Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeldschermoperator energieproductie
Energieproductie
Exploitatietechnicus geothermische energiecentrale
Ingenieur elektriciteit - energieproductie
Ingenieur energieproductie
Ingenieur energietechniek
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Neventerm
Operator controlekamer energie
Operator controlekamer energieproductie
Operator energetische installaties
Operator energieproductie
Operator geothermische energieproductie
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld

Vertaling van "energieproductie waarin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
operator energieproductie | exploitatietechnicus geothermische energiecentrale | operator geothermische energieproductie

conductrice d'installations de production d'énergie géothermique | conducteur d'installations de production d'énergie géothermique | conducteur/conductrice d'installations de production d'énergie géothermique


ingenieur elektriciteit - energieproductie | ingenieur energieproductie | ingenieur energietechniek

ingénieur en production d’électricité | ingénieur en production d’électricité/ingénieure en production d’électricité | ingénieure en production d’électricité


beeldschermoperator energieproductie | operator energetische installaties | operator controlekamer energie | operator controlekamer energieproductie

opératrice salle de contrôle en production d'énergie | opérateur salle de contrôle en production d'énergie | opérateur salle de contrôle en production d'énergie/opératrice salle de contrôle en production d'énergie


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]




mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

période d'accès au parcours


proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld

procès-verbal de constatation de faits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarna zal de Commissie een analyse maken van de belangrijke mijlpalen op de route tot 2050, waaronder de nodige scenario’s voor de ambities voor 2030, waarin de bijdragen zijn meegenomen van de belangrijkste uitstootveroorzakende sectoren, waaronder energieproductie en -consumptie en vervoer, en de juiste strategieën voor deze sectoren uitstippelen overeenkomstig de strategie voor Europa 2020.

La Commission préparera par la suite une analyse des différentes étapes qui jalonneront la voie jusqu'en 2050, incluant les scénarios requis relatifs au niveau d'ambition pour 2030 reflétant les contributions des principaux secteurs émetteurs, y compris la production et la consommation d'électricité et le transport, et définira les stratégies appropriées pour ces secteurs en conformité avec la stratégie UE 2020.


Dat rapport bevat de sociale kostprijs van de energieproductie waarin, eigenaardig genoeg, de sociale kostprijs van de kernenergie lager is dan die van elektriciteitsproductie met windmolens.

Celui-ci reprend les coûts sociaux de production de l'énergie où ­ à la surprise ­ les coûts sociaux pour le nucléaire sont inférieurs aux coûts sociaux pour la production d'électricité par voie éolienne.


De voordelen van een overkoepelend energiesysteem met grote afzonderlijke onderdelen waarin de gecentraliseerde en de gedecentraliseerde energieproductie naar behoren worden gebalanceerd, en dat zowel economisch efficiënt als storingsbestendig is, moeten worden beoordeeld.

Il serait utile d'évaluer les avantages d'un système énergétique global capable d'équilibrer adéquatement la production d'énergie centralisée et décentralisée, de façon à être efficient sur le plan économique et capable de faire face à toute indisponibilité d'un actif majeur du réseau.


129. constateert dat de EU een continent met een beperkte voorraad hulpbronnen is en ongeveer 60 % van het door haar verbruikte aardgas, meer dan 80 % van de door haar verbruikte olie en bijna 50 % van de voor de energieproductie gebruikte steenkool importeert; dringt er in dit verband op aan een kader voor 2030 vast te stellen waarin sterk de nadruk wordt gelegd op duurzame en hernieuwbare energiebronnen in de EU;

129. fait observer que l'Union est un continent qui dispose de ressources limitées et qu'elle importe quelque 60 % de sa consommation de gaz, plus de 80 % de sa consommation de pétrole et près de 50 % du charbon utilisé pour la production d'énergie; insiste à cet égard sur le fait que le cadre à l'horizon 2030 doit mettre nettement l'accent sur les ressources énergétiques durables et renouvelables au sein de l'Union;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
127. constateert dat de EU een continent met een beperkte voorraad hulpbronnen is en ongeveer 60 % van het door haar verbruikte aardgas, meer dan 80 % van de door haar verbruikte olie en bijna 50 % van de voor de energieproductie gebruikte steenkool importeert; dringt er in dit verband op aan een kader voor 2030 vast te stellen waarin sterk de nadruk wordt gelegd op duurzame en hernieuwbare energiebronnen in de EU;

127. fait observer que l'Union est un continent qui dispose de ressources limitées et qu'elle importe quelque 60 % de sa consommation de gaz, plus de 80 % de sa consommation de pétrole et près de 50 % du charbon utilisé pour la production d'énergie; insiste à cet égard sur le fait que le cadre à l'horizon 2030 doit mettre nettement l'accent sur les ressources énergétiques durables et renouvelables au sein de l'Union;


53. herinnert aan zijn resolutie van 8 maart 2011 over het proteïnetekort in de EU: welke oplossing voor een allang bestaand probleem?, en met name aan overweging AF van die resolutie waarin het volgende wordt gesteld: "overwegende dat, naast het verbouwen van graan en maïs voor voedsel- en energieproductie, het gebruik van meer uitgebreide vruchtwisselingsystemen, op de boerderij gemengde gewassen en gras-klavermengsels moet worden bevorderd, wat aanzienlijke ecologische en agronomische voordelen kan opleveren omdat het verbouwen van ...[+++]

53. rappelle sa résolution du 8 mars 2011 sur "le déficit de l'Union en protéines végétales: quelle solution à un problème ancien?" et notamment le considérant AF: "considérant que, outre la culture de céréales, dont le maïs, à des fins de production fourragère ou de production d'énergie, il est nécessaire de soutenir une utilisation de systèmes de rotation culturale plus variés, la polyculture et les prairies à mélange trèfle-graminées, qui peuvent offrir des avantages importants, tant environnementaux qu'agronomiques, puisque l'insertion d'une légumineuse dans l'assolement peut prévenir des maladies et restaurer la fertilité du sol, ma ...[+++]


− (EN) Ik ben blij met dit verslag, waarin staat dat bij elke toekomststrategie gestreefd moet worden naar het realiseren van de centrale doelstellingen van het Verdrag van Lissabon, namelijk een enkele energiemarkt, energiezekerheid, energie-efficiëntie en -besparingen, alsmede de ontwikkeling van nieuwe vormen van hernieuwbare energie en de bevordering van energienetwerken. Daarnaast moet die strategie bijdragen tot betaalbare energieprijzen voor alle verbruikers, meer gebruik van hernieuwbare energiebronnen in het kader van duurzame energieproductie en de ont ...[+++]

– (EN) Je salue ce rapport sur la nouvelle stratégie énergétique pour l’Europe, qui considère que toute stratégie future doit viser à réaliser les objectifs fondamentaux du traité de Lisbonne concernant le marché unique de l’énergie, la sécurité de l’approvisionnement, l’efficacité énergétique et les économies d’énergie, le développement de formes d’énergie nouvelles et renouvelables et la promotion des réseaux énergétiques. Par ailleurs, elle doit contribuer à garantir des prix de l’énergie abordables au bénéfice de tous les consommateurs, la mise en valeur des énergies renouvelables dans le cadre d’une production d’énergie durable et l ...[+++]


Daarna zal de Commissie een analyse maken van de belangrijke mijlpalen op de route tot 2050, waaronder de nodige scenario’s voor de ambities voor 2030, waarin de bijdragen zijn meegenomen van de belangrijkste uitstootveroorzakende sectoren, waaronder energieproductie en -consumptie en vervoer, en de juiste strategieën voor deze sectoren uitstippelen overeenkomstig de strategie voor Europa 2020.

La Commission préparera par la suite une analyse des différentes étapes qui jalonneront la voie jusqu'en 2050, incluant les scénarios requis relatifs au niveau d'ambition pour 2030 reflétant les contributions des principaux secteurs émetteurs, y compris la production et la consommation d'électricité et le transport, et définira les stratégies appropriées pour ces secteurs en conformité avec la stratégie UE 2020.


5. verwijst naar zijn bovengenoemde resolutie over ‘Het winnen van de strijd tegen wereldwijde klimaatverandering’ waarin de ontwikkelde landen wordt gevraagd emissies fors terug te dringen: 30% in 2020 en 60-80% in 2050; benadrukt dat de EU-strategie inzake klimaatverandering gebaseerd dient te zijn op bindende doelstellingen wat betreft de uitstoot van broeikasgassen; dringt er bij de lidstaten op aan om externe kosten, waaronder de kosten in verband met klimaatverandering, door te berekenen in de prijs van energieproductie en contraproductiev ...[+++]

5. rappelle sa résolution susmentionnée "Vaincre le changement climatique planétaire" qui appelle à des réductions d'émissions significatives – de 30% d'ici 2020 et de 60-80% d'ici 2050 – dans le cadre d'un effort concerté des pays développés; souligne que la stratégie de l'Union européenne sur le changement climatique devrait s'appuyer sur des objectifs contraignants d'émission de gaz à effet de serre; invite instamment les États membres à internaliser les coûts externes, y compris ceux liés au changement climatique, dans le prix de la production d'énergie et à supprimer les mesures "perverses", comme les aides aux combustibles fossil ...[+++]


27. ERKENT de specificiteit en het belang van ecosystemen in de bergen vanwege hun natuurlijke, sociale en culturele waarden, alsmede vanwege de belangrijke diensten waarin zij voorzien op het gebied van waterbehoud, energieproductie, beperking van bodemerosie, beheer van waterlopen en stroomopwaartse en stroomafwaartse aansluitingspunten, en ONDERSTREEPT dat het van belang is het verlies aan biodiversiteit in de bergen aanzienlijk te beperken, als bijdrage aan de doelstelling voor 2010,

27. RECONNAÎT la spécificité et l'importance des écosystèmes des zones de montagne eu égard aux richesses naturelles, sociales et culturelles qu'ils recèlent ainsi qu'aux services importants qu'ils fournissent en termes de conservation de l'eau, de production d'énergie, de ralentissement de l'érosion des sols, de contrôle du débit des eaux et d'interconnexions en amont et en aval; et SOULIGNE combien il importe de ralentir de manière sensible l'appauvrissement de la diversité biologique des zones de montagne pour contribuer à l'objectif de 2010;


w