Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commanditaire vennootschap
Commanditaire vennootschap op aandelen
Eenvoudig projectmanagement
Eenvoudige IRB
Eenvoudige authenticatie
Eenvoudige commanditaire vennootschap
Eenvoudige interneratingbenadering
Eenvoudige maaltijden aan boord bereiden
Eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken
Eenvoudige meerderheid
Eenvoudige raadplegingsprocedure
Eenvoudige waarmerking
F-IRB
Foundation IRB
Horloge met eenvoudig binnenwerk
Horloge met eenvoudig uurwerk
Lean-projectbeheer
Op eenvoudig verzoek
Raadplegingsprocedure
Sober projectbeheer
Sober projectmanagement
Vennootschap bij wijze van eenvoudige geldschieting
Vennootschap bij wijze van geldschieting
Vennootschap en commandite

Vertaling van "enerzijds en eenvoudige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
horloge met eenvoudig binnenwerk | horloge met eenvoudig uurwerk

montre à mouvement simple


eenvoudige maaltijden aan boord bereiden | eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken

préparer des repas simples à bord


eenvoudige interneratingbenadering | eenvoudige IRB | foundation IRB | F-IRB [Abbr.]

approche NI de base | approche NI simple


eenvoudige authenticatie | eenvoudige waarmerking

authentification simple




vennootschap bij wijze van eenvoudige geldschieting

société en commandite simple




raadplegingsprocedure [ eenvoudige raadplegingsprocedure ]

procédure de consultation [ procédure de l'avis simple ]


eenvoudig projectmanagement | sober projectmanagement | lean-projectbeheer | sober projectbeheer

gestion de projets «lean» | gestion de projets allégée


commanditaire vennootschap [ commanditaire vennootschap op aandelen | eenvoudige commanditaire vennootschap | vennootschap bij wijze van geldschieting | vennootschap en commandite ]

société en commandite [ société en commandite par actions | société en commandite simple ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die wet strekt ertoe, enerzijds, de familienaam op een eenvoudige, snelle en eenvormige wijze te bepalen en, anderzijds, aan die familienaam een zekere onveranderlijkheid te geven.

Celle-ci vise, d'une part, à déterminer le nom de famille de manière simple, rapide et uniforme et, d'autre part, à conférer à ce nom de famille une certaine invariabilité.


De chronologie van dat 'stappenplan' was misschien niet zo eenvoudig uit te leggen, maar had als zeer logisch voordeel dat de twee-evaluatiesperiode (die de werkdruk van de vrederechter verhoogt) voor de beide statuten gesplitst werd, nl. een periode van 1 september 2016 - 1 september 2018, enerzijds, en een periode 1 september 2019 - 1 september 2021, anderzijds.

La chronologie de ce 'plan par étape' n'était peut-être pas si simple à expliquer, mais présentait l'avantage logique que la double période d'évaluation (qui augmente la charge de travail du juge de paix) pour les deux statuts a été scindée en une période allant du 1er septembre 2016 au 1er septembre 2018, d'une part, et une période allant du 1er septembre 2019 au 1er septembre 2021, d'autre part.


Het is echter evident dat een overeenkomst op dit vlak vinden tussen bijvoorbeeld het Belgische of Poolse systeem enerzijds, en het Duitse of Britse anderzijds, niet eenvoudig zal zijn.

Toutefois, il est évident qu'il ne sera pas simple de trouver un compromis, par exemple, entre le système belge ou polonais, d'une part, et le système allemand ou britannique, d'autre part.


Het compromis bestaat erin dat enerzijds het slachtoffer van een beroepsziekte op een relatief eenvoudige wijze een forfaitaire schadevergoeding kan bekomen maar dat anderzijds een immuniteit wordt verleend aan de werkgever die aan de oorsprong ligt van de beroepsziekte.

Ce compromis permet, d'une part, à la victime d'une maladie professionnelle d'obtenir une indemnisation forfaitaire suivant une procédure relativement simple, et accorde, d'autre part, une immunité à l'employeur à l'origine de cette maladie professionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De doelstelling hiervan was om enerzijds het onderzoeksproces te uniformiseren, waardoor het eenvoudiger en makkelijker uitvoerbaar wordt, en dus beter te coördineren en te controleren, en om anderzijds te komen tot een duidelijke aanpak voor de valorisatie van de onderzoeksresultaten.

L’objectif était d’une part d’uniformiser le processus de recherche, ce qui en simplifiera et facilitera la mise en œuvre, et donc d’en améliorer la coordination et le contrôle, et d’autre part d’arriver à une approche claire pour la valorisation des résultats des recherches.


De heer Laeremans legt uit dat concreet wordt voorgesteld om enerzijds de regeling van de gezamenlijke bevoegdheid over de drie faciliteitenkantons en anderzijds de mogelijkheid bij eenvoudige aanvraag om betrokken te worden te schrappen.

M. Laeremans explique qu'il est proposé concrètement de supprimer, d'une part, le règlement de la compétence conjointe sur les trois cantons à facilités et, d'autre part, la possibilité d'implication sur simple requête.


De heer Anciaux stelt dat één enkele structuur natuurlijk het meest eenvoudig is, maar het statuut van Brussel is ingewikkeld omdat er een verschil bestaat tussen enerzijds de gewestvisie aan Franstalige kant en anderzijds de gemeenschapsvisie aan Nederlandstalige kant.

M. Anciaux affirme qu'une structure unique est naturellement le système le plus simple, mais le statut de Bruxelles est complexe à cause de la différence entre la vision régionale du côté francophone et la vision communautaire du côté néerlandophone.


11. vindt het goed dat de Commissie er in het moderniseringsproces van de staatssteun naar streeft de beginselen duidelijker en eenvoudiger te maken; is van oordeel dat deze beginselen enerzijds goed gecoördineerd moeten worden met ander EU-beleid en anderzijds duidelijk, voorspelbaar en flexibel genoeg moeten zijn om te voorzien in de behoeften van bepaalde lidstaten en hun regio's die een periode van crisis en ernstige economische moeilijkheden doormaken; verklaart andermaal dat het beseft dat staatssteun en overheidsinvesteringen ...[+++]

11. se félicite du fait que, dans le cadre du processus de modernisation de la politique en matière d'aides d'État, la Commission tend à rendre les principes plus clairs et plus simples, ainsi qu'à en faciliter l'application; estime que ces principes devraient à la fois être bien coordonnés avec les autres politiques de l'Union et être suffisamment clairs, prévisibles et flexibles pour répondre aux besoins de certains États membres et de leurs régions qui traversent une période de crise et connaissent de graves difficultés économiques; réaffirme qu'il est conscient du rôle joué par les aides d'État et les investissements publics dans l ...[+++]


15. merkt op dat overeenkomstig de procedures als vastgelegd in de technische regeling die momenteel van kracht is tussen de EU en Israël, enerzijds, en tussen de EVA en Israël, anderzijds, de Israëlische douaneautoriteiten en de exporteurs nu al een onderscheid maken tussen productiewerkzaamheden die verricht zijn in de Israëlische nederzettingen in de bezette gebieden en productiewerkzaamheden die verricht zijn op het internationaal erkende grondgebied van de staat Israël; stelt vast dat deze procedures niet voorzien in doorgifte van het onderscheid dat gemaakt wordt door de Israëlische autoriteiten en exporteurs om de EU-douaneautori ...[+++]

15. fait observer que, conformément aux procédures prévues au titre de l'arrangement technique actuellement en vigueur entre, d'une part, l'Union et Israël, et entre, d'autre part, l'AELE et Israël, les autorités douanières israéliennes et les importateurs font déjà la distinction entre les opérations de production se déroulant dans les colonies israéliennes établies sur les territoires occupés et celles se déroulant sur le territoire de l'État d'Israël, reconnu par la communauté internationale; déplore que ces procédures ne prévoient pas la communication du résultat des distinctions opérées par les autorités israéliennes et les exporta ...[+++]


Het is enerzijds namelijk niet eenvoudig een onderscheid te maken tussen de Gemeenschap enerzijds en de Unie anderzijds omdat de belangrijkste organen van de Gemeenschap, d.w.z. de Raad, de Commissie en het Europees Parlement ook op basis van het EU-Verdrag handelen.

S’il s’avère malaisé d'établir une distinction entre la Communauté et l'Union, cela tient d'une part au fait que les principaux organes de la Communauté, en l'occurrence le Conseil, la Commission ou le Parlement européen agissent également sur la base du traité TUE.


w