Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «engagementen die in elk geval een concrete vorm zullen moeten » (Néerlandais → Français) :

Anderzijds vormen die verklaringen slechts politieke engagementen die in elk geval een concrete vorm zullen moeten krijgen in de opeenvolgende toetredingsverdragen.

D'autre part, ces déclarations ne constituent que des engagements politiques qui devront de toute façon être concrétisés dans les traités d'adhésion successifs.


Opdrachten en taken De Voorzitter van het Federaal comité tot aankoop van onroerende goederen heeft, onder andere, volgende taken en opdrachten : bepalen van de doelstellingen van het team en voor elk van haar leden; bepalen van de uit te voeren acties door de leden van het team in functie van de beschikbare middelen; het plan van de Administrateur Patrimoniumdiensten operationaliseren, de concrete acties hernemen die uitgevoerd moeten worden door de teamleden; motivere ...[+++]

Missions et tâches Le Président du Comité d'acquisition d'immeubles fédéral a, entre autres, les missions et tâches suivantes : déterminer les objectifs de l'équipe et de chacun de ses membres; déterminer les actions à mettre en oeuvre par les membres de son équipe en fonction des moyens disponibles; opérationnaliser le plan de l'Administrateur des Services patrimoniaux reprenant les actions concrètes à mettre en oeuvre par les membres de l'équipe; motiver, évaluer, diriger les différents membres de l'équipe; assurer la gestion journalière de l'équipe, notamment en décidant de mode d'aliénation en cas de vente et en ...[+++]


Ofschoon de gevolgen van individuele fusies van geval tot geval moeten worden bekeken en worden getoetst aan de relevante concurrentieregels, zullen fusies tussen bedrijven die in verschillende lidstaten zijn gevestigd waarschijnlijk leiden tot meer concurrentie in de betreffende lidstaten en daarmee bijdragen aan het verwezenlijken van concrete ...[+++]

S’il convient d’évaluer les effets des fusions au cas par cas sur la base des règles en matière de concurrence, les fusions entre des entreprises basées dans différents États membres devraient accroître la concurrence dans l’État membre concerné, contribuant de la sorte à procurer aux consommateurs européens des avantages concrets, à savoir des prix moins élevés et un plus grand choix.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]


Bij de afronding van deze analyse zijn verschillende problemen naar voren getreden die meer diepgaand zullen moeten worden onderzocht voordat de Commissie zich defintief over het ATLAS-project kan uitspreken: - het ATLAS-project kan in zijn huidige vorm waarschijnlijk niet in alle behoeften van de multinationale ondernemingen voorzien; - het ATLAS-project heeft voornamelijk betrekking op het leveren van dienst ...[+++]

A l'issue de cette analyse plusieurs problèmes ont été indentifiés qui nécessiteront un examen plus détaillé avant que la Commission ne soit en mesure de se prononcer définitivement sur le projet ATLAS: - sous sa forme actuelle le projet ATLAS ne semble pas être en mesure de couvrir les besoins globaux d'entrêprises multinationales; - il apparaît que le projet ATLAS porte essentiellement sur la fourniture à des entreprises opérant ...[+++]


Welnu, alhoewel in dit geval de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen aan iedere gemeente of een groep van gemeenten de verplichting oplegt om een PWA op te richten onder de vorm van een vereniging zonder winstoogmerk en preciseert dat de gemeenteraden in proportionaliteit tussen de meerderheid en de minderheid een aantal leden zullen moeten aand ...[+++]

Or, s'il est exact qu'en l'espèce, la loi du 30 mars 1994 impose à chaque commune ou à un groupe de communes, l'obligation d'instituer une ALE, constituée sous la forme d'une association sans but lucratif et précise que les conseils communaux devront désigner suivant la proportion entre la majorité et la minorité, un nombre de membres égal à la moitié des associés de chaque ALE, par contre la loi précitée n'attribue pas d'autre compétence à la commune, l'asbl disposant par rapport à l'autorité qui a présidé à son institution d'une aut ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'engagementen die in elk geval een concrete vorm zullen moeten' ->

Date index: 2021-01-06
w