Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "energierijkdommen van zijn " (Nederlands → Frans) :

De maatregelen mogen geen afbreuk doen aan de bevoegdheid van een lidstaat om de uitbatingsvoorwaarden voor zijn energierijkdommen vast te leggen noch aan zijn keuze tussen verschillende energiebronnen of de algemene structuur van zijn energievoorziening.

Ces mesures ne peuvent remettre en cause ni la compétence qu'a un État membre de déterminer les conditions d'exploitation de ses ressources énergétiques, ni son choix entre différentes sources d'énergie ou la structure générale de son approvisionnement énergétique.


Het nieuwe verdrag heeft echter grenzen gesteld aan de bevoegdheid van de Unie, die geen afbreuk kan doen aan het recht van een lidstaat om de exploitatievoorwaarden van zijn energierijkdommen, zijn keuze tussen verschillende energiebronnen en de algemene structuur van zijn energievoorziening te bepalen.

Cependant, le nouveau traité introduit une limite à l'action de l'Union, qui ne pourra pas affecter le droit d'un État membre de déterminer les conditions d'exploitation de ses ressources énergétiques, son choix entre différentes sources d'énergie et la structure générale de son approvisionnement énergétique.


Ook al heeft Afrika energierijkdommen in overvloed, het bekleedt wereldwijd de laagste plaats als het gaat om toegang tot moderne energievoorzieningen.

Même si l’Afrique dispose d’abondantes ressources énergétiques, elle a actuellement le taux d’accès aux sources modernes d’énergie le plus faible du monde.


6. vraagt de Europese Unie en de lidstaten hun actieve ondersteuning toe te zeggen aan de inspanningen van de VN voor het behoud van de natuurlijke energierijkdommen van de Westelijke Sahara als niet autonoom gebied dat een dekolonisatieproces doormaakt, zoals staat in het juridisch advies (2002) van de heer Hans Correl, adjunct-secretaris-generaal van de VN voor juridische aangelegenheden;

6. demande au Conseil et aux États membres de soutenir activement les efforts de l'ONU appelant à la préservation des ressources naturelles énergétiques du Sahara occidental en tant que territoire non autonome, objet d'un processus de décolonisation, comme le stipule l'avis juridique (2002) du Secrétaire général adjoint pour les affaires juridiques de l'ONU, M. Hans Correl;


De IGC heeft echter grenzen gesteld aan de bevoegdheid van de Unie, die geen afbreuk kan doen aan het recht van een lidstaat om de exploitatievoorwaarden van zijn energierijkdommen, zijn keuze tussen verschillende energiebronnen en de algemene structuur van zijn energievoorziening te bepalen.

Cependant, la CIG a introduit une limite à l'action de l'Union, qui ne pourra pas affecter le droit d'un État membre de déterminer les conditions d'exploitation de ses ressources énergétiques, son choix entre différentes sources d'énergie et la structure générale de son approvisionnement énergétique.


4. erkent dat de lange-termijnbetrekkingen tussen de EU en Rusland op het gebied van energie moeten worden versterkt om de energievoorziening van beide partijen te kunnen garanderen en is ingenomen met de vorderingen bij de gesprekken met het oog op de totstandbrenging van een energiepartnerschap tussen Rusland en de EU als integrerend onderdeel van de gemeenschappelijke Europese economische ruimte; erkent dat Rusland een geprivilegieerde partner op dit gebied vormt als dichtbijgelegen, betrouwbare en belangrijke bron van energierijkdommen en steeds belangrijker wordende leverancier van energieproducten aan de Europese Unie;

4. reconnaît qu'il est souhaitable de renforcer les relations énergétiques à long terme entre l'UE et la Russie, de façon à garantir la sécurité énergétique mutuelle, et se félicite des progrès accomplis dans le dialogue énergétique en cours, visant à établir un partenariat énergétique entre la Russie et l'UE en tant que partie intégrale de l'Espace économique européen commun; reconnaît le rôle de la Russie en tant que partenaire de premier plan dans ce secteur, fournisseur de proximité, sûr et important de ressources énergétiques et gagnant de plus en plus de l'importance en tant que fournisseur de produits énergétiques pour l'Union eu ...[+++]


Er zijn dan ook heel wat studieprojecten voor de aanleg van oliepijpleidingen om de energierijkdommen naar het westen te leiden en voor nieuwe investeringen van westerse maatschappijen in het gebied.

Il suffit de compter les différents projets d'oléoducs qui sont en cours d'étude pour acheminer les ressources énergétiques vers les pays occidentaux et de relever la hauteur des investissements des sociétés occidentales dans la région.


Voor de ontwikkeling van de energierijkdommen, zoals ook wat betreft het voorspelbaar maken van het energieverkeer, moeten met name adequate kadervoorwaarden worden geschapen voor de investeringen en de activiteiten van de energiebedrijven.

Pour le développement des ressources énergétiques, tout comme en ce qui concerne la prévisibilité des échanges d'énergie, il s'agit en particulier de créer les conditions-cadre adéquates pour les investissements et les activités des compagnies d'énergie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'energierijkdommen van zijn' ->

Date index: 2025-07-18
w