Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Ad-hocgroep grondrechten en burgerschap
Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten
EU-Grondrechtenhandvest
EU-Handvest van de grondrechten
EUMC
Europees handvest van de grondrechten
FRA
Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten
Grondrechten van de burgers
Handvest van de grondrechten van de Europese Unie
Sociaal Handvest

Vertaling van "enerzijds en grondrechten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Handvest van de grondrechten van de Europese Unie [ Europees handvest van de grondrechten ]

charte des droits fondamentaux de l'Union européenne [ charte européenne des droits fondamentaux ]


Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden [ Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten | Sociaal Handvest ]

charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs [ charte communautaire des droits sociaux fondamentaux | charte sociale ]


Ad-hocgroep grondrechten en burgerschap | Groep grondrechten, burgerrechten en vrij verkeer van personen

Groupe Droits fondamentaux, droits des citoyens et libre circulation des personnes | Groupe ad hoc Droits fondamentaux et citoyenneté


Commissielid belast met Justitie, grondrechten en burgerschap | Commisssaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap

commissaire chargé de la Justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté


EU-Grondrechtenhandvest | EU-Handvest van de grondrechten | Handvest van de grondrechten van de Europese Unie

charte des droits fondamentaux de l'UE | charte des droits fondamentaux de l'Union européenne


Federaal Centrum voor de analyse van de migratiestromen, de bescherming van de grondrechten van de vreemdelingen en de strijd tegen de mensenhandel

Centre fédéral pour l'analyse des flux migratoires, la protection des droits fondamentaux des étrangers et la lutte contre la traite des êtres humains


Handvest van de grondrechten van de Europese Unie

Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne


grondrechten van de burgers

droits fondamentaux des citoyens


Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten [ EUMC | Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat | FRA [acronym] ]

Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne [ Agence européenne des droits fondamentaux | EUMC | FRA [acronym] Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De diverse partijen moeten een gestructureerd debat gaan voeren over de beste manier om bestaande hulpmiddelen en wetgevingsinstrumenten te gebruiken om een goed maatschappelijk evenwicht te vinden tussen beveiliging enerzijds en grondrechten, zoals het recht op privacy, anderzijds.

3.1.2. Un débat multipartite structuré est nécessaire sur la façon d’exploiter au mieux les outils et les instruments réglementaires existants pour atteindre un équilibre social approprié entre la sécurité et la protection des droits fondamentaux, y compris la vie privée.


In de meeste lidstaten is het echter nog lang niet zo ver. Zoals de door het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten opgerichte werkgroep monitoring heeft opgemerkt, moet een monitoringsysteem aan overheden nauwkeurige feedback kunnen verschaffen over verschillende aspecten. Daarbij gaat het enerzijds over de voortgang bij de verwezenlijking van de doelstellingen van de nationale strategie en de lokale actieplannen, en anderzijds over verbeteringen in de sociaaleconomische situatie en de grondrechten van Roma (monitoren van d ...[+++]

Comme l'a souligné le groupe de travail sur le suivi institué par l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne, un système de suivi devrait pouvoir fournir des informations précises aux gouvernements à divers niveaux: d'une part, sur les progrès dans la réalisation des objectifs fixés dans la stratégie nationale et dans les plans d'action locaux, d'autre part, sur l'amélioration de la situation socioéconomique des Roms et de leurs droits fondamentaux par rapport à la population générale (suivi de «l'écart»).


Wanneer het Hof echter, zoals te dezen, wordt verzocht, in antwoord op een prejudiciële vraag, uitspraak te doen over de bestaanbaarheid van een wetsbepaling met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met grondrechten gewaarborgd in internationaalrechtelijke bepalingen, heeft de vraag betrekking op de grondwettigheid van een verschil in behandeling tussen, enerzijds, de personen die het slachtoffer zijn van de ...[+++]

Toutefois, lorsque la Cour est, comme en l'espèce, invitée à statuer, en réponse à une question préjudicielle, sur la compatibilité d'une disposition législative avec les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec des droits fondamentaux garantis par des dispositions de droit international, la question porte sur la constitutionnalité d'une différence de traitement entre, d'une part, les personnes qui sont victimes de la violation de ces droits fondamentaux et, d'autre part, les personnes qui jouissent de ces droits et, dès lors, ce sont ces deux catégories de personnes qui doivent être comparées.


De verzoekende partijen voeren een middel aan afgeleid uit de schending van het beginsel van gelijkheid en niet discriminatie zoals vervat in de artikelen 10, 11, 24, § 4, en 191 van de Grondwet, in samenhang gelezen met, enerzijds, de bepalingen van het recht van de Europese Unie inzake het vrij verkeer van personen en het burgerschap van de Europese Unie (artikelen 18, 20 en 21 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (hierna : VWEU)) en, anderzijds, de artikelen 45 en 49 van het VWEU, alsook de artikelen 22 en 24 van de richtlijn 2004/38/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 « betreffende het re ...[+++]

Les parties requérantes prennent un moyen de la violation du principe d'égalité et de non-discrimination, contenu dans les articles 10, 11, 24, § 4, et 191 de la Constitution, combinés avec les dispositions du droit de l'Union européenne en matière de libre circulation des personnes et de citoyenneté de l'Union européenne (articles 18, 20 et 21 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (ci-après : TFUE)), d'une part, et avec les articles 45 et 49 du TFUE, d'autre part, et avec les articles 22 et 24 de la directive 2004/38/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 « relative au droit des citoyens de l'Union et de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Hiertoe dienen de Verdragen herschikt te worden, enerzijds in een Basisverdrag dat fungeert als Grondwet, waarin het Handvest van de grondrechten wordt geïntegreerd, en anderzijds uitvoeringsbepalingen die vatbaar zijn voor een soepeler wijziging;

11. Il convient à cet effet de réaménager les traités en, d'une part, un traité de base faisant office de Constitution, intégrant la Charte des droits fondamentaux, et, d'autre part, en dispositions d'exécution, plus facilement modifiables;


Tevens werd stilgestaan bij de onderlinge afstemming van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens enerzijds, en het Handvest van de grondrechten anderzijds : hoe overlappingen voorkomen tussen beide teksten, alsook tussen de jurisdictionele bevoegdheden van de Hoven van, respectievelijk, Straatsburg en Luxemburg ?

La question de l'articulation ente la Convention européenne des droits de l'homme et la Charte des droits fondamentaux est également évoquée : comment éviter un télescopage des textes et des compétences juridictionnelles des Cours de Strasbourg et de Luxembourg ?


« 14. op Europees niveau een herziening van richtlijn 2009/28/EG aan te prijzen, enerzijds in de zin van een verlaging van de kwantitatieve doelstellingen voor de productie van agrobrandstoffen en anderzijds in de zin van een versterking van de criteria inzake duurzaamheid en traceerbaarheid, dwingender criteria inzake mensenrechten, grondrechten, waardig werk, gebruik van chemische producten en ggo's, uitstoot van broeikasgassen en voedselproductie voor de lokale bevolking».

« 14. de prôner, au niveau européen, une révision de la Directive 2009/28/CE, allant d'une part dans le sens d'une réduction des objectifs quantitatifs de productions d'agrocarburants et, d'autre part, dans le sens d'un renforcement des critères de durabilité et de traçabilité, plus contraignants en matière de droits humains, de droits fonciers, de travail décent, d'usage de produits chimiques et d'OGM, d'émission de GES et de production alimentaire pour les populations locales».


Mevrouw Zrihen dient het amendement nr. 29 in om een nieuw punt 14 in te voegen, luidende : « op Europees niveau een herziening van Richtlijn 2009/28/EG aan te prijzen, enerzijds in de zin van een verlaging van de kwantitatieve doelstellingen voor de productie van agrobrandstoffen en anderzijds in de zin van een versterking van de criteria inzake duurzaamheid en traceerbaarheid, dwingender criteria inzake mensenrechten, grondrechten, waardig werk, gebruik van chemische producten en ggo's, uitstoot van broeikasgassen en voedselproducti ...[+++]

Mme Zrihen dépose l'amendement nº 29 visant à insérer un point 14 (nouveau) rédigé comme suit: « de prôner, au niveau européen, une révision de la directive 2009/28/CE, allant d'une part dans le sens d'une réduction des objectifs quantitatifs de production d'agrocarburants et, d'autre part, dans le sens d'un renforcement des critères de durabilité et de traçabilité, plus contraignants en matière de droits humains, de droits fonciers, de travail décent, d'usage de produits chimiques et d'OGM, d'émission de GES et de production alimentaire pour les populations locales».


Sedert september 2005 zijn de kandidaat-adoptanten dus wettelijk verplicht een voorbereiding te volgen, die tegemoet moet komen aan een dubbele bezorgdheid : enerzijds, de bescherming van het kind en zijn grondrechten en, anderzijds, de steun aan de ouders.

Depuis septembre 2005, les candidats adoptants ont donc l'obligation légale de suivre une préparation, qui répond à une double préoccupation : d'une part, la protection de l'enfant et de ses droits fondamentaux et, d'autre part, le soutien à la parentalité.


Kernactie: Wetgeving tot verbetering en versterking van de omzetting, de toepassing en de naleving in de praktijk van de richtlijn betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers[55]. Deze wetgeving zal ook maatregelen omvatten om elk misbruik en elke omzeiling van de toepasselijke regels te voorkomen en te bestraffen, en tevens vergezeld gaan van wetgeving ter verduidelijking van de verhouding tussen, enerzijds, de uitoefening van de vrijheid van vestiging en de vrijheid van dienstverrichting, en, anderzijds, de sociale grondrechten.

Action clé : Législation destinée à améliorer et à renforcer la transposition, l'application et le respect dans la pratique de la directive "détachement des travailleurs"[55], comprenant des mesures pour prévenir et sanctionner tout abus et détournement des règles applicables, accompagné par une législation visant à clarifier l'exercice des libertés d'établissement et de prestation de services avec les droits sociaux fondamentaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enerzijds en grondrechten' ->

Date index: 2025-07-30
w