Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enerzijds meestal slechts " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertr ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enerzijds is het zo dat de tot nu toe gecensureerde gegevens meestal van weinig of geen invloed hadden voor wat betreft de verdediging van de betrokkene (bijvoorbeeld omdat het slechts de code of naam van het lid van de inlichtingendienst betrof die het verslag opstelde, omdat de beslissing van het Vast Comité I perfect gebaseerd kon worden door de informatie die wel beschikbaar was gebleven in het dossier of eenvoudigweg omdat de machtiging na de beroepsprocedure werd toe ...[+++]

D'une part, la plupart des données censurées jusqu'à présent n'ont en soi que peu ou pas d'influence en ce qui concerne la défense de l'intéressé (par exemple, parce qu'il ne s'agit que du code ou du nom du membre du service de renseignement qui a rédigé le rapport, ou parce que la décision du Comité pouvait parfaitement être basée sur des informations qui étaient effectivement disponibles dans le dossier, ou tout simplement parce qu'à l'issue du recours l'habilitation a été attribuée par décision du Comité permanent R).


De omstandigheid dat politie en rijkswacht meestal enkel te zien zijn, hetzij wanneer een ongeval is gebeurd, hetzij wanneer het verkeer vast zit, bevestigt de burger in het idee enerzijds dat ongevallen onvermijdbaar zijn en slechts veroorzaakt worden door manifest overdreven overtredingen van de wet en anderzijds, dat politie en rijkswacht er vooral zijn om het verkeer « te regelen » en niet om de zwakkere weggebruiker te beschermen.

La circonstance que la police et le gendarmerie ne sont présentes dans la majorité des cas, que, soit lorsqu'un accident est arrivé, soit lorsque la circulation est bloquée, confirme pour le citoyen, d'une part, que les accidents sont inévitables et ne sont provoqués que par des infractions manifestes et, d'autre part, que la police et la gendarmerie sont surtout là pour « régler » la circulation, c'est-à-dire continuer à assurer la mobilité et non pas pour protéger les usagers faibles.


Enerzijds is het zo dat de tot nu toe gecensureerde gegevens meestal van weinig of geen invloed hadden voor wat betreft de verdediging van de betrokkene (bijvoorbeeld omdat het slechts de code of naam van het lid van de inlichtingendienst betrof die het verslag opstelde, omdat de beslissing van het Vast Comité I perfect gebaseerd kon worden door de informatie die wel beschikbaar was gebleven in het dossier of eenvoudigweg omdat de machtiging na de beroepsprocedure werd toe ...[+++]

D'une part, la plupart des données censurées jusqu'à présent n'ont en soi que peu ou pas d'influence en ce qui concerne la défense de l'intéressé (par exemple, parce qu'il ne s'agit que du code ou du nom du membre du service de renseignement qui a rédigé le rapport, ou parce que la décision du Comité pouvait parfaitement être basée sur des informations qui étaient effectivement disponibles dans le dossier, ou tout simplement parce qu'à l'issue du recours l'habilitation a été attribuée par décision du Comité permanent R).


De reden hiervoor is, enerzijds, de betrachting om alle mogelijke middelen (binnen de grenzen van de beperkende en afgrenzende bepalingen) tot verwijdering met een lijnvliegtuig uit te putten en de zakenvluchten dus werkelijk slechts als ultimum remedium te gebruiken, en, anderzijds, de vaststelling dat eens een « kritische periode » gepasseerd is, verzet meestal ophoudt.

La raison en est, d'une part, le souhait d'épuiser tous le moyens possibles (dans les limites des dispositions restrictives et limitatives) à éloigner par vol régulier et donc de ne passer à des vols d'affaires qu'en tant qu'ultime remède et, d'autre part, la constatation que généralement, passée la « période critique », la résistance cesse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vór september 2001 werden deze incidenten niet als zeer ernstig genomen door de burger luchtverkeersleiders omdat deze enerzijds meestal slechts een kortstondig karakter hadden, en anderzijds de burger luchtcontrole centra deze incidenten niet als mogelijke veiligheidsincidenten beschouwde.

Avant septembre 2001, ces incidents n'étaient pas considérés comme graves par les contrôleurs civils puisque d'une part, ils avaient toujours un caractère temporaire, et d'autre part les centres de contrôles civils ne les associaient pas à une cause possible d'action violente imminente.




Anderen hebben gezocht naar : enerzijds meestal slechts     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enerzijds meestal slechts' ->

Date index: 2021-08-12
w