Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij migratie
CIM
Clandestiene migratie
Controle van de migraties
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
ICEM
ICM
IOM
Illegale immigrant
Illegale migratie
Illegale migratie analyseren
Immigratiestop
Intergouvernementeel Comité voor Europese migratie
Intergouvernementeel Comité voor Migratie
Intergouvernementele Commissie voor Europese Migratie
Intergouvernementele Commissie voor Migratie
Internationale Organisatie voor Migratie
Irreguliere migratie analyseren
Migratie
Neventerm
Onregelmatige migratie analyseren
Rouwreactie

Vertaling van "enerzijds zijn migratie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
illegale migratie [ clandestiene migratie | illegale immigrant ]

migration illégale [ immigration illégale | migration clandestine ]


Intergouvernementele Commissie voor Europese Migratie | Intergouvernementele Commissie voor Migratie | Internationale Organisatie voor Migratie | Voorlopige Intergouvernementele Commissie voor de Migratie uit Europa | CIM [Abbr.] | ICEM [Abbr.] | ICM [Abbr.] | IOM [Abbr.]

CIM | Comité intergouvernemental pour les migrations | Comité intergouvernemental pour les migrations européennes | Comité intergouvernemental provisoire pour les mouvements migratoires d'Europe | Organisation internationale pour les migrations | PICMME | CIME [Abbr.] | OIM [Abbr.]


Internationale Organisatie voor Migratie [ ICEM | ICM | Intergouvernementeel Comité voor Europese migratie | Intergouvernementeel Comité voor Migratie | IOM ]

Organisation internationale pour les migrations [ CIM | CIME | Comité intergouvernemental pour les migrations | Comité intergouvernemental pour les migrations européennes | OIM ]


controle van de migraties [ immigratiestop ]

contrôle des migrations [ arrêt de l'immigration ]


illegale migratie analyseren | irreguliere migratie analyseren | onregelmatige migratie analyseren

analyser la migration clandestine | analyser la migration irrégulière


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor klanten die geen e-diensten hebben, adviseren de betrokken operatoren dat die informatie wordt vermeld in de "welkombrief" of op de facturen; f. Complexe migratiegevallen, zoals migraties met meer dan één donoroperator, zouden van het toepassingsgebied van het koninklijk besluit moeten worden uitgesloten; g. Het overdragen van vaste en/of mobiele telefoonnummers moet uitgevoerd worden in het kader van het KB Nummeroverdraagbaarheid en de migratie van overgedragen nummers enerzijds en van de andere diensten (internet toegang, te ...[+++]

Pour les clients qui ne possèdent pas de e-services, les opérateurs concernés conseillent de renseigner ces informations dans la « lettre de bienvenue » ou sur les factures; f. Les cas de migrations complexes, telles que des migrations impliquant plus d'un opérateur donneur, devraient être exclues du champ d'application de l'arrêté royal; g. Le portage de numéros de téléphone fixes et/ou mobiles doit être exécuté dans le cadre de l'AR Portabilité des numéros et la migration des numéros portés d'une part et des autres services (accès ...[+++]


Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen; Gelet op de wet van 13 februari 2002 houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Zwitserse Bondsstaat, anderzijds, over het vrije verkeer van personen, gedaan te Luxemburg op 21 juni 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen; Gelet op het advies 59.096/4 van de Raad van Sta ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers; Vu la loi du 13 février 2002 portant assentiment à l'accord entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la Confédération suisse, d'autre part, sur la libre circulation des personnes, fait à Luxembourg le 21 juin 1999; Vu l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers; Vu l'avis 59.096/4 du Conseil d'Etat, donné le 6 avril 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre d ...[+++]


Veilige, wettelijke mobiliteit enerzijds en het aanpakken van irreguliere migratie, mensenhandel en mensensmokkel anderzijds zijn ook prioritair.

L'avènement d'une mobilité sûre et légale, d'une part, et la lutte contre les migrations clandestines, la traite et le passage illicite d'êtres humains, d'autre part, constituent aussi des priorités.


« Gelet op hun juridische dubbele hoedanigheid van, enerzijds, vreemdeling (nieuwkomer) en, anderzijds, minderjarige, ontlenen de (niet-begeleide) buitenlandse minderjarigen immers hun rechtspositie aan twee rechtsdomeinen met een wezenlijk andere finaliteit : het migratie- en migrantenrecht en de rechtstak die we hier gemakshalve het jeugd(beschermings)recht noemen » (Bouckaert, S., Documentloze Vreemdelingen.

« Compte tenu de leur double qualité d'étranger (nouveau venu) et de mineur, le statut juridique des mineurs étrangers (non accompagnés) chevauche effectivement deux branches du droit qui ont une finalité essentiellement différente: le droit de l'immigration et des migrants, d'une part, et la branche du droit que nous appellerons ici par commodité le droit (de la protection) de la jeunesse, d'autre part » (Bouckaert, S., Documentloze Vreemdelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. de coherentie tussen het Departement Ontwikkelingssamenwerking, enerzijds, en de Departementen Buitenlandse Zaken, Defensie, Handel, Financiën, Klimaat, Migratie en andere relevante departementen, anderzijds, te verbeteren en hen te verplichten om samen tot een beleid te komen wanneer hun actieterreinen overlappen;

11. d'améliorer la cohérence entre, d'une part, le département de la Coopération au développement et, d'autre part, les départements des Affaires étrangères, de la Défense, du Commerce extérieur, des Finances, du Climat, de la Politique de migration et les autres départements pertinents, et de les obliger à se mettre d'accord sur une politique lorsque leurs terrains d'action respectifs se recoupent;


— een grondige aanpassing van de migratie- en asielwetgeving enerzijds;

— une adaptation approfondie des législations en matière de migration et d'asile, d'une part;


De minister wil ook onderstrepen dat inzake de bestrijding van mensenhandel met seksuele uitbuiting tot doel, reeds twee maatregelen van toepassing zijn : enerzijds, de organisatie van een structurele financiering voor de drie gespecialiseerde opvangcentra ­ Payoke, Surya en Pag-Asa ­ met de goedkeuring van de begroting 2002; anderzijds, de steun aan een ambitieus programma van het Internationaal Waarnemingscentrum voor migraties dat de vrijwillige terugkeer, de wederinschakeling en de bijsta ...[+++]

En matière de lutte contre la traite des êtres humains aux fins d'exploitation sexuelle, la ministre met en exergue deux premières réalisations : d'une part, l'octroi d'un financement structurel pour les trois centres d'accueil spécialisés ­ Payoke, Surya et Pag-Asa ­, acquis avec l'adoption du budget 2002; d'autre part, le soutien d'un ambitieux programme de l'Observatoire international des migrations, qui vise au retour volontaire, à la réintégration et à l'assistance des victimes du trafic d'êtres humains aux fins d'exploitation sexuelle.


— om de coherentie tussen het departement ontwikkelingssamenwerking enerzijds en de departementen Buitenlandse zaken, Defensie, Handel, Financiën, Klimaat, Migratie en andere relevante departementen anderzijds te verbeteren en hen te verplichten om samen tot een beleid te komen wanneer hun actieterreinen overlappen;

— d'améliorer la cohérence entre, d'une part, le département de la Coopération au développement et, d'autre part, les départements des Affaires étrangères, de la Défense, du Commerce extérieur, des Finances, du Climat, de la Politique de migration et les autres départements pertinents, et les obliger à se mettre d'accord sur une politique lorsque leurs terrains d'action respectifs se recoupent;


Wat migratie betreft, streeft de Commissie naar een alomvattende aanpak waarin veiligheidsbelangen en het beheer van migratiestromen enerzijds worden afgewogen tegen de sociale integratie van migranten anderzijds.

En ce qui concerne la migration, la Commission prône une approche globale équilibrée entre les préoccupations de sécurité et la gestion des flux migratoires, d'une part, et l'intégration sociale des migrants, d'autre part.


De Commissiemededeling omvat twee grote onderdelen: enerzijds de kernbeginselen en de bestaande structuren op het vlak van samenwerking en de aspecten coördinatie en financiële bijstand; anderzijds de thematische prioriteiten: migratie, mobiliteit en asiel; geïntegreerd grensbeheer, openbare orde en veiligheid; bestrijding van illegale drugs; en het domein justitie en fundamentele rechten.

La communication de la Commission comprend deux grands volets: l'un couvre les principes essentiels et les structures de coopération existantes, ainsi que la coordination et l'aide financière, tandis que l'autre est axé sur les priorités thématiques suivantes: migration, mobilité et asile; gestion intégrée des frontières; ordre public et sécurité; lutte contre les drogues illicites; et justice et droits fondamentaux.


w