Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accreditering
Ambassadeur
Attaché
Consul
Corps diplomatique
Diplomaat
Diplomatie
Diplomatiek agent
Diplomatiek ambt
Diplomatiek personeel
Diplomatiek stuk
Diplomatiek valies
Diplomatiek vertegenwoordiger
Diplomatieke akte
Diplomatieke beginselen
Diplomatieke beginselen toepassen
Diplomatieke beslissingen nemen
Diplomatieke besluiten nemen
Diplomatieke betrekking
Diplomatieke delegatie
Diplomatieke dienst
Diplomatieke erkenning
Diplomatieke missie
Diplomatieke post
Diplomatieke principes
Diplomatieke principes toepassen
Diplomatieke vertegenwoordiging
Diplomatieke zending
Kanselarij
Kanselier
Personeel in diplomatieke dienst
Personeel van de delegatie
Zaakgelastigde

Traduction de «engels als diplomatieke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personeel in diplomatieke dienst [ ambassadeur | attaché | consul | diplomaat | diplomatiek agent | diplomatiek ambt | diplomatiek personeel | diplomatiek vertegenwoordiger | kanselarij | kanselier | personeel van de delegatie | zaakgelastigde ]

profession diplomatique [ agent diplomatique | ambassadeur | consul | diplomate | personnel de délégation | personnel diplomatique | représentant diplomatique ]


diplomatieke vertegenwoordiging [ accreditering | corps diplomatique | diplomatieke delegatie | diplomatieke dienst | diplomatieke missie ]

représentation diplomatique [ corps diplomatique | délégation diplomatique | mission diplomatique ]


diplomatieke betrekking [ diplomatie | diplomatieke erkenning ]

relation diplomatique [ diplomatie | reconnaissance diplomatique ]


diplomatieke beginselen toepassen | diplomatieke principes toepassen

appliquer des principes diplomatiques


Diplomatiek Conferentie van de WIPO inzake de bescherming van audiovisuele uitvoeringen | Diplomatieke conferentie van de WIPO over de bescherming van audiovisuele uitvoeringen

Conférence diplomatique de l'OMPI sur la protection des interprétations et exécutions audiovisuelles


diplomatiek stuk | diplomatieke akte

acte diplomatique | instrument diplomatique


diplomatiek valies | diplomatieke post

valise diplomatique


diplomatieke beslissingen nemen | diplomatieke besluiten nemen

prendre des décisions diplomatiques


diplomatieke beginselen | diplomatieke principes

principes diplomatiques


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De overgrote meerderheid van de landen gebruikt echter het Engels als diplomatieke taal.

Toutefois, la grnade majorité des pays utilisent l’anglais comme langue diplomatique.


3 bis. Indien de diplomatieke of consulaire post vertalingen van de voor te leggen bewijsstukken verlangt, heeft de aanvrager het recht deze in de officiële taal of talen van het gastland dan wel in het Engels, het Frans of het Duits te verstrekken.

3 bis. Si la représentation diplomatique ou consulaire exige une traduction des documents justificatifs, le demandeur a le droit de la fournir soit dans l'une des langues officielles du pays d'accueil, soit en anglais, en français ou en allemand.


De bewering als zou het Engels de «diplomatieke» wereldtaal en het Frans de «consulaire» wereldtaal zijn, lijkt op geen ernstige grondslag gestoeld te zijn.

L'affirmation comme quoi l'anglais serait la langue mondiale «diplomatique» et le français la langue mondiale «consulaire» paraît dénuée de fondement sérieux.


2. a) Gebeurt dit steeds in één taal (bijvoorbeeld het Frans of het Engels) of gebruikt men steeds de taal van het land? b) Kortom wat is het diplomatiek gebruik hieromtrent?

2. a) La communication se fait-elle toujours dans une langue donnée (en français ou en anglais, par exemple) ou dans la langue du pays concerné? b) Quels sont, en fait, les usages diplomatiques en la matière?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het staat de Belgische diplomatieke posten in het buitenland natuurlijk vrij het antwoord van de Dienst Vreemdelingenzaken in Engels te vertalen, om dit antwoord verstaanbaar te maken aan de aanvrager, vanuit praktische overwegingen ook al bestaat dienaangaande geen verplichting, en is deze vertaling niet rechtsgeldig.

Les postes diplomatiques belges à l'étranger sont évidemment libres de faire traduire la réponse de l'Office des Étrangers en anglais pour que le demandeur puisse la comprendre. Cependant, pour des raisons pratiques, il n'existe pas d'obligation en la matière et cette traduction n'est pas valable en droit.


w