Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAFl
Federaal
Federaal administratief openbaar ambt
Federaal bureau voor de erkenning van vluchtelingen
Federaal bureau voor migratie en vluchtelingen
Federaal procureur

Vertaling van "enerzijds het federaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
federaal bureau voor de erkenning van vluchtelingen | federaal bureau voor migratie en vluchtelingen | BAFl [Abbr.]

Office fédéral des migrations et des réfugiés


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


federaal administratief openbaar ambt

fonction publique administrative fédérale




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Onder teksten ' die doorgang hebben gevonden ' moeten worden verstaan enerzijds de voorstellen van wetgevende regels die in de parlementaire stukken zijn bekendgemaakt, de voorontwerpen van wetgevende regels die zijn ingediend in de vorm van ontwerpen, de wetsontwerpen die zijn aangenomen door één van de kamers van het federaal parlement, alsook de amendementen - uitgaande van het parlement of van de regering -, en anderzijds de aangenomen en bekendgemaakte reglementaire teksten.

« Par textes ' aboutis ', on entend, d'une part, les propositions de norme législative publiées dans les documents parlementaires, les avant-projets de norme législative déposés sous la forme de projets, les projets de loi adoptés par une des assemblées du Parlement fédéral, ainsi que les amendements - d'initiative parlementaire ou gouvernementale - et, d'autre part, les textes réglementaires adoptés et publiés.


Overwegende dat artikel 4, §§ 2 en 3, van het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 enerzijds voorziet in een plafond voor de tegemoetkoming op federaal niveau en anderzijds voorziet in de gevolgen bij overschrijding van dat plafond op federaal niveau;

Considérant que l'article 4, §§ 2 et 3, de l'arrêté royal du 17 août prévoit un plafond d'intervention au niveau national, d'une part, et les conséquences d'un dépassement de ce plafond d'intervention à ce même niveau, d'autre part;


Bovendien moet er een duidelijk onderscheid worden gemaakt tussen enerzijds de federaal geregelde « klassieke » werving van ambtenaren van de departementen en anderzijds de regionale werving van het griffie- en secretariaatspersoneel.

Il faut en outre établir une distinction nette entre le recrutement classique des agents des départements, qui est réglé au niveau fédéral, et le recrutement régional des greffiers et des secrétaires.


Dit onderscheid tussen enerzijds de federaal gegarandeerde basisrechten en anderzijds de bijkomende en aanvullende rechten leidt tot concurrende bevoegdheden van federale wetgever en de decreetgever.

Cette distinction qui est faite entre, d'une part, les droits de base garantis au niveau fédéral et, d'autre part, les droits supplémentaires et complémentaires induit des compétences concurrentes pour le législateur fédéral et le législateur décrétal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien moet er een duidelijk onderscheid worden gemaakt tussen enerzijds de federaal geregelde « klassieke » werving van ambtenaren van de departementen en anderzijds de regionale werving van het griffie- en secretariaatspersoneel.

Il faut en outre établir une distinction nette entre le recrutement classique des agents des départements, qui est réglé au niveau fédéral, et le recrutement régional des greffiers et des secrétaires.


Het doel van deze wijziging is de discriminatie weg te werken tussen enerzijds personeelsleden van de federale overheidsdiensten en de federale wetenschappelijke instellingen en anderzijds de personeelsleden van de openbare instellingen van sociale zekerheid en de federale instellingen van openbaar nut inzake de mogelijkheid om te werken voor een kabinet van een federaal minister.

Le but de cette modification est de supprimer la discrimination entre d'une part les membres du personnel des services publics fédéraux et des établissements scientifiques fédéraux et d'autre part les membres du personnel des institutions publiques de sécurité sociale et des organismes d'intérêt public fédéraux en ce qui concerne la possibilité de travailler pour le cabinet d'un ministre fédéral.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid enerzijds dat het dringend noodzakelijk is de loopbanen en de weddeschalen van de personeelsleden van het secretariaat van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven, overeenkomstig artikelen 18 en 19 van het koninklijk besluit van 29 december 1956 tot vaststelling van het statuut van het personeel van het secretariaat van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven, aan te passen aan de bepalingen die ter zake gelden voor het federaal openbaar ambt, en anderzijds dat ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance, d'une part, qu'il est urgent que les carrières et les échelles de traitement des membres du personnel du secrétariat du Conseil central de l'économie soient adaptées, conformément aux articles 18 et 19 de l'arrêté royal du 29 décembre 1956 fixant le statut du personnel du secrétariat du Conseil central de l'économie, aux dispositions applicables en la matière pour la fonction publique fédérale, et d'autre part, qu'un vide juridique risque de se créer si cet arrêté n'est pas publié au Moniteur belge avant le 1 janvier 2007, date de l'entrée en vigueur de cet arrêté, rendant ainsi juridiquement imp ...[+++]


Uit de motieven van de verwijzingsbeslissing blijkt dat de eerste prejudiciële vraag, in zoverre zij betrekking heeft op de inachtneming van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere artikelen van de Grondwet, het Hof noopt tot het vergelijken van de situatie van twee categorieën van « titularissen van een federaal openbaar ambt » die kandidaat zijn voor een benoeming in een hogere graad : enerzijds, de officieren van ...[+++]

Il ressort des motifs de la décision de renvoi que, en ce qu'elle porte sur le respect des articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou en combinaison avec d'autres articles de la Constitution, la première question préjudicielle invite la Cour à comparer la situation de deux catégories de « titulaires d'une fonction publique fédérale » qui sont candidats à une nomination dans un grade supérieur : d'une part, les officiers de l'armée et, d'autre part, tous les titulaires d'une fonction publique fédérale autres que les officiers de l'armée.


De opdracht van het ‘Bureau voor Ambtelijke Ethiek en Deontologie’ is enerzijds het ondersteunen van het beleid van de bevoegde minister en/of Staatssecretaris en anderzijds op vraag van de organisaties van het federaal administratief openbaar ambt, deze organisaties ondersteunen bij de toepassing van het federaal integriteitsbeleid.

La mission du ‘Bureau d’éthique et de déontologie administratives’ consiste, d’une part, à soutenir la politique menée par le ministre et/ou secrétaire d’État compétents et, d’autre part, à soutenir, à leur demande, les organisations de la fonction publique administrative fédérale lors de la mise en œuvre de la politique d’intégrité fédérale.


2. Werd er voor dit domein een interdepartementele werkgroep, met enerzijds het federaal departement Landsverdediging, en anderzijds het Vlaamse departement Leefmilieu, opgericht met de bedoeling een volwaardig beheerscontract op te stellen ?

2. A-t-on créé pour ce domaine un groupe de travail interdépartemental comprenant, d'une part, le département fédéral de la Défense nationale et, d'autre part, le département flamand de l'Environnement en vue de rédiger un contrat de gestion à part entière ?




Anderen hebben gezocht naar : federaal     federaal administratief openbaar ambt     federaal procureur     enerzijds het federaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enerzijds het federaal' ->

Date index: 2023-08-06
w