(15 bis) Het is van belang dat de Commissie en het Agentschap voor de samenwerking tussen energieregelgevers nauw samenwerken bij de tenuitvoerlegging van deze verordening en passend overleg voeren met het Europees netwerk van transmissiesysteembeheerders voor gas en voor elektriciteit, de Europese Autoriteit voor effecten en markten (ESMA); nationale regelgevende instanties, bevoegde financiële autoriteiten en andere autoriteiten in de lidstaten, zoals nationale mededingingsautoriteiten; en belanghebbenden zoals georganiseerde markten (bijvoorbeeld energiehandelsbeurzen) en marktdeelnemers.
(15 bis) Il importe que la Commission et l'agence de coopération des régulate
urs de l'énergie coopèrent étroitement dans la mise en œuvre du présent règlement et consultent dûment les réseaux européens des gestionnaires de réseau de transport de gaz et d'électricité, ainsi que l'autorité européenne des marchés financiers (AEMF), les autorités de régulation nationales et les autorités financières compétentes ainsi que les autres autorités des États membres, telles que les autorités nationales de la concurrence, ainsi que les diverses parties intéressées, telles que les marchés organisés (bourses de l'énergie par exemple) et les acteurs du
...[+++] marché.