Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enerzijds onze eigen markten " (Nederlands → Frans) :

De missie naar Nepal heeft ons gesteld voor problemen die ik als tweevoudig wil bestempelen: - enerzijds stellen we samen met onze Europese partners vast dat de internationale coördinatie beter moet om te vermijden dat het verloop van een missie na de ontplooiing problemen oplevert. - anderzijds moeten onze eigen interne mechanismen inzake capaciteit, besluitvorming en voorbereiding objectiever en professioneler verlopen.

La mission au Népal nous a confronté à des problèmes que je qualifierais de double nature: - d'une part, nous constatons - ensemble avec nos partenaires européens - que la coordination internationale se doit d'être améliorée davantage pour éviter que le déroulement d'une mission soit trop compromise après son déploiement; - d'autre part, nos propres mécanismes internes en termes de capacités, de processus décisionnel et de préparation méritent d'être objectivés et professionnalisés davantage.


Van onze kant hebben we nauwelijks manoeuvreerruimte bij onderhandelingen, aangezien onze eigen markten reeds worden beschouwd als open, bijna als iets vanzelfsprekends.

Et nous n’avons pas, de notre côté, de véritables leviers de négociation, dans la mesure où nos propres marchés sont déjà considérés, presque naturellement, comme ouverts.


Aan de voet van de EU-strategie “Europa als wereldspeler”, die we in 2006 lanceerden, stond de betrokkenheid om enerzijds onze eigen markten in Europa open te houden en anderzijds onze middelen aan te wenden voor het scheppen van nieuwe mogelijkheden voor Europese werknemers en bedrijven die opereren op de markten van onze belangrijkste handelspartners.

Au cœur de la stratégie globale européenne que nous avons lancée en 2006, nous nous engagions à la fois à conserver l’ouverture de nos propres marchés en Europe, et à recentrer nos ressources en créant de nouvelles opportunités pour les entreprises et les travailleurs européens sur les marchés de nos principaux partenaires commerciaux.


Vorig jaar, toen er in onze eigen lidstaten problemen met betrekking tot de rechtsstaat waren, zei ik in mijn State of the Union dat er meer mogelijkheden moeten komen dan de keuze tussen politieke overreding en gerichte inbreukprocedures enerzijds, en wat ik noem de "nucleaire optie" van artikel 7 van het Verdrag (dat wil zeggen schorsing van bepaalde rechten van een lidstaat) anderzijds.

Dans le discours sur l’état de l’Union de l’an dernier, à un moment où l’État de droit était mis en cause au sein même de nos États membres, j’ai souligné la nécessité de trouver une voie médiane entre, d'une part, la persuasion politique et les procédures d’infraction ciblées, et, d'autre part, ce que j'ai appelé l’option «nucléaire» prévue à l’article 7 du traité, à savoir la suspension des droits d’un État membre.


Dan bedreigen wij namelijk de stabiliteit van onze eigen economie en onze eigen financiële markten.

Cela compromettrait la stabilité de notre propre économie et de nos propres marchés financiers.


Het gebruik van "moderne" oenologische procédés in veel derde landen en de minder radicale toepassing wereldwijd van de "geheel en al verkregen"-regel houden onze producten weg van onze eigen markten. Een markt die op zichzelf twee derde van de wereldwijde wijnhandel beslaat.

L’utilisation de pratiques œnologiques «modernes» dans de nombreux pays tiers et l’application moins stricte partout dans le monde de la règle d’«entièrement obtenu» excluent nos produits de notre propre marché; un marché qui représente à lui seul deux tiers du commerce international du vin.


Dankzij deze benadering kunnen we aan een oplossing werken voor het dubbele probleem van vraag (op onze eigen markten) en aanbod (in de producerende landen).

Cette approche permettrait de nous attaquer à la fois au problème de l’offre dans les pays producteurs et à celui de la demande sur nos propres marchés.


Sir Leon Brittan, Commissielid voor handel, lichtte het voorstel als volgt toe: De Europese handelspolitiek is evenzeer gericht op het openstellen van markten voor Europese export en investeringen, als op het geleidelijk opheffen van onze eigen barrières voor concurrentie van buiten.

Commentant la proposition, Sir Leon Brittan, commissaire européen en charge de la politique commerciale, a déclaré : "La politique commerciale européenne traite aussi bien de l'ouverture des marchés pour les exportations et les investissements européens à l'étranger que de la levée progressive de nos propres entraves à la concurrence extérieure.


Maar om op een dergelijke situatie te reageren, moet de Gemeenschap niet haar markten afgrendelen, maar onze buren veeleer een voorbeeld geven door hun te beloven die markten open te stellen, net zoals haar eigen industrie zich heeft moeten herstructureren als voorbereiding op de ééngemaakte Europese markt.

Face à une telle situation, la Communauté ne doit pas fermer ses marchés, mais au contraire, donner l'exemple à ses voisins en leur promettant leur ouverture et tout en les avertissant qu'ils devront progressivement renoncer en retour à la protection de l'Etat, tout comme l'industrie communautaire a dû se restructurer dans la perspective du marché européen unique.


Een model dat de waarden van onze burgers belichaamt – een unieke combinatie van eigen verantwoordelijkheid enerzijds en maatschappelijke en generatie-overschrijdende solidariteit.

Un modèle qui incarne les valeurs auxquelles ils adhèrent – la combinaison unique de responsabilité personnelle et de solidarité avec la société et entre les générations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enerzijds onze eigen markten' ->

Date index: 2022-09-20
w