Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiten van een contract
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Contract
Contractrecht
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Gebrek aan scholing
Lokaal mandaat
Mandaat
Nationaal mandaat
Ondertekening van een contract
Parlementair mandaat
Representatief mandaat
Schoolplicht
Verplicht mandaat
Verplicht onderwijs
Verplicht schoolbezoek
Verplichte verwijdering
Verplichting
Verplichting tot samenwoning

Vertaling van "enerzijds verplicht worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]

enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]




regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen

régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités






mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]


contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]

contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enerzijds verplicht dit wetsontwerp de overheid om met representatieve organisaties te onderhandelen of overleggen over statutaire en geldelijke aangelegenheden, en anderzijds creëert het ontwerp een onderhandelingscomité en een overlegcomité, waarin de onderhandelingen respectievelijk overleg zullen plaatsvinden.

D'une part ce projet de loi oblige les autorités de négocier ou de se concerter avec les organisations représentatives sur les questions statutaires et pécuniaires, et, d'autre part, le projet crée un comité de négociation et un comité de concertation, dans lesquels des négociations ou la concertation auront lieu.


Enerzijds verplicht de Europese Commissie ons helemaal niet om overgangsmaatregelen te nemen en anderzijds weerhield niets de regering ervan om niet in die overgangsperiode te voorzien en zo de concurrentie aan te zwengelen.

D'une part, la Commission européenne ne nous impose pas du tout de prendre des mesures transitoires; d'autre part, rien n'empêchait le gouvernement de s'abstenir de prévoir une période transitoire, afin de stimuler la compétitivité.


­ enerzijds verplicht de Overeenkomst tot een minimale harmonisering van de nationale wetgevingen in verband met het witwassen, met inbegrip van de voorlopige maatregelen en de sancties op dit vlak (voornamelijk de verbeurdverklaring van de opbrengsten van de criminele activiteit);

­ d'une part, la Convention impose des obligations en vue d'une harmonisation de base des législations, en ce qui concerne l'infraction de blanchiment et en ce qui concerne les mesures provisoires et les sanctions dans ce domaine (en particulier la confiscation des produits de l'activité criminelle);


Enerzijds verplicht dit wetsontwerp de overheid om met representatieve organisaties te onderhandelen of overleggen over statutaire en geldelijke aangelegenheden, en anderzijds creëert het ontwerp een onderhandelingscomité en een overlegcomité, waarin de onderhandelingen respectievelijk overleg zullen plaatsvinden.

D'une part ce projet de loi oblige les autorités de négocier ou de se concerter avec les organisations représentatives sur les questions statutaires et pécuniaires, et, d'autre part, le projet crée un comité de négociation et un comité de concertation, dans lesquels des négociations ou la concertation auront lieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enerzijds verplicht de Europese Commissie ons helemaal niet om overgangsmaatregelen te nemen en anderzijds weerhield niets de regering ervan om niet in die overgangsperiode te voorzien en zo de concurrentie aan te zwengelen.

D'une part, la Commission européenne ne nous impose pas du tout de prendre des mesures transitoires; d'autre part, rien n'empêchait le gouvernement de s'abstenir de prévoir une période transitoire, afin de stimuler la compétitivité.


Art. 6. De collectieve ondernemingsarbeidsovereenkomst waarvan sprake onder artikel 5 legt verplicht het begrip risicogroepen vast, door het in aanmerking nemen van, enerzijds de toepassing van het bovenvermeld koninklijk besluit van19 februari 2013 dat een verplichte aanwending van 0,05 pct. van de bijdrage voorziet voor één of meerdere risicogroepen bepaald in dit besluit en, anderzijds de in de vorige sectorale arbeidsovereenkomst van 30 oktober 2013 (registratienummer 118243/CO/104) gedefinieerde categorieën, namelijk : A. Lijst ...[+++]

Art. 6. La convention collective de travail d'entreprise visée à l'article 5 doit déterminer la notion de groupes à risque en prenant notamment en considération d'une part, l'application de l'arrêté royal du 19 février 2013 précité prévoyant une affectation obligatoire de 0,05 p.c. de la cotisation à un ou plusieurs groupes à risque définis par ledit arrêté et, d'autre part, les catégories définies par la convention sectorielle du 30 octobre 2013 (numéro d'enregistrement 118243/CO/104), à savoir : A. Liste des groupes à risque prévue dans l'arrêté royal : 1° les travailleurs âgés d'au moins 50 ans qui travaillent dans le secteur; 2° le ...[+++]


Die verplichting tot betekening, en de verplichting tot neerlegging van de stukken die eruit voortvloeit, heeft tot gevolg, enerzijds, dat de termijn van 60 dagen waarbinnen de auteur van het beroep nieuwe stukken of nieuwe grieven kan doen gelden, ingaat (artikel 378, tweede lid, en artikel 381), en, anderzijds, dat, bij het verstrijken van die termijn, aan de overheid die zich over het beroep heeft uitgesproken, de mogelijkheid wordt geboden ter griffie ...[+++]

Cette obligation de signification, avec celle de dépôt des pièces qui en découle, a pour effet, d'une part, de faire courir le délai de 60 jours dans lequel l'auteur du recours peut faire valoir des pièces nouvelles ou des griefs nouveaux (article 378, alinéa 2, et article 381) et d'autre part, de permettre, à l'expiration de ce délai, à l'autorité qui a statué sur le recours de prendre connaissance au greffe de la cour d'appel du dossier et des pièces nouvelles (article 382).


2. a) Enerzijds zijn er een aantal Belgen in het buitenland gevestigd die de consulaire post niet op de hoogte brengen van hun aanwezigheid; inschrijving in de consulaire bevolkingsregisters is immers niet verplicht.

2. a) D'une part, nombre de belges sont établis à l'étranger et n'avertissent pas le poste consulaire de leur présence; l'inscription dans les registres consulaires de population n'étant pas obligatoire.


Belnet is dus verplicht om een budgettaire boekhouding en een algemene boekhouding te hanteren alsook gescheiden boekhoudingen wat betreft haar gereguleerde activiteiten enerzijds en haar activiteiten op markten anderzijds.

Belnet est donc tenu d'utiliser une comptabilité budgétaire et une comptabilité générale ainsi que des comptes séparés en ce qui concerne ses activités régulées d'une part et ses activités sur les marchés d'autre part.


Hierbij verwijs ik enerzijds naar het recht op medische bijstand dat aan elke van zijn vrijheid beroofde persoon, die daartoe het verzoek heeft gedaan of wiens gezondheidstoestand het vereist, wordt gegarandeerd en dat het logische gevolg is van de verplichting om bijstand te verlenen aan eenieder in nood en, anderzijds, de doorverwijzingsplicht naar de gespecialiseerde diensten.

À cet égard, je me réfère d'une part au droit à l'assistance médicale garanti à toute personne privée de liberté qui en fait la demande ou dont l'état de santé le nécessite, corolaire de l'obligation de porter assistance aux personnes en danger, et, d'autre part, à l'obligation de relais vers les services spécialisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enerzijds verplicht worden' ->

Date index: 2025-08-15
w