Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enerzijds borg staat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Euro-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Staat Israël, anderzijds

Accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et l'État d'Israël, d'autre part


Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Staat Israël, anderzijds

Accord intérimaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et l'Etat d'Israël, d'autre part, relatif au commerce et aux mesures d'accompagnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een dergelijke formule staat bovendien borg voor een grotere complementariteit van de verslagen van enerzijds de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie en het college van procureurs-generaal en anderzijds de Raad van State.

Une telle formule garantit en outre une plus grande complémentarité des rapports établis par le procureur général près la Cour de cassation et le collège des procureurs généraux, d'une part, et le Conseil d'État d'autre part.


Een dergelijke formule staat bovendien borg voor een grotere complementariteit van de verslagen van enerzijds de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie en het college van procureurs-generaal en anderzijds de Raad van State.

Une telle formule garantit en outre une plus grande complémentarité des rapports établis par le procureur général près la Cour de cassation et le collège des procureurs généraux, d'une part, et le Conseil d'État d'autre part.


Daarom lijkt het me wenselijk dat er wetgeving komt, die enerzijds borg staat voor de kwaliteit van het leven en van de producten, maar die het anderzijds mogelijk maakt dat die chemische industrie waar we van leven en die bepalend is voor de vooruitgang op farmaceutisch gebied, blijft draaien.

Aussi, je pense que nous devrions mettre en œuvre une législation qui, d’une part, garantisse la qualité de vie et la qualité des produits et, d’autre part, permette le fonctionnement de cette industrie chimique dont nous vivons et dont dépendent les avancées pharmaceutiques.


Daarom lijkt het me wenselijk dat er wetgeving komt, die enerzijds borg staat voor de kwaliteit van het leven en van de producten, maar die het anderzijds mogelijk maakt dat die chemische industrie waar we van leven en die bepalend is voor de vooruitgang op farmaceutisch gebied, blijft draaien.

Aussi, je pense que nous devrions mettre en œuvre une législation qui, d’une part, garantisse la qualité de vie et la qualité des produits et, d’autre part, permette le fonctionnement de cette industrie chimique dont nous vivons et dont dépendent les avancées pharmaceutiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enerzijds moeten we er eerst voor zorgen dat de interne elektriciteitsmarkt volledig gaat functioneren en dat er gelijke concurrentievoorwaarden worden geschapen voor stroom uit alle energiebronnen, en anderzijds moet er een systeem tot stand worden gebracht dat borg staat voor technologische verscheidenheid zodat de technologieën die zich nog in de experimentele fase bevinden maar mogelijkheden voor de lange termijn bieden, niet voortijdig uit de markt worden gedrukt.

D'une part, il importe de garantir tout d'abord l'achèvement du marché intérieur de l'électricité et des conditions identiques pour toutes les sources d'électricité. D'autre part, il est aussi important de mettre en place un système qui garantisse la diversité technologique afin que les technologies qui sont au stade expérimental mais ont un potentiel à long terme ne soient pas exclues du marché à ce stade précoce.


9. wijst erop dat winstbejag niet verenigbaar is met de aard van MCB's als beheerder van andermans eigendom en dat dit aanleiding geeft tot belangenconflicten; wijst er tevens op dat de monopolistische aard van MCB's enerzijds borg staat voor belangrijke voordelen voor zowel de rechthebbenden als de gebruikers, maar anderzijds risico's inhoudt voor misbruik en een ondoeltreffende, onverantwoord dure werking van de MCB's;

9. souligne que l'appât du gain n'est pas compatible avec le caractère des sociétés de gestion collective considérées comme administrateurs de biens d'autrui ("trustee") et favorise l'instauration d'un climat propice aux conflits d'intérêts; souligne également que, si le caractère monopolistique des sociétés de gestion collective procure, d'une part, des avantages considérables aux ayants droit aussi bien qu'aux utilisateurs, il fait également, d'autre part, courir le risque d'un recours abusif, inefficace, et injustifiablement onéreux aux sociétés de gestion collective;


Begeleidende maatregelen Overwegende dat artikel 46, §1, lid 2, 3° van het CWATUP voorziet dat de opneming van een nieuwe bedrijfsruimte gepaard gaat met de herbestemming van SAED (afgedankte bedrijfsruimtes), of de invoering van andere maatregelen om het milieu te beschermen, of een combinatie van deze twee begeleidende vormen; Overwegende dat de begeleidende maatregelen, enerzijds moeten geënt zijn op de intrinsieke milieukwaliteit van de perimeter die voor bebouwing bestemd is, en anderzijds, op de objectieve inbreng van deze bege ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, §1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'activité économique désaffectés reste une partie importante de ces mesures d'accompagnement environnementales ...[+++]


Het feit dat, in geval van beroep tegen de initiële beslissing, de uiteindelijke beslissing wordt toevertrouwd aan het College der geneesheren welke meestal is samengesteld uit universiteitsprofessoren, staat toch wel borg enerzijds voor de degelijkheid van een dergelijk onderzoek en anderzijds voor het feit dat het niet gaat om een lichtzinnige en ongeargumenteerde beslissing.

Le fait que tout recours contre la décision initiale soit laissé à l'appréciation du Collège des médecins, composé de professeurs d'université, est tout de même garant de la valeur de l'examen et de la décision qui ne peut être considérée comme arbitraire et non fondée.




D'autres ont cherché : enerzijds borg staat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enerzijds borg staat' ->

Date index: 2023-10-14
w