée ait contribué sensiblement à encourager la circulation des œuvres littéraires et, partant, à élargir l’accès à la littérature européenne non nationale, l’anglais et le français sont les principales langues sources (plus de quatre traductions sur dix) et cinq langues cibles se partagent plus de la moitié des traductions (italien, hongrois, slovène, bulgare et grec). Le potentiel existant n’est donc pas pleinement exploité: il serait possible de promouvoir la diversité culturelle en augmentant le nombre de traductions dans certaines grandes l ...[+++]


Het is heel belangrijk dat we ons altijd on moral high ground bewegen, zoals dat heet in het Engels; dat betekent dat we hoge morele normen moeten aanhouden, willen we geloofwaardig zijn in onze strijd tegen het terrorisme en voor de democratie in andere delen van de wereld.

Il est absolument indispensable que nous nous accrochions à la grandeur morale si nous voulons être crédibles dans la lutte contre le terrorisme dans d’autres régions du monde et défendre la démocratie.


Dit betekent dat het octrooischrift van het Gemeenschapsoctrooi wordt gepubliceerd in de taal die voor de procedure bij het Bureau is gekozen (Engels, Duits of Frans), met bovendien een vertaling van de conclusies in de andere twee officiële talen van het Bureau.

Cela signifie que le fascicule du brevet communautaire sera publié dans la langue de procédure devant l'Office (anglais, allemand ou français), avec en plus une traduction des revendications dans les deux autres langues officielles de l'Office.




D'autres ont cherché : esol-taallessen geven     engels raaigras     engels-ierse overeenkomst     luchtvaart-engels     engels dat betekent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'engels dat betekent' ->

Date index: 2020-12-29
w